ARMADO DE LA MÁQUINA DE PASTA INSTRUCCIONES DE ENROLLADO DE LA MASA INSTRUCCIONES PARA CORTRAR LA MAS RECTAS SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON LISTE DES PIÈCES SUGGESTIONS POUR LES PÂTES DIRECTIVES DE NETTOYAGE ASSEMBLAGE DE LA MACHINE À PÂTE INSTRUCTIONS POUR ROULER LA PÂTE...
If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonProducts.com 1-800-814-4895 Or call Weston Products LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 001-440-638-3131...
PASTA TIPS DOUGH CONSISTENCY You know when you’re finished kneading the dough • when the ball of dough has a soft texture. It should feel moist, but not stick to your fingers. LET IT REST! When you have your dough ball, set it aside to rest for 15-30 •...
CLEANING The Pasta Machine and the Cutter Attachment may have some excess oil on it from the factory. This is to protect the machine during shipping. THIS OIL MUST BE REMOVED BEFORE USING THE MACHINE! Using a clean dry cloth, wipe all the surfaces clean. DO NOT USE WATER! •...
Página 6
PASTA MACHINE ASSEMBLY 1. Position the Pasta Machine Base FIGURE A on a table or countertop, near the edge of the work surface. 2. Slide the C-Clamp into the Base C-Clamp port in the side of the Pasta Machine Base. The threaded screw portion of the C-Clamp will be underneath the table or countertop.
ROLLING DOUGH INSTRUCTIONS FIGURE F RECIPES FOR THE DOUGH WILL FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. THESE INSTRUCTIONS START WITH FULLY MIXED DOUGH, READY TO BE USED. 1. Follow the “Pasta Machine Assembly Instructions.” Align the notches on the Handle with the notches in the Roller Drive Roller Handle Drive Slot...
6. Now set Regulator Knob to the “6” position. Run the dough through the Rollers. Repeat this process several times, each time setting the Regulator Knob to the next setting until the dough reaches the thickness you desire. If the sheet gets too long to manage, simply cut it with a knife.
RECIPES SEMOLINA PASTA DOUGH INGREDIENTS 1 ½ CUPS SEMOLINA FLOUR 2 EGGS OR 3 EGG WHITES, BEATEN 2 TBSP WATER 2 TBSP OLIVE OIL INSTRUCTIONS • Measure the semolina flour into a bowl, or pour it in a mound onto a pastry board. Make a well in the center of the flour.
FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
In some cases, a $50 cleaning surcharge may apply. Weston Products LLC will repair (or at its discretion, replace) the product free of charge, if in the judgment of the company, it has been proven to be defective as to seller’s labor and material, within the warranty period.
Página 13
Estilo Tradicional MÁQUINA DE PASTA 01-0201 Debido a constantes mejoras en la fábrica, el producto que se muestra puede ser ligeramente diferente del producto en esta caja. REV111314...
Web en WestonProducts.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Products LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-440-638-3131...
CONSEJOS PARA PASTA CONSISTENCIA DE LA MASA Sabes cuando haya terminado de amasar la • masa cuando la bola de masa tiene una textura suave. Se debe sentir húmeda, pero no se adhieren a los dedos. DEJAR REPOSAR! Cuando usted tiene su bola de masa, déjela a un lado •...
LIMPIEZA La Máquina de Pasta y el Accesorio Cortador pueden tener exceso de aceite de fábrica. Este aceite protege la máquina durante el transporte. ¡ELIMÍNELO ANTES DE USAR LA MÁQUINA! • Utilice un paño seco y limpio en todas las superficies. ¡NO USE AGUA! No lave la Máquina de Pasta o el Accesorio Cortador con agua, ni tampoco use el lavavajillas para lavarlos.
ARMADO DE LA MÁQUINA DE PASTA 1. Ubique la Base de la Máquina de FIGURA A Pasta en una mesa o en la base del mesón, cerca del borde de la superficie de trabajo. Base 2. Inserte la Abrazadera en C en el Orificio de la Abrazadera del costado de la Base de la Máquina de Pasta.
