Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
Trinitron Colour
Television
Betjeningsvejledning
Manual de Instrucciones
Kayttöohje
Bruksanvisning
Instruções de funcionamento
Styrfunktioner
KV-36FS76 E
© 2002 Sony Corporation
4-089-403-31 (1)
408940331
DK
ES
FI
NO
PT
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Wega KV-36FS76E

  • Página 1 4-089-403-31 (1) 408940331 Trinitron Colour Television Betjeningsvejledning Manual de Instrucciones Kayttöohje Bruksanvisning Instruções de funcionamento Styrfunktioner KV-36FS76 E © 2002 Sony Corporation...
  • Página 4 Dette apparat er beregnet til tilslutning til Anvendes produktet ikke i længere tid, anbefales Stik aldrig genstande ind gennem apparatets lysnettet med en spænding på 220 - 240 v. AC. det at slukke på apparatets hovedafbryder af ventilationshuller, da det kan resultere i elektrisk Tilslut ikke for mange apparater til samme miljø- og sikkerhedsmæssige årsager.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tak, fordi De har valgt dette Sony Trinitron TV-apparat. Før De anvender dette TV-apparat bedes De læse denne brugsanvisning grundigt og gemme den til senere brug. Denne brugsanvisning indeholder illustrationer af fjernbetjeningen, hvor nogle af knapperne er hvide. Dette viser de knapper, De skal trykke på, når De følger anvisningerne.
  • Página 6: Kom Godt I Gang

    Følg trin 1 - 5 for at installere TV-apparatet og se programmerne. Check af det medfølgende tilbehør MODE Batterier Fjernbetjening Isætning af batterier i fjernbetjeningen Husk altid at: • vende batterierne korrekt, når De sætter dem i, • bortskaffe brugte batterier på en miljøvenlig måde. 4 Kom godt i gang...
  • Página 7: Tilslutning Af Antenne Og Videoafspiller

    Tilslutning af antenne og videoafspiller Tilslutning af en antenne Slut antenneledningen til det antennestik, der er mærket bag på TV-apparatet. Tilslutning af antenne og videoafspiller Slut antenneledningen til IN* stikket på video- afspilleren. Slut RF-ledning OUT*-stikket på videoafspilleren til antennestikket mærket på...
  • Página 8: Automatisk Indstilling Af Tv-Apparatet

    Automatisk indstilling af TV-apparatet Når De tænder TV-apparatet for første gang, vises Sony logoet på TV-skærmen efterfulgt af menuen Sprog/Land, hvor ordet ‘English’ er fremhævet. Tryk på V eller v på fjernbetjeningen for at fremhæve det ønskede sprog. Tryk på OK for at bekræfte Deres valg. Fra nu af vises alle menuer på...
  • Página 9: Grundlæggende Funktioner 7

    Oversigt over fjernbetjeningens knapper Mute-knappen REC knap Tryk her for at afbryde TV-apparatets lyd Tryk Når b MODE B vælgeren er indstillet til video, 1 23 igen for at tænde for lyden på ny. trykkes på denne knap for at begynde at optage. VIDEO Standby-knap Volumenknapper Tryk her for at slukke midlertidigt for video- eller...
  • Página 10: Oversigt Over Tv-Apparatets Knapper

    Oversigt over TV-apparatets knapper Videoknap Tryk her for at vælge signaler fra udstyr, der er sluttet til TV-apparatets stik (se afsnittet ‘Tilslutning af andet udstyr til TV-apparatet’ for at få flere oplysninger). Volumenknapper Tryk for at øge (+) eller nedsætte (-) lydstyrken.
  • Página 11: Tekst-Tv

    Tekst-tv De fleste TV-programmer har en tekst-tv tjeneste. Sørg for at modtage et godt signal, ellers kan der ske tekst-tv fejl. Visning af tekst-tv Vælg det TV-program, der har den tekst-tv tjeneste, De ønsker at få vist. Tryk på på fjernbetjeningen for at komme ind i funktionen Billede og Tekst (P&T). Skærmen er delt i to dele, således at tekst-tv vises til venstre og TV-programmet vises i højre hjørne.
  • Página 12: Tekst-Tv Menu

    Tekst-tv menuen Menuen ‘Tekst-tv’ giver adgang til flere tekst-tv funktioner. Vælg det TV-program, der har den tekst-tv tjeneste, De ønsker at se. Tryk på på fjernbetjeningen for at komme ind i tekst-tv. MODE Når tekst-tv vises på skærmen, trykkes på MENU knappen for at få vist ‘Tekst-tv’ menuen på TV-skærmen.
  • Página 13: Multi Picture In Picture (Multi Pip)

    Multi Picture In Picture (Multi PIP) Denne funktion viser 13 forskellige programmer på skærmen samtidig. Herfra kan De vælge, hvilket program, De ønsker at se. Tryk på for at komme ind i Multi PIP-funktionen. Tryk flere gange på PROG +/- for at vælge de næste eller de foregående 12 programmer. Tryk på...
  • Página 14: Skærmfunktion

    Skærmfunktion De billeder TV´et modtager kan være i et af flere format (f.eks. traditionelt 4:3 format, 16:9 bredskærm/ widescreen format). Det er muligt at ændre TV skærmens format manuelt til den udsendelse der bliver sendt*. Hold/tryk knappen nede på fjernbetjeningen for at se skærmindstillingsmenuen menuen på TV skærmen.
  • Página 15: Nextview Elektronisk Programvejledning (Epg)

    EPG for det nye program automatisk (hvis der er en EPG-tjeneste til rådighed). Visning og brug af NexTView Tryk på på fjernbetjeningen for at få vist NexTView på TV-skærmen. I nogle tilfælde skal De også trykke på B for at få vist Sony's eletroniske programvejledning. 07 Tue 12:38 SWISS TPS / RINGIER Tue 07.
  • Página 16 Brug af menuen ‘Brugerindstilling’ De kan indstille denne menu, så kun de programtyper, De ønsker at se, vises i programlistekolonnen. ikonet i menuen NexTView. Tryk på b for at få vist menuen ‘Brugerindstilling’. Vælg Tryk på V eller v for at vælge den ønskede programtype. Tryk på OK for at bekræfte valget. Gentag trin 2 for alle de programtyper, De ønsker at have på...
  • Página 17: Avancerede Funktioner 15

    Brug af TV-apparatets menusystem Dette TV-apparat indeholder et menusystem, der er baseret på en række skærmbilleder. Disse skærmbilleder hjælper Dem til at få mest muligt udbytte af Deres TV-apparat, lige fra tilpasning af billede og lyd til adgang til de avancerede funktioner. Brug følgende knapper på...
  • Página 18: Menuen Lydjustering

    Menuen Lydjustering Med denne menu kan De tilpasse lyden. Fremhæv den ønskede funktion og tryk på b for at vælge. Følgende tabel forklarer hver enkelt funktion, og hvordan den anvendes. MODE Funktion Anvendelse Lydeffekt Med denne funktion kan De vælge én af fire lydfunktioner. Tryk på...
  • Página 19: Menuen Opsætning

    Funktionsmenu Med denne menu kan De indstille Automatisk sluk og indstille et signal til udsendelse fra AV3-stikket. Følgende tabel forklarer hver enkelt funktion, og hvordan den anvendes: Funktion Anvendelse Automatisk format Tryk på V eller v for at vælge "Til" eller "Fra". Tryk på OK Når denne funktion er aktiveret, kan TV-apparatet automatisk justere billedets størrelse, så...
  • Página 20: Menuen Manuel Opsætning

    Manuel opsætning Medens funktionen ‘Manuel opsætning’ er fremhævet, skal De trykke på b for at komme ind i menuen ‘Manuel opsætning’. Menuen Manuel opsætning Denne menu giver Dem adgang til mere avancerede funktioner. Funktionerne er følgende: Sprog/land Da TV-apparatet første gang blev installeret, blev De bedt om at vælge sprog og land. Funktionen ‘Sprog/ land’...
  • Página 21: Menuen Manuel Prgr.-Indstilling

    Menuen Manuel prgr.-indstilling Med funktionen ‘Manuel prgr.-indstilling’ i menuen ‘Manuel opsætning’ kan De indstille programmerne manuelt. MODE Medens funktionen ‘Manuel prgr.-indstilling’ er fremhævet, skal De trykke på b for at komme ind i menuen ‘Manuel prgr.-indstilling’. Tryk på v eller V for at fremhæve det program, De ønsker at indstille. Tryk på b to gange for at vælge SYS-kolonnen.
  • Página 22: Menuen Flere Programindstillinger

    Menuen Flere programindstillinger Med funktionen ‘Flere programindstillinger’ i menuen ‘Manuel opsætning’ kan De opnå et bedre billede, hvis der er interferens, indstille lydstyrken for et enkelt program, finindstille TV-apparatet og opsætte et program til at vise signaler fra en dekoder. Medens funktionen ‘Flere programindstillinger’...
  • Página 23: Tilslutning Af Andet Udstyr Til Tv-Apparatet

    Tilslutning af andet udstyr til TV-apparatet PlayStation/PSOne/PlayStation 2 Videoafspiller Hi-Fi Bemærk: Tilslutningskabler medfølger ikke. Dekoder PlayStation 2 er anvendtl som eksempel Tilslut udstyret som vist på ovenstående illustration. Tryk på på fjernbetjeningen, til det korrekte symbol for Deres udstyr vises på TV-skærmen MODE (se tabellen nedenfor).
  • Página 24: Tilslutning Af Hovedtelefoner

    8mm/Hi8 videooptager S-VHS/Hi8 videooptager Bemærk: Tilslutningskabler medfølger ikke. Tilslut udstyret som vist på ovenstående illustration. Tryk på på fjernbetjeningen, til det korrekte symbol for Deres udstyr vises på TV-skærmen MODE (se nedenstående tabel). Symbol på skærmen Indgangssignaler For udstyr, der er tilsluttet stikkene H og I. For udstyr, der er tilsluttet stikkene G og I.
  • Página 25: Fjernbetjening Af Andet Udstyr

    Fjernbetjening af andet udstyr Den fjernbetjening, der fulgte med Deres TV-apparat, virker ikke blot med Sony video- og DVD-afspillere, men også med dem, der er fremstillet af andre producenter. Følgende anvisninger hjælper Dem gennem opsætningsproceduren. Find den 3-cifrede kode for Deres mærke på listen nedenfor.
  • Página 26: Specifikationer

    Interferens på billedet fra tilsluttet udstyr. • Reducer skarphedsniveauet. Standby indikatoren på TV-apparatet blinker • Kontakt det nærmeste Sony servicecenter. • Hvis disse problemer varer ved, skal TV-apparatet undersøges af fagfolk. • Forsøg ALDRIG selv at åbne TV-apparatets kabinet. 24 Yderligere oplysninger...
  • Página 28: Información De Seguridad

    Este aparato sólo debe utilizarse con fuentes de Por razones medioambientales y de seguridad, Nunca introduzca objetos ni derrame ningún alimentación de 220-240 V CA. No enchufe se recomienda no dejar el aparato en modo de tipo de líquido dentro del aparato ya que podría demasiados aparatos en el mismo enchufe ya desconexión temporal cuando no se utilice.
  • Página 29 Gracias por elegir este televisor Sony Trinitron. Antes de utilizar el televisor, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para consultarlo en el futuro. Este manual de instrucciones contiene ilustraciones del mando a distancia con algunos botones en color blanco.
  • Página 30: Primeros Pasos

    Siga los pasos 1 - 5 para instalar el televisor y ver programas. Comprobación de los accesorios suministrados MODE Pilas Colocación de pilas en el mando a distancia Recuerde siempre: • respetar la polaridad correcta cuando coloque las pilas, • depositar las pilas usadas en un contenedor específico para ello.
  • Página 31: Conexión De Antena Y Vídeo

    Conexión de antena y vídeo Conexión de una antena solamente Conecte el cable de la antena a la toma marcada con , en la parte posterior del TV. Conexión de antena y vídeo Conecte el cable de la antena a la toma *IN del vídeo.
  • Página 32: Sintonización Automática Del Tv

    Sintonización automática del TV La primera vez que se enciende el televisor, en la pantalla aparece el logotipo de Sony, seguido del menú Idioma/País con la palabra 'English' seleccionada. Pulse los botones V o v del mando a distancia para seleccionar el idioma que desee utilizar. Pulse el botón OK para confirmar la selección.
  • Página 33: Funcionamiento Básico 7

    Descripción del mando a distancia Botón de desactivación del sonido Botón REC Púlselo para desactivar el sonido del TV. Cuando el botón selector b MODE B esté 1 23 Púlselo de nuevo para restablecerlo. ajustado en VCR, púlselo empezar a grabar. Botón de espera de VIDEO Botones de volumen Púlselo para apagar temporalmente el VCR...
  • Página 34: Descripción De Los Botones Del Tv

    Descripción de los botones del TV Botón de entrada de vídeo Púlselo para seleccionar las señales del equipo conectado a las tomas del TV (consulte 'Conexión de otros equipos al TV' para más detalles). Botones de volumen. Púlselos para subir el volumen (+) o para bajarlo (-).
  • Página 35: Teletexto

    Teletexto La mayoría de los canales de TV ofrecen un servicio de Teletexto. Asegúrese de que recibe una señal de buena calidad para que no haya errores de Teletexto. Visualización de teletexto Seleccione el canal de TV que emite el servicio de Teletexto que desea ver. Pulse el botón del mando a distancia para acceder al modo de imagen y teletexto MODE...
  • Página 36: Menú Teletexto

    Menú Teletexto El menú 'Teletexto' ofrece acceso a más características de teletexto. Seleccione el canal de TV que emite el servicio de Teletexto que desea ver. Pulse el botón del mando a distancia para acceder al modo de Teletexto. MODE Con el teletexto visible, pulse el botón MENU para acceder al menú...
  • Página 37: Modo Multi Pip

    Modo Multi PIP Esta característica muestra 13 canales simultáneamente en la pantalla, donde puede seleccionar el canal que desea ver. Pulse el botón para acceder al modo Multi PIP. Pulse los botones PROG +/- para seleccionar los 12 canales siguientes o anteriores. Pulse los botones V, v, B o b para desplazarse por los 13 canales mostrados.
  • Página 38: Modo De Pantalla

    Modo de pantalla Las imágenes que recibe el TV pueden estar en uno de los diversos formatos existentes (ej. Formatos 4:3 convencional, 16:9 panorámico) Vd. Puede cambiar el modo de la pantalla manualmente para ajustar el formato al programa que se esté viendo*. Pulsar el botón del mando a distancia para ver en la pantalla del televisor el menú...
  • Página 39: Guía Electrónica De Programas (Epg) Nextview

    Visualización y uso de NexTView Pulse el botón del mando a distancia para que aparezca NexTView en la pantalla. A veces quizá deba pulsar también el botón B para acceder a la guía electrónica de programas Sony. 07 Tue 12:38 SWISS TPS / RINGIER Tue 07.
  • Página 40: Pulse El Botón B Para Seleccionar El Icono

    Uso del menú 'Selección personal' Puede ajustar este menú de modo que en la columna de lista de programas sólo aparezcan los tipos de programa que desee ver. Seleccione el icono del menú NexTView. Pulse el botón b para acceder al menú 'Selección personal'.
  • Página 41: Funcionamiento Avanzado 15

    Uso del sistema de menús del TV El TV dispone de un sistema de menús basado en una serie de pantallas. Estas pantallas permiten aprovechar al máximo la capacidad del TV, desde personalizar la imagen y el sonido hasta acceder a características avanzadas.
  • Página 42: Menú Ajuste Del Sonido

    Menú Ajuste del sonido Este menú permite personalizar el sonido. Seleccione la opción apropiada y pulse b para confirmar. En la tabla siguiente se explican las opciones y cómo utilizarlas. MODE Opción Efecto Sonido Esta opción permite seleccionar uno de los cuatro Pulse V o v para seleccionar Personal, Dolby V*, modos de sonido.
  • Página 43: Menú Características

    Menú Características Este menú permite ajustar la desconexión automática y la señal que debe transmitirse por el conector AV3. En la tabla siguiente se explican las opciones y cómo utilizarlas: Opción Formato Automático Pulse V o v para seleccionar NO o SÍ. Pulse OK para Con esta opción conectada, el TV puede ajustar automáticamente el tamaño de la imagen al de la confirmar.
  • Página 44: Menú Instalación Manual

    Con la opción 'Sintonía Audio/Vídeo' seleccionada, pulse b para acceder al menú 'Sintonía Audio/ Vídeo'. Pulse v o V para seleccionar la toma a la que desea asignar nombre. Pulse b para seleccionar la columna NOMBRE. Pulsar b para seleccionar la columna AUTO FORMATO. Pulsar v o V para seleccionar 'NO' ó...
  • Página 45: Menú Sintonía Manual

    Menú Sintonía manual La opción 'Sintonía manual' del menú 'Instalación manual' permite sintonizar canales manualmente. MODE Con la opción 'Sintonía manual' seleccionada, pulse b para acceder al menú 'Sintonía manual'. Pulse v o V para seleccionar el canal que desea sintonizar. Pulse b dos veces para seleccionar la columna SIST.
  • Página 46: Menú Sintonía (Continuación)

    Menú Sintonía (Continuación) La opción 'Sintonía (Continuación)' del menú 'Instalación manual ' permite obtener mejor imagen en caso de interferencias, ajustar el volumen de canales individuales, realizar ajuste fino del TV y definir el canal en que se verán las imágenes de un descodificador. Con la opción ‘Sintonía (Continuación)’...
  • Página 47: Conexión De Otros Equipos Al Tv

    Conexión de otros equipos al TV PlayStation/PSOne/PlayStation 2 Hi-Fi Notas: Cables de conexión no suministrados Descodificador PlayStation 2 usada con fines ilustrativos Conecte el equipo como se muestra en la ilustración superior. Pulse el botón del mando a distancia hasta que aparezca en la pantalla del TV el MODE símbolo correspondiente al equipo (consulte la tabla siguiente).
  • Página 48: Conexión De Auriculares

    Cámara 8 mm/Hi8 cámara S-VHS/Hi8 Nota: Cables de conexión no suministrados. Conecte el equipo como se muestra en la ilustración superior. Pulse el botón del mando a distancia hasta que aparezca en la pantalla del TV el MODE símbolo correspondiente al equipo (consulte la tabla siguiente). Símbolo en pantalla Señales de entrada Para equipos conectados a las tomas H e I.
  • Página 49: Mando A Distancia Para Otros Equipos

    Mando a distancia para otros equipos El mando a distancia suministrado con el TV puede operar no sólo VCR y DVD de marca Sony, sino también los de otros fabricantes. En las instrucciones siguientes se explica el procedimiento de configuración.
  • Página 50: Especificaciones

    El indicador de modo de espera del TV parpadea. • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony más cercano. • Si no consigue resolver su problema, póngase en contacto con un servicio técnico cualificado. No abra NUNCA el aparato.
  • Página 52 Älä läikytä mitään nestettä television sisälle. Mikäli nestettä joutuu television sisälle, älä käytä televisiota. Toimita televisio tarkastettavaksi valtuutettuun Sony huoltoon. Älä avaa television takakantta. Television Älä kosketa televisiota tai mitään sen osia Älä altista televisiota kosteudelle tai sateelle;...
  • Página 53 Kiitos, että valitsit Sony Trinitron-television. Lue tämä opas huolellisesti, ennen kuin kytket television päälle ja laita se talteen tulevaisuudenkin varalle. Tässä oppaassa on kaukosäätimen kuvia, joissa määrätyt painikkeet näkyvät valkoisella taustalla. Valkoinen tausta osoittaa ne painikkeet, joita ohjeita seurattaessa on painettava.
  • Página 54: Ennen Kuin Aloitat

    Televisio asennetaan ja ohjelmia katsellaan toimimalla kohtien 1 - 5 mukaan. Toimitettujen varusteiden tarkistaminen MODE Paristot Kaukosäädin Paristojen asennus kaukosäätimeen Muista aina: • laittaa paristot oikein polariteetin mukaan • hävittää käytetyt paristot ympäristöystävällisellä tavalla. 4 Ennen kuin aloitat...
  • Página 55: Antennin Ja Videonauhurin Kytkentä

    Antennin ja videonauhurin kytkentä Antennin kytkentä Liitä antennikaapeli television takana sijaitsevaan liittimeen, jossa on merkintä Antennin ja videonauhurin kytkentä Liitä antennikaapeli videonauhurin liittimeen IN*. Liitä RF-kaapeli videonauhurin liittimestä OUT* television takana sijaitsevaan antenniliittimeen, jossa on merkintä Liitä täydellinen 21-napainen scart-kaapeli television takana sijaitsevasta scart-liittimestä...
  • Página 56: Kanavien Automaattiviritys

    Kanavien automaattiviritys Kun kytket virran televisioon ensimmäisen kerran, kuvaruutuun tulee Sony-logo ja sitten Kieli/ Maa-valikko, jossa sana ‘English’ on korostettuna. Valitse haluamasi kieli painamalla kaukosäätimen painiketta V tai v. Vahvista valinta painamalla OK. Nyt kaikki valikot tulevat näyttöön valitsemallasi kielellä.
  • Página 57: Perustoiminnot 7

    Kaukosäädin Mykistyspainike REC-painike Painamalla painiketta voit hiljentää television Kun valitsin MODE on asennossa VCR, 1 23 äänen. Palauta ääni painamalla painiketta voit aloittaa nauhoittamisen painamalla uudelleen. painiketta. VIDEOn valmiustilapainike Äänenvoimakkuuden painikkeet Painamalla painiketta voit sammuttaa Painamalla painikkeita voit nostaa (+) tai laskea videonauhurin tai DVD:n väliaikaisesti.
  • Página 58: Television Painikkeet

    Television painikkeet Videotulo Painamalla painiketta voit valita television liittimiin kytkettyjen laitteiden signaalit (lisätietoja kohdassa ‘Lisälaitteiden kytkentä televisioon’). Äänenvoimakkuuden painikkeet Painamalla painikkeita voit nostaa (+) tai laskea (-) äänenvoimakkuutta. Ohjelmapainikkeet Painamalla painikkeita saat näyttöön seuraavan (+) tai edellisen (-) kanavan. Auto Start up -painike Pidä...
  • Página 59: Teksti

    Teksti Useimmilla televisiokanavilla on tekstipalvelu. Varmista, että signaali on kunnollinen, sillä muussa tapauksessa tekstissä saattaa esiintyä virheitä. Tekstin katseleminen Valitse televisiokanava, jonka tekstin haluat nähdä. Siirry Picture and Text (P&T) -tilaan painamalla kaukosäätimen painiketta . Kuvaruutu jakautuu MODE kahteen osaan. Vasemmalla näkyy teksti ja oikealla televisiokanava. Huomaa: P&T-tilassa vaihda kanavaa painamalla ja sitten PROG+/-.
  • Página 60: Teksti-Tv:n Valikko

    Teksti-TV:n valikko ‘Teksti-TV:n’ valikosta pääset useampiin tekstitoimintoihin. Valitse televisiokanava, jonka tekstin haluat nähdä. Siirry Teksti-tilaan painamalla kaukosäätimen painiketta MODE Kun teksti näkyy kuvaruudussa, paina painiketta MENU, jolla saat näyttöön Teksti-tv:n valikon. Valitse haluamasi kohta painikkeella V tai v. Vahvista valinta painikkeella b. Teksti-TV:n valikko poistuu näytöstä...
  • Página 61: Multi Picture In Picture (Multi Pip)

    Multi Picture In Picture (Multi PIP) Tämä toiminto näyttää kuvaruudussa samanaikaisesti 13 eri kanavaa. Voit valita niistä mieleisesi ohjelman. Siirry Multi Picture In Picture (Multi PIP) -tilaan painamalla painiketta Paina painikkeita PROG +/- useita kertoja, kun haluat valita 12 seuraavaa tai edellistä kanavaa. Paina painiketta V, v, B tai b, kun haluat siirtää...
  • Página 62: Kuvaruutu

    Kuvaruutu Television vastaanottama kuva voi olla yhdessä useammasta kuvasuhteesta (esim. tavallinen 4:3 formaatti, 16:9 laajakuva formaatti). Voit muuttaa televisionruudun kuvasuhdetta manuaalisesti katsomasi lähetyksen mukaan*. Paina näppäintä kaukosäätimestä nähdäksesi Kuvaruutu valikon. näppäintä useamman kerran (tai käytä V ja v näppäimiä) valitaksesi yksi seuraavista Paina kuvasuhteista.
  • Página 63: Nextview Elektroninen Ohjelmaopas (Epg)

    NexTView elektroninen ohjelmaopas (EPG) NexTView elektroninen ohjelmaopas (EPG) antaa eri ohjelmien lähettäjien ohjelmatietoja palveluiden käytettävyyden mukaan. NexTView-palvelimen valinta Televisio valitsee automaattisesti parhaan NexTView-palvelimen. Palvelu on käytettävissä noin 30 minuutin kuluttua vastaanottimen automaattivirityksestä. Voit kuitenkin halutessasi muuttaa valintaa. Hae valikko kuvaruudulle painamalla kaukosäätimen MENU-painiketta. Paina painiketta V tai v, kun haluat valita symbolin .
  • Página 64 Valikon ‘Käyttäjän valinta’ käyttö Voit asettaa valikon siten, että vain ne ohjelmatyypit, joita haluat katsella, ovat ohjelmaluettelossa. . Painikkeella b saat näyttöön valikon ‘Käyttäjän valinta’. Valitse valikosta NexTView -kuvake Valitse haluamasi ohjelmatyyppi painamalla painiketta V tai v. Vahvista valinta painamalla OK. Toista kohta 2 kaikille niille ohjelmatyypeille, jotka haluat luetteloon.
  • Página 65: Lisätoiminnot 15

    Television valikkojärjestelmän käyttö Televisiovastaanottimessa on valikkojärjestelmä, joka perustuu sarjaan on screen -näyttöjä. Näytöt auttavat käyttämään laitetta parhaalla mahdollisella tavalla kuvan ja äänen säädöstä lisätoimintojen valintaan. Television valikkojärjestelmää käytetään seuraavien kaukosäätimen painikkeiden avulla: Saat näyttöön päävalikon painamalla MENU-painiketta. Valikkoa käytetään seuraavien painikkeiden avulla: - Valitse haluamasi valikko tai vaihtoehto painamalla painiketta v tai V.
  • Página 66: Äänisäädöt-Valikko

    Äänisäädöt-valikko Tämän valikon avulla voit asettaa äänen mieleiseksesi. Mene valitsemasi vaihtoehdon kohdalle ja paina b. Alla olevassa taulukossa näkyvät eri vaihtoehdot ja niiden käyttöohjeet. MODE Vaihtoehto Käyttö Äänitehoste Tämän vaihtoehdon avulla voit valita yhden neljästä eri Valitse painikkeella vaihtoehto Omat, Dolby V*, äänitilasta.
  • Página 67: Toimintovalikko

    Toimintovalikko Tämän valikon avulla voit asettaa uniajastimen ja määritellä AV3-liittimen ulostulosignaalin. Alla olevassa taulukossa näkyvät eri vaihtoehdot ja niiden käyttöohjeet. Vaihtoehto Käyttö Au t o Format Tämän toiminnon ollessa päällä säätää televisio Paina V tai v valitaaksesi On tai Ei. Paina OK vahvistaaksesi automaattisesti kuvakokoa lähetykselle sopivaksi.
  • Página 68: Käsinasetusvalikko

    Käsinasetusvalikko Tästä valikosta pääset eri lisätoimintoihin. Vaihtoehdot: MODE Kieli/Maa Kieli ja maa on valittu television asentamisen aikana. Valikon ‘Asennus’ vaihtoehto ‘Kieli/Maa’ mahdollistaa asetusten muuttamisen. Hae vaihtoehto ‘Kieli/Maa’ ja paina b, kun haluat siirtyä ‘Kieli/Maa’-valikkoon. Valitse painikkeella v tai V vaihtoehto ‘Kieli’ tai ‘Maa’. Aseta painikkeella b. Hae oikea asetus painikkeella v tai V. Vahvista painamalla Käsinviritys Hae vaihtoehto ‘Käsinviritys’...
  • Página 69: Käsinviritysvalikko

    Käsinviritysvalikko ‘Käsinviritys’ valikossa ‘Asennus’ mahdollistaa ohjelmien virittämisen käsin. MODE Hae vaihtoehto ‘Käsinviritys’ ja paina b, kun haluat siirtyä valikkoon ‘Käsinviritys’. Valitse haluamasi kanava painikkeella v tai V. Valitse sarake SYS painamalla kaksi kertaa painiketta b. Valitse television lähetysjärjestelmä painikkeella v tai V (B/G Länsi-Euroopan maissa, D/K Itä-Euroopan maissa tai EXT ulkopuolista lähdettä...
  • Página 70: Pikavalintojen Asetus

    Pikavalintojen asetus ‘Pikavalintojen asetus’ valikossa ‘Asennus’ mahdollistaa kuvan laadun parantamisen häiriöiden aikana, yksittäisen kanavan äänenvoimakkuuden säätämisen, television hienovirityksen ja kanavan asettamisen decoderin signaalien katselemista varten. Hae vaihtoehto ‘Pikavalintojen asetus’ ja paina b, kun haluat siirtyä valikkoon ‘Pikavalintojen asetus’. Valitse haluamasi kanavan numero painamalla v tai V. Paina useita kertoja painiketta b, kun haluat valita jonkin seuraavista vaihtoehdoista.
  • Página 71: Lisätietoja 21

    Lisälaitteiden kytkentä televisioon PlayStation/PSOne/PlayStation 2 Hi-Fi Huom.: Kytkentäkaapelit eivät kuulu varusteisiin. Decoder PlayStation 2 kuvassa esimerkkinä Kytke lisälaite yllä olevan kuvan mukaisesti. Paina kaukosäätimen -painiketta useita kertoja, kunnes lisälaitteen oikea symboli ilmestyy MODE kuvaruutuun (katso alla olevaa taulukkoa). Kuvaruudun Tulosignaalit symboli Liittimeen A kytketyt laitteet.
  • Página 72 8mm/Hi8 videokamera S-VHS/Hi8 videokamera Huomaa: Kytkentäkaapelit eivät kuulu varusteisiin. Kytke lisälaite yllä olevan kuvan mukaisesti. Paina -painiketta useita kertoja, kunnes lisälaitteen oikea symboli ilmestyy kuvaruutuun MODE (katso alla olevaa taulukkoa). Kuvaruudun Tulosignaalit symboli Liittimiin H ja I kytketyt laitteet. Liittimiin G ja I kytketyt laitteet. Kytke lisälaite päälle.
  • Página 73: Lisälaitteiden Kaukosäädin

    Huomaa: Antamasi merkkikoodit saattavat hävitä jos paristoja ei vaihdeta, heti kun ne alkavat tyhjentyä. Mikäli näin käy, anna koodi uudelleen yllä olevien ohjeiden mukaisesti. Paristojen kannen sisäpuolella on tarra, johon voit kirjoittaa merkkikoodit. Luettelossa ei ole kaikkia VCR- ja DVD- malleja, mutta Sony päivittää ohjelmistoa säännöllisesti. Katso kaukosäätimen mukana toimitettua kooditaulukkoa. VCR merkkiluettelo...
  • Página 74: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot TV-järjestelmä Mitat (l x k x s) B/G/H, D/K Noin 972 x 614 x 591 mm Värijärjestelmä Paino Noin 90 kg NTSC 3.58, 4.43 (vain Video In) Laitteen takana olevat liittimet Kanavien näkyvyysalue 21-napainen Euro-liitin (CENELEC-normi) sisältää audio/ VHF: E2 - E12 videotulon, RGB-tulon, TV:n audio/videolähdön.
  • Página 76 Dette apparatet er kun beregnet brukt på 220- For miljø og sikkerhetshensyn, er det anbefalt å Tilslutt aldri noe som kan forårsake brann eller 240V AC strømforsyning. Tilslutt ikke for slå av TV når det ikke er i bruk. Trekk eventuelt elektrisk sjokk.
  • Página 77 Takk for at du valgte denne Sony Trinitron TVen. Før du bruker TVen bør du lese nøye gjennom denne brukerhåndboken, og ta vare på den for fremtidig referanse. Gjennom denne brukerhåndboken vil du se illustrasjoner av fjernkontrollen med noen av knappene uthevet i hvit farge.
  • Página 78: Komme I Gang

    Følg trinn 1 - 5 for å installere TVen og se på programmer. Sjekke medfølgende tilleggsutstyr MODE Batterier Fjernkontroll Sette batterier inn i fjernkontrollen Husk at du alltid må: • sette batteriene i riktig vei • kaste brukte batterier på en miljøvennlig måte. 4 Komme i gang...
  • Página 79: Koble Til Antenne Og Videospiller

    Koble til antenne og videospiller Koble til bare en antenne Koble antennekabelen til antennekontakten som er merket med bak på TVen. Koble til antenne og videospiller Koble antennekabelen IN*-kontakten på videomaskinen. Koble en RF-kabel fra OUT*-kontakten på videomaskinen til antennekontakten som er merket bak på...
  • Página 80: Automatisk Kanalinnstilling Av Tven

    Automatisk kanalinnstilling av TVen Når du slår TVen på for første gang, vises Sony-logoen på TV-skjermen sammen med menyen Språk/Land (Language/Country) og ordet ‘English’ uthevet. Trykk på knappen V eller v på fjernkontrollen for å utheve ønsket språk. Trykk på OK-knappen for å bekrefte valget. Fra nå av vises alle menyene i språket du har valgt.
  • Página 81: Vanlig Bruk 7

    Oversikt over fjernkontrollen Lyddempingsknapp REC-knapp Trykk for å slå TV-lyden helt av. Trykk på nytt Når valgknappen b MODE B er innstilt på VCR, 1 23 for å gå tilbake til den opprinnelige lydstyrken. kan du trykke på denne knappen for å starte innspilling.
  • Página 82: Overvsikt Over Knappene På Tven

    Overvsikt over knappene på TVen Video inn-knapp Trykk for å velge signaler fra utstyr som er koblet til TVens kontakter (se ‘Koble annet utstyr til TVen’ hvis du vil vite mer om dette). Volumknapper Trykk for å øke (+) eller dempe (-) lydstyrken.
  • Página 83: Tekst

    Tekst De fleste TV-kanaler har en form for tekst-TV. Sørg for at du får inn et godt signal. Hvis signalet er dårlig kan det føre til feil i teksten. Se på tekst-TV Velg TV-kanalen som sender den teksttjenesten du vil se på. Trykk på...
  • Página 84: Tekst-Tv Oppsett-Menyen

    Tekst-TV oppsett-menyen Menyen ‘Tekst-TV oppsett’ gir deg tilgang til flere tekstfunksjoner. Velg TV-kanalen som sender den teksttjenesten du vil se på. Trykk på knappen på fjernkontrollen for å starte tekstmodus. MODE Når Tekst (Text) vises på TV-skjermen, trykker du på knappen MENU for å vise menyen ‘Tekst-TV oppsett’...
  • Página 85: Multi Bib (Multi Bilde I Bilde)

    Multi BIB (Multi bilde i bilde) Denne funksjonen viser 13 ulike kanaler på skjermen samtidig. Fra dette bildet kan du velge hvilken kanal du vil se på. Trykk på knappen for å starte Multi BIB-modus. Trykk på knappene PROG +/- gjentatte ganger for å velge de neste eller foregående 12 kanalene. Trykk på...
  • Página 86: Skjermbildemodus

    Skjermbildemodus Bildet TