Contenido Instrucciones de seguridad Ajuste de la imagen proyectada..29 Ajuste del ángulo de proyección ....29 importantes ......4 Ajuste automático de la imagen....29 Vista general......7 Ajuste del tamaño y claridad de la imagen .............29 Contenido del paquete ......7 Corrección de la distorsión de la Pilas del mando a distancia .....
Página 3
Solución de problemas ......66 Especificaciones ........67 Información de garantía y copyright......72 Contenido...
Gracias por haber adquirido este proyector BenQ de gran calidad. Este producto ha sido diseñado para que pueda disfrutar de un sistema de cine en casa. Para obtener unos resultados óptimos, por favor lea detenidamente este manual que le guiará en los menús de control y en el funcionamiento de la unidad.
Página 5
Utilice únicamente el kit de montaje en el quedará anulada. Si el proyector se moja, techo de BenQ para realizar esta instalación. desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación.
Página 6
Condensación de humedad 13. No retire el conjunto de la lámpara hasta que el proyector se haya enfriado y tras desenchufarlo Nunca utilice el proyector inmediatamente del suministro eléctrico. después de haberlo cambiado de un ambiente frío a uno cálido. Cuando el proyector se expone a un cambio de temperatura de este tipo, la humedad se puede condensar en piezas internas cruciales.
Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Alguno de los accesorios puede variar de una región a otra.
Si utiliza un kit de montaje en el techo de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga del techo debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
Características del proyector • Resolución WUXGA El proyector es un televisor de alta definición compatible con la resolución WUXGA, que ofrece 1920 x 1200 píxeles en su resolución nativa. (para el modelo SU931) • Imagen de alta calidad El proyector ofrece imágenes de excelente calidad debido a su gran resolución, al brillo óptimo del sistema de cine en casa, a la elevada relación de contraste, y a la reproducción en colores vivos y con una amplia gama de grises.
Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 1. Panel de control (Consulte "Panel de control" en la página 11 para más detalles). 2. Cubierta de desplazamiento de la lente 3. Cubierta de la lámpara 4. Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) 5.
Controles y funciones Panel de control Izquierda Reduce el valor de la deformación trapezoidal horizontal. Si el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, permite desplazarse al elemento de la izquierda. 7. MODE/ENTER Cuando la visualización en pantalla (OSD) está desactivada, de forma secuencial selecciona un ajuste de imagen predefinido y disponible para cada entrada.
Página 12
Derecha Aumenta el valor de la deformación trapezoidal horizontal. Si el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, permite desplazarse al elemento de la izquierda. 15. SOURCE Permite cambiar a la siguiente fuente. 16. / Abajo Reduce el valor de la deformación trapezoidal vertical.
Mando a distancia 7. LASER Emite una luz de puntero láser visible para utilizar en presentaciones. No disponible en la región de Japón. 8. QUICK INSTALL Muestra la página de instalación rápida. Esta tecla corresponde a "TEST" en los mandos a distancia de la región de Japón. Su función es la misma que Instalación rápida.
Página 14
Funcionamiento del puntero LASER El puntero láser es una ayuda para presentaciones profesionales. Emite una luz roja al pulsarlo y el indicador LED se ilumina en rojo. El puntero láser no es un juguete. Los padres deben ser conscientes del peligro de la energía láser y mantener este mando a distancia fuera del alcance de los niños.
Adquiera el kit de montaje en el techo para Necesitará una pantalla especial de proyectores BenQ para instalar el proyector en el retroproyección y el kit de montaje en el techo techo.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Los diagramas de las páginas facilitan recomendaciones sobre las distancias de proyección y los tamaños de pantalla.
Dimensiones de proyección Instalación de una pantalla de relación 16:10 Instalación en el techo Instalación en el suelo <B> <A> <F> <D> <E> <G> <A> <B> <E> <G> <C> <D> <F> <C> <F>: Pantalla <G>: Centro de la lente <F>: Pantalla <G>: Centro de la lente SU931 La relación de aspecto de la pantalla es 16:10 y la imagen proyectada es 16:10...
Página 18
<F>: Pantalla <G>: Centro de la lente <F>: Pantalla <G>: Centro de la lente SX930 La relación de aspecto de la pantalla es 4:3 y la imagen proyectada es 4:3 Dimensiones de la pantalla Distancia de proyección <D> [cm] Posición más baja/más alta...
Para SU931, el desvío vertical máximo es del 2,5% desde el centro vertical. Para SX930, el desvío vertical máximo es del 5% desde el centro vertical. Para desplazar la lente de proyección: 1.
Conexión a equipos de vídeo Puede conectar el proyector a cualquier tipo de equipo de vídeo, como un reproductor de DVD o Blu-ray, sintonizador digital, decodificador por cable o satélite, consola de videojuegos o cámara digital. También lo puede conectar a un PC de sobremesa o a un equipo portátil, e incluso a un sistema Apple Macintosh.
Conexión de dispositivos MHL MHL (enlace de alta definición móvil) admite la transmisión de vídeo de alta definición sin comprimir (1080/30p) así como audio (sonido envolvente 7.1) entre dispositivos compatibles como smartphones, tablets y otros dispositivos móviles. Ofrece una verdadera experiencia de audio y vídeo digital. Deberá utilizar un cable MHL al realizar la conexión entre el proyector y los dispositivos MHL.
Conexión de dispositivos de vídeo Las conexiones de audio se facilitan sólo con fines informativos. También debe conectar el cable de audio independiente a un amplificador de audio adecuado. Cable de audio Equipo AV Cable de vídeo Altavoces Cable de audio •...
Conexión de un monitor Si desea controlar la presentación en primer plano en un monitor y en la pantalla y la clavija MONITOR OUT está disponible en su proyector, puede conectar la clavija de salida de señal MONITOR OUT del proyector.
Uso del proyector Preparación 1. Enchúfelo y encienda todos los equipos conectados. 2. Si aún no lo ha hecho, conecte el cable de alimentación que se facilita en la entrada de CA de la parte trasera del proyector. 3. Conecte el cable de alimentación en un enchufe de pared y encienda el interruptor.
Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Al encender el proyector, éste intentará volver a conectarse a la fuente de entrada utilizada la última vez que se conectó la unidad. Para seleccionar la fuente de vídeo: •...
Rest. conf. de imagen Desactivado Bloqueo de teclas del panel Color de fondo Azul Vídeo MENU Salir Pantalla bienvenida BenQ Patrón de prueba Desactivado 2. Utilice para resaltar el menú CONF. SIST.: Básica. Vídeo MENU Salir 4. Pulse para seleccionar un CONF.
Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector. En el proyector encontrará...
Página 28
3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de Código de recuperación: BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que 27 178 32 7 deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar...
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección En la parte inferior del proyector hay dos apoyos regulables. Si fuera necesario, puede utilizarlos para cambiar el ángulo de proyección. Apriete o afloje para ajustar y nivelar el ángulo de proyección.
Corrección de la distorsión de la imagen La deformación trapezoidal se produce cuando el proyector no está colocado en perpendicular respecto a la pantalla, por lo que la imagen proyectada aparecería con una de las siguientes formas trapezoidales: • Dos lados paralelos (izquierdo y derecho, o superior e inferior) pero un lado es notablemente más ancho que el otro.
Página 31
v. Cuando termine, pulse MENU/EXIT para regresar a la página anterior. Dos lados paralelos Pulse Pulse Ningún lado paralelo Pulse Pulse Uso de la función Ajustar esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen ajustando los valores horizontales y verticales. Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
Utilización de los modos predeterminados y del usuario Seleccionar un modo predeterminado El proyector está configurado con varias imágenes predeterminadas para que pueda elegir la que mejor se adapte al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la fuente de entrada. Para seleccionar el modo de imagen según sus necesidades: •...
Página 33
Ajuste del modo de imagen seleccionado La configuración del modo de la imagen predefinida se puede modificar a través de los elementos disponibles que aparecen en el menú Imagen. Para ajustar el modo de imagen: 1. Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
Reajuste de los modos de imagen Todos los ajustes realizados en el menú Imagen pueden retomar la configuración predeterminada de fábrica pulsando en Restabl. Para restablecer el modo de imagen a los valores predeterminados de fábrica: 1. En el menú Imagen, resalte Modo imagen y pulse para seleccionar el modo de imagen (incluyendo Usuario 1 o Usuario 2) que desea restablecer.
Ajuste de Nitidez Resalte Nitidez y ajuste los valores pulsando en el proyector o en el mando a distancia. Cuanto mayor sea el valor, más nítida será la imagen. Cuanto menor sea el valor, la imagen se verá más difuminada. También se puede acceder a las funciones Brillo y Contraste pulsando en BRIGHTNESS y CONTRAST en el mando a distancia para mostrar la barra de ajuste y después, pulsar en...
Página 36
*Acerca de las temperaturas del color: Hay muchas sombras distintas que se consideran "blanco" por varios motivos. Uno de los métodos comunes de representar el color blanco se conoce como la "temperatura de color". Un color blanco con una temperatura de color baja parece rojizo. Un color blanco con una temperatura del color alta parece tener más azul.
Página 37
Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen. • Gamma 1,6/1,8/2,0/BenQ Seleccione estos valores de acuerdo con sus preferencias. • Gamma 2,2 Aumenta la media de brillo de la imagen.
Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto" es la proporción entre el ancho y la altura de la imagen. El valor predeterminado en este proyector es 16:10 mientras que en las televisiones digitales y los discos Blu-ray la relación habitual es 16:9, y en la mayoría de televisiones analógicas y DVDs es 4:3.
Página 39
Acerca de la relación de aspecto SX930 SU931 1. Automática: Cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o vertical. Esto maximiza el uso de la pantalla y Imagen de 15:9 mantiene la relación de aspecto de la imagen al...
Configuración del color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
Congelación de la imagen Pulse FREEZE en el mando a distancia para congelar la imagen. La palabra "FREEZE" aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para desactivar la función, pulse cualquier tecla en el proyector o el mando a distancia. Incluso cuando una imagen está...
Uso del patrón de prueba El proyector está disponible para mostrar la cuadrícula de prueba. Esta cuadrícula le ayuda a ajustar el tamaño de la imagen y a enfocar y comprobar que la imagen proyectada no aparece distorsionada. Cómo mostrar el modelo de prueba: 1.
Configuración del modo de lámpara Este proyector ofrece dos modos de lámpara para diferentes finalidades: Modo lámpara Ventajas para el usuario Entornos adecuados • Se obtienen imágenes nítidas y con brillo. Normal Auditorios y salas de • Idóneo en entornos con suficiente luz ambiental. reuniones perfectamente (La lámpara se utiliza en modo •...
Control del proyector a través del entorno LAN alámbrico LAN Alámbrico le permite administrar el proyector desde un ordenador utilizando un explorador Web cuando el ordenador y el proyector estén correctamente conectados a la misma red de área local (LAN). Configuración de LAN Alámbrico Si está...
Página 45
Control a distancia del proyector a través de un explorador Web Una vez que la dirección IP correcta del proyector y el proyector estén activados o en el modo en espera, podrá utilizar cualquier ordenador que esté en la misma red de área local para controlar el proyector.
Página 46
La página de herramientas le permite administrar el proyector, configurar los ajustes de control de LAN y acceder de forma segura al funcionamiento a través de una red remota. i. Puede asignar un nombre al proyector, hacer un seguimiento de su ubicación y de la persona encargada del mismo.
Página 47
La página de información muestra los datos y el estado de este proyector. Pulse Exit (Salir) para volver a la página de funcionamiento a través de una red remota. Para más información, visite http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview. Uso del proyector...
Funcionamiento en entornos de gran altura Se recomienda activar la opción Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar a más de 1500 metros (unos 4920 pies) sobre el nivel del mar, o cuando vaya a utilizar el proyector durante períodos prolongados de tiempo sin apagarlo (>10 horas).
Apagar el proyector Para apagar el proyector, pulse ENCENDIDO ( ) en el proyector o OFF en el mando a distancia y aparecerá un mensaje de advertencia. Pulse ENCENDIDO/OFF ( ) de nuevo. • La luz del indicador de encendido parpadeará en naranja y el ventilador funcionará...
Amarillo Administración de Matiz 0–100 Color 3D Saturación 0–100 Ganancia 0–100 Selec. de Gamma 1,6/1,8/2,0/2,2/2,4/2,5/2,6/2,8/BenQ Brilliant Color Activado/Desactivado Ren. modo usuar. Usuario 1/Usuario 2 Rest. conf. de imagen Actual/Todos Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la Pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de Aspecto Automática/Real/4:3/16:9/16:10...
Página 51
15 minutos/20 minutos/25 minutos/ blanco 30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/2 h/3 h/4 h/ Temporizador 8 h/12 h Frontal/Trasero/Frontal+trasero/ Receptor remoto Desactivado Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Color de fondo BenQ/Negra/Azul/Violeta Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Patrón de prueba Activado/Desactivado Uso del proyector...
Página 52
Menú Submenú Opciones principal Modo altitud elevada Activado/Desactivado Lamp Mode Normal/Económico Rest. tempor. lámp. Restabl./Cancelar Tiempo de uso de lámpara Configurac. lámpara Modo normal Temporizador lámpara Modo económico Hora de lámpara equivalente Activar Bloqueo Activado/Desactivado Configur. Seguridad Cambiar Contraseña 2400/4800/9600/14400/19200/38400/ Tasa en Baudios 57600/115200 Habilitar subtítulos...
Página 53
Menú Imagen Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se facilitan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada para el proyector según el tipo de programa de que Modo imagen disponga. Consulte la "Seleccionar un modo predeterminado" en la página 32 para obtener información detallada.
Página 54
(con discos Blu-ray 3D), 3D TV (con canal 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar gafas 3D de BenQ y que estén conectadas para visualizar estos contenidos. Al ver contenido 3D: •...
Página 55
Menú Fuente Función Descripción Establece la posibilidad de que el proyector realice automáticamente la búsqueda de fuentes de entrada. Si búsqueda de fuente está activada, Búsqueda Rápida Activado, el proyector realizará la exploración de fuentes de entrada hasta obtener alguna señal. Si la función no está activada, el proyector selecciona la última fuente de entrada utilizada.
Página 56
Menú CONF. SIST.: Básica Función Descripción Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla (OSD). Consulte Idioma "Utilización de los menús" en la página 26 para obtener información detallada. El proyector se puede instalar en el techo o detrás de la pantalla, o bien con Instalación del uno o más espejos.
Página 57
Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el inicio del Pantalla bienvenida proyector. Puede elegir la pantalla de logotipo BenQ, Azul o la pantalla Negra. Consulte "Uso del patrón de prueba" en la página 42 para más detalles.
Página 58
Si se selecciona Activado, se habilita la función. El proyector es capaz de facilitar una función de red cuando se encuentra en modo en espera. Salida micrófono Si se selecciona Activado, se habilita la función. El proyector puede emitir una señal VGA cuando está...
Información adicional Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor o con el centro local de atención al cliente si el proyector no funciona correctamente. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Para obtener información sobre las horas de la lámpara: 1.
Una lámpara antigua puede hacer que el proyector no funcione correctamente y, en circunstancias excepcionales, la lámpara puede incluso explotar. Consulte http://www.BenQ.com para la sustitución de la lámpara.
Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
Página 63
6. Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido, puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
Página 64
Restablecimiento del temporizador de lámpara No restablezca el temporizador de la lámpara si ésta no se ha cambiado, ya que se podrían producir daños. 1. Una vez que aparezca el logotipo de inicio, pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
Indicadores Estado POWER TEMP LAMP Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal Verde Desactivado Desactivado Naranja Proceso de enfriamiento normal Desactivado Desactivado Parpadeante Rojo Rojo Rojo Descargar Parpadeante Parpadeante...
Página 66
Solución de problemas Problema Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA situada en la parte trasera del proyector, y enchufe el cable de alimentación No se recibe corriente del cable de a la toma de corriente. Si la toma de alimentación.
Página 67
SU931: DLP 0,67 pulg. (1920 x 1200) Lente SX930: F = de 2,1 a 2,63; f = de 21,7 a 34,64 mm SU931: F = de 2,45 a 3,07; f = de 15,78 a 25,12 mm Tamaño de la pantalla de proyección SX930: de 60 pulg.
Página 68
Dimensiones 446 mm x 152 mm x 336 mm (An. x Pr. x Al.) 78,5 Unidad: mm Kit de montaje en el techo 23.52 273.70 Tornillos de montaje en el techo: M4 (máx. L = 25 mm; (mín. L = 20 mm) 29.48 Unidad: mm 144.02...
Página 69
Tabla de tiempos Tiempos admitidos para entrada de PC Índice de Frecuencia de Formato Resolución refrigeración Frec. H. (KHz) píxel (MHz) (Hz) VGA_60* 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 640 x 480 VGA_75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469...
Página 70
1920 x 1080_60 1920 x 1080@60 Hz 67,5 148,5 (Reduce Blanking) 1920 x 1200_60 1920 x 1200@60 Hz 59,95 74,038 (Reduce Blanking) * Tiempos admitidos para la señal 3D con formato Fotogr. Secuencial, Superior-Inferior y En Paralelo. ** Tiempos admitidos para la señal 3D con formato Fotogr. Secuencial. *** Tiempos admitidos para la señal 3D con formato Superior-Inferior y En Paralelo.
Página 71
Valores admitidos en televisores de definición estándar o de alta definición (vía entradas de componente) Índice de Formato Resolución Frec. H. (KHz) Frec. de píxeles (MHz) refrigeración (Hz) 480i 720 x 480* 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480* 59,94 31,47 576i 720 x 576...
Página 72
única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.