INSTRUCCIONES DE ENROLLADO DE LA MASA FIGURA F LAS RECETAS PARA LA MASA SEGUIRÁN ESTAS INSTRUCCIONES. ESTAS INSTRUCCIONES COMIENZAN CON LA MASA COMPLETAMENTE MEZCLADA, LISTA PARA USAR. 1. Siga las “Instrucciones de Armado de la Máquina de Pasta”. Alinee las muescas del Mango con las muescas de la Ranura de Mando Ranura de Mango...
6. Ahora regule la Perilla Reguladora en la posición “6”. Pase la masa por los Rodillos. Repita este proceso varias veces, regulando la Perilla Reguladora cada vez en el ajuste siguiente hasta lograr el espesor deseado. Si la lámina queda demasiado larga como para manejarla, simplemente córtela con un cuchillo.
RECETAS MASA PARA PASTA DE SÉMOLA INGREDIENTES 1 ½ TAZAS DE HARINA DE SÉMOLA 2 HUEVOS O 3 CLARAS, BATIDAS 2 CUCHARADAS DE AGUA 2 CUCHARADAS DE ACEITE DE OLIVA INSTRUCCIONES Mida la harina de sémola y colóquela en un bol, o viértala en montículo sobre •...
SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón.
La Tarjeta de Garantía, junto con una copia del recibo original debe ser recibida por Weston Products LLC dentro de 30 días desde la fecha de compra para hacer efectiva la garantía. Si no se envía la Tarjeta de Garantía completamente llena, junto con una copia del recibo original, anulará...
Página 23
Style traditionnel MACHINE À PÂTES 01-0201 REV090214...
N’hésitez pas à visiter notre site Web WestonProduct.com/support si un composant est cassé, l’outil fonctionne mal, ou pour commander un nouveau mode d’emploi. WestonProducts.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Products, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 001-440-638-3131...
SUGGESTIONS POUR LES PÂTES CONSISTANCE DE LA PÂTE Vous pourrez facilement déterminer quand • cesser de pétrir, lorsque votre pâte sera souple. Elle doit être légèrement humide mais ne doit pas coller aux doigts. LAISSEZ REPOSER! Une fois que vous avez votre balle de pâte, mettez-la •...
NETTOYAGE La machine à pâtes et l’accessoire de coupe peuvent être encore recouverts d’huile de l’usine. Cette huile sert à protéger les instruments pendant l’expédition. VOUS DEVEZ NETTOYER L’HUILE AVANT D’UTILISE LA MACHINE! Utilisez un chiffon propre et sec pour nettoyer toutes les surfaces. NE PAS •...
ASSEMBLAGE DE LA MACHINE À PÂTE 1. Placez la base de la machine à FIGURE A pâte sur une table ou un comptoir près du bord de la surface de travail. 2. Glissez la pince en C dans le Base trou de la pince en C sur le côté...
INSTRUCTIONS POUR ROULER LA PÂTE FIGURE F LES RECETTES DE LA PÂTE SUIVENT CES INSTRUCTIONS. CES INSTRUCTIONS COMMENCENTE PAR UNE PÂTE BIEN MÉLANGÉE, PRÊTE À L’EMPLOI. 1. Respectez les instructions d’assemblage de la machine à pâtes. Alignez les crans sur la manivelle aux crans dans la Rouleau Manivelle...
6. Réglez maintenant le bouton de réglage en position 6. Passez la pâte par les rouleaux. Répétez le processus plusieurs fois en réglant chaque fois le bouton de réglage à un cran suivant jusqu’à ce que la pâte atteigne l’épaisseur souhaitée.
RECETTES PÂTES DE BLÉ TENDRE INGRÉDIENTS 1 ½ TASSE DE FARINE DE BLÉ 2 ŒUFS OU 3 BLANCS D’ŒUF, TENDRE BATTUS 2 C. À SOUPE D’HUILE D’OLIVE 2 C. À SOUPE D’HUILE D’OLIVE INSTRUCTIONS Mesurez la farine de blé tendre dans un bol ou faites un monticule sur la •...
SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
Garantie complètement remplie avec une copie du reçu original annulera la garantie. Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Products LLC pour les services de garantie, soit dans son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent. Les dommages causés par l’expédition ne sont pas la responsabilité...
Página 36
Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-440-638-3131 Weston Products LLC, 20365 Progress Drive, Strongsville, Ohio 44149 WestonProducts.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.