Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.klauke.com
MAP215CFM
Serialnumber
Hydraulic
Pressure
Check
HE.16812_D © 11/2017 R&D-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Klauke MAP215CFM

  • Página 1 MAP215CFM Serialnumber Hydraulic Pressure Check HE.16812_D © 11/2017 R&D-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Página 2 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent- Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. lots of pleasure. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“...
  • Página 3 MAP215CFM FCC ID: RFRMS42 • IC: 4957A-MS42 WARNING Model: CFM This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with optional: Industry Canada licence-exempt standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this Auf dem Knapp 46...
  • Página 4 MAP215CFM 146,5 <70dB <2,5m/s +40°C -10°C 15 kN MAP215CFM Gustav Klauke GmbH Pressing tool 15 kN • • Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid For use only with 18V Makita Battery General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 5 Attention Please follow the general installation/mapping instructions as well as the operation and Service instructions of the company Gustav Klauke including the respective written notes on the application range as well as installation and mapping instructions of the system supplier.
  • Página 6 MAP215CFM PROFILE DIM XX General safety rules General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 7 MAP215CFM     General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 8 MAP215CFM PROFILE DIM XX General safety rules WE (MP32)  General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 9 MAP215CFM   General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 10 MAP215CFM on/off > 350° STOP ® General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 VIII safety rules...
  • Página 11 MAP215CFM SAFETY 3 years or 10.000 operations ® ®  WEEE 2012/19/EU Klauke-WEEE-Abholung@Emerson.com ® CUSTOMIZED TOOLS 2017 2017 Presswerkzeuge und Zubehör für die Sanitär- und Heizungsinstallation zungsinstallation General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 12 MAP215CFM Error codes: USER 3: 1 Overcurrent fuse Doubleclick D o p p e l k l i c k 2 Overcurrent comparator 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp U S E R S E L E C T :...
  • Página 13 (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le foncti- onnement. NOTICE: Changes or modifi cations made to this equipment not expressly approved by Klauke may void the FCC authorization to operate this equipment. General WORK SERVICE DON´T DO...
  • Página 14 RAL4 BL1840(B) 36 min. RAL40 BL1830(B) 22 min. RAL2 BL1815 15 min. RAL1 10 - 40°C Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar All manuals are also available on www.Klauke.com Li-ion General WORK SERVICE DON´T DO HE.16812_D © 11/2017 safety rules...
  • Página 15 MAP215CFM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro...
  • Página 16 MAP215CFM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht. Es handelt sich after working cycle um eine manuelle Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor. après opération de travail Error: the required pressure has not been reached. The operator has inter- Después del proceso de trabajo...
  • Página 17 EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne ___________________________________________ 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Página 18 EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...