Descargar Imprimir esta página

ABB CI582-CN Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

en Dimensions
de Abmessungen
CI582-CN(-XC)
en mounted on
de montiert auf
es montado en
fr
monté sur
it
montaggio su
sv monterad på
cn 装配在底板上
ru
устанавливается на
TU518(-XC)
DIN rail 15 mm
DIN rail 7.5 mm
en Connection
de Anschluss
a
b
en I/O-Bus
en Allocation terminal No. - signal name
de I/O-Bus
de Zuordnung Klemmen-Nr. - Signalbezeichnung
es Bus I/O (E/S)
es Asignación n° de borna - nombre de la señal
fr
Bus I/O (E/S)
fr
it
Bus I/O
it
sv I/O-buss
sv Plintnummer - signalbeteckning
cn I/O-Bus
cn 端子编号及信号名称
ru
Шина В/В
ru
d
DI8 - DI15
en 8 yellow LEDs signal status
de 8 gelbe LEDs Signalzustand
es 8 LEDs amarillos para estado de señal
fr
8 LED jaunes, État du signal
it
8 LEDs gialli per lo stato dei segnali
sv 8 gula LED signaltillstånd
cn 8个黄色信号状态LED指示灯
ru
8 желтых СИД состояния сигналов
f
UP/UP3c
en 2 green LED process voltage
de 2 grüne LED Versorgungsspannung
es 2 LED verde para tensión de alimentación
fr
2 LED verte, Tension d'alimentation
it
2 LEDs verdi tensione di alimentazione
sv 2 grön LED försörjningsspänning
cn 2个绿色过程电压LED指示灯
ru
2 зеленых СИД питания каналов В/В
j
en 2 switches for slave station identifier
de 2 Schalter für Slave-Stationskennung
es 2 selectores para identificar estación esclava
fr
2 commutateurs identification station esclave
it
2 selettori per indentificazione slave
sv 2 Omkopplare för slavadress
cn 2个旋钮开关用于设定从站ID
ru
2 поворотных переключателя адреса
сетевого интерфейса
en Attention: The process voltage must be included in the earthing concept of the control system.
de Achtung: Die Prozessspannung muss in das Erdungskonzept der Steuerung einbezogen werden.
es Cuidado: La tensión del proceso deberá incluirse en el concepto de puesta a tierra del sistema de control.
fr
Attention: la tension d'alimentation doit être intégrée dans le concept de mise à la terre du système de commande
it
Attenzione: La tensione d'alimentazione deve essere inclusa nel collegamento di messa a terra del sistema.
sv Obs! Processpänningen måste integreras i styrningens jordningskoncept.
cn 注意 : 过程供电电压要接入控制系统的接地系统中
ru
Внимание: Питание каналов В/В должно быть включено в систему заземления системы управления.
en Inputs
de Eingänge
DI8
DC0 2.0
DI9
DC1 2.1
DI10 3.2
DC2 2.2
DI11 3.3
DC3 2.3
DI12 3.4
DC4 2.4
DI13 3.5
DC5 2.5
DI14 3.6
DC6 2.6
DI15 3.7
DC7 2.7
2.8
UP +24 V
ZP 0 V
2.9
en Additional information related to UL approvals: For use in XC applications maximum ambient temperature 60°C.
de Zusatzinformation gemäß UL-Zulassung: Für den Einsatz in XC-Anwendungen beträgt die maximale Umgebungstemperatur 60 °C.
es Información adicional relacionada con certificaciones UL: Temperatura ambiente máxima de 60 ° C para su uso en aplicaciones XC.
fr
Information spécifique à la certification UL: Température ambiante limitée à 60°C en cas d'utilisation en condition XC.
it
Informazioni aggiuntive relative all'approvazione UL: Massima temperatura ambiente 60°C per applicazioni XC.
sv Ytterligare information relaterat till UL godkännande: För användning i XC applikationer max omgivningstemperatur 60°C.
cn 针对 UL 认证的补充说明:极端环境下运行的最高外界温度为60°C.
ru
Дополнительная информация по соответствию UL: При использовании в приложениях XC, максимальная температура окружающей среды 60°C.
es Dimensiones
84.5 (3.33)
77 (3.03)
75 (2.95)
21 (0.83)
54 (2.13)
28
(1.10)
es Conexión
fr Connexion
Affectation du n° des bornes - Dénomination du signal
allocazione num. morsetto - nome del segnale
Номер клеммы - имя канала
e
DO8 - DO15
en 8 yellow LEDs signal status
de 8 gelbe LEDs Signalzustand
es 8 LEDs amarillos para estado de señal
fr
8 LED jaunes, État du signal
it
8 LEDs gialli per lo stato dei segnali
sv 8 gula LED signaltillstånd
cn 8 个黄色信号状态LED指示灯
ru
8 желтых СИД состояния сигналов
g
CH-ERR1, CH-ERR2, CH-ERR3
en 3 red LEDs to display errors
de 3 rote LEDs für Fehleranzeige
es 3 LEDs rojos para visualizar errores
fr
3 LED rouges, Signalisation d'erreurs
it
3 LEDs rossi per segnalazione di errori
sv 3 röda LED för felindikering
cn 3个红色错误LED指示灯
ru
3 красных СИД для индикации ошибок
k
TU518(-XC)
en Interface for CANopen
de Schnittstelle für CANopen
es Conector para CANopen
fr
it
sv Gränssnitt för CANopen
cn CANopen适配器接口
ru
es Entradas
3.0
3.1
3.8
3.9
fr Dimensions
it Dimensioni
PWR/
1.0 CAN+
2.0 DC0
3.0 DI8
4.0 DO8
RUN
1.1 CAN+ CN-
2.1 DC1
3.1 DI9
4.1 DO9
RUN
CN-
1.2 CAN-
2.2 DC2
3.2 DI10
4.2 DO10
ERR
S-
1.3 CAN-
2.3 DC3
3.3 DI11
4.3 DO11
ERR
I/O-
1.4 Term+
2.4 DC4
3.4 DI12
4.4 DO12
Bus
ADDR x10H
1.5 Term+
2.5 DC5
3.5 DI13
4.5 DO13
4
3
5
2
6
1
7
2.6 DC6
1.6 Term-
0
8
3.6 DI14
4.6 DO14
F
9
E
A
D
B
1.7 Term-
C
2.7 DC7
3.7 DI15
4.7 DO15
ADDR x01H
3
4
5
1.8GND
2
6
2.8 UP
3.8 UP
4.8 UP3
1
7
0
8
F
9
1.9GND
2.9 ZP
3.9 ZP
4.9 ZP
E
A
D
C
B
CH-ERR1
CH-ERR2
CH-ERR3
UP 24VDC 100W
4AI 2AO 8DI 8DO
Input 24VDC/Output 24VDC 0.5A
1.0
2.0
3.0
1.1
2.1
3.1
1.2
2.2
3.2
1.3
2.3
3.3
1.4
2.4
3.4
1.5
2.5
3.5
135 mm
1.6
2.6
3.6
1.7
2.7
3.7
(5.31) "
1.8
2.8
3.8
1.9
2.9
3.9
it Connessione
c
DC0 - DC7
en 8 yellow LEDs signal status
de 8 gelbe LEDs Signalzustand
es 8 LEDs amarillos para estado de señal
fr
it
sv 8 gula LED signaltillstånd
cn 8个黄色信号状态LED指示灯
ru
l
Interface pour CANopen
Interfaccia per CANopen
Интерфейс для CANopen
fr Entrées
it Ingressi
en Example for connection as an input a
4.0 DO8
or as an output b
de Beispiel für Anschluss als Eingang a
4.1 DO9
oder als Ausgang b
es Ejemplo para conexión como entrada a
4.2 DO10
o como salida b
fr
Exemple de connexion soit en entrée a
4.3 DO11
ou en sortie b
4.4 DO12
it
Esempio per connessione come ingresso a oppure come uscita b
sv Exempel för anslutning som ingång a eller utgång b
4.5 DO13
cn 连接示例:a 为输入, b为输出
ru
Пример подключения в качестве входа a или в качестве выхода b
4.6 DO14
en Example for connection input DIx
4.7 DO15
de Beispiel für Anschluss Eingang DIx
es Ejemplo para la conexión de entrada DIx
fr
Exemple de connexion d'une entrée DIx
it
Esempio per connessione ingresso DIx
4.8
sv Exempel för anslutning ingång DIx
UP3 +24 V
cn 输入端接线示例 DIx
ZP 0 V
ru
Пример подключения входа DIx
4.9
en Example for connection output DOx
de Beispiel für Anschluss Ausgang DOx
es Ejemplo para la conexión de salida DOx
fr
Exemple de connexion d'une sortie DOx
it
Esempio per connessione uscita DOx
sv Exempel för anslutning utgång DOx
cn 输出端接线示例DOx
ru
Пример подключения выхода DOx
sv Dimensioner
57.7
(2.27)
CI582
CANopen Slave
4.0
1.0
2.0
3.0
4.0
4.1
1.1
2.1
3.1
4.1
4.2
1.2
2.2
3.2
4.2
4.3
1.3
2.3
3.3
4.3
4.4
1.4
2.4
3.4
4.4
4.5
1.5
2.5
3.5
4.5
4.6
1.6
2.6
3.6
4.6
4.7
1.7
2.7
3.7
4.7
4.8
1.8
2.8
3.8
4.8
4.9
1.9
2.9
3.9
4.9
67.5 (2.66)
sv Anslutning
8 LED jaunes, État du signal
8 LEDs gialli per lo stato dei segnali
8 желтых СИД состояния сигналов
h
en System LEDs
de System-LEDs
es LEDs de sistema
LED système
fr
it
LEDs di sistema
sv System-LED
cn 系统LED指示
ru
Системные СИД
TU518(-XC)
en 30 Spring Terminals
de 30 Anschlussklemmen in Federzugtechnik
es 30 bornes de resorte
fr
30 bornes de raccordement à ressort
it
30 morsetti di collegamento a molla
sv
30 anslutningsplintar med fjäderlås
cn 30 个弹簧端子
ru
30 пружинных клемм
UP
2.8
2.9
ZP
sv Ingångar
cn 尺寸
ru Размеры
135 mm
(5.31) "
cn 连接
ru Подключение
CI582
2
3
4
5
8
PWR/
1.0 CAN+
2.0 DC0
3.0 DI8
4.0 DO8
RUN
1.1 CAN+ CN-
2.1 DC1
3.1 DI9
4.1 DO9
RUN
CN-
1.2 CAN-
2.2 DC2
3.2 DI10
4.2 DO10
ERR
S-
1.3 CAN-
2.3 DC3
3.3 DI11
4.3 DO11
ERR
I/O-
1.4 Term+
2.4 DC4
3.4 DI12
4.4 DO12
Bus
ADDR x10H
1.5 Term+
2.5 DC5
3.5 DI13
4.5 DO13
4
3
5
6
2
1
7
1.6 Term-
2.6 DC6
3.6 DI14
4.6 DO14
0
8
F
9
10
A
E
D
C
B
1.7 Term-
2.7 DC7
3.7 DI15
4.7 DO15
ADDR x01H
6
3
4
5
2
6
1.8GND
2.8 UP
3.8 UP
4.8 UP3
1
7
0
8
F
9
1.9GND
2.9 ZP
3.9 ZP
4.9 ZP
E
A
D
B
C
CH-ERR1
CH-ERR2
CH-ERR3
UP 24VDC 100W
CANopen Slave
9
4AI 2AO 8DI 8DO
Input 24VDC/Output 24VDC 0.5A
1.0
2.0
3.0
4.0
1.1
2.1
3.1
4.1
1.2
2.2
3.2
4.2
1.3
2.3
3.3
4.3
11
1.4
2.4
12
3.4
4.4
1.5
2.5
3.5
4.5
1.6
2.6
3.6
4.6
1.7
2.7
3.7
4.7
1.8
2.8
3.8
4.8
1.9
2.9
3.9
4.9
i
TA525
en Label
de Beschriftungsschild
es Etiqueta
fr
Dispositif de repérage
it
Targhetta
sv Textskylt
cn 标签
ru
Шильдик
UP3
3.8
4.8
+ 24 V
0 V
3.9
4.9
cn 输入
ru Входы
a
DC
x
UP/UP3
DC
x
ZP
b
UP3
ZP
DI
x
UP/UP3
ZP
DO
x
ZP
UP3
3ADR024055M6801
1
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ci582-cn-xc