MOTOPLASTIC, S.A.
Molí de la sal, 1 - 08400 Granollers (Barcelona) SPAIN
Tel. 34 93 849 06 33 - Fax 34 93 849 09 88
info@puig.tv
www.puig.tv
En las revisiones del vehículo es conveniente efectuar también el mantenimiento de apriete de toda la torni-
lleria del carenabris, especialmente los tornillos que fi jan éste al vehículo.
Gracias por su atención.
It would be convinient to re-tight the windshield screws, specially the ones that are fi xed to the motorcycle,
whenever you maintain the vehicle.
Thanks for your attention.
In der Untersuchung des Fahrzeugs, überprüfen Sie die Schraubenverbindungen, besonders die Schrauben,
die an dem Motorrad befestigt sind.
Danke für Ihre Aufmerksamkeit.
ID.
DESCRIPCIÓN
1
Soporte metálico (negro)
2
Casquillo Ø14x16 (negro)
3
Tornillo Allen M6x40 DIN912
4
Arandela M6 DIN9021
5
Tuerca M6 DIN6923
6
Acoplamiento escuadra
7
Tapón
QTY.
DESCRIPTION
Metallic support (black)
2
Ø14x16 spacer (black)
4
Allen Screw M6x40 DIN912
6
Washer M6 DIN9021
6
M6 nut DIN6923
2
Coupling angle
2
Cap
2
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MOUNTING INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG
KIT RAFALE/STREAM KAWASAKI ER-6N -2012 / Z1000 - 2014
RAFALE/STREAM KIT KAWASAKI ER-6N -2012 / Z1000 - 2014
3
6
1
4
5
7
Ref.: 10566
3
2
2
4
4
3
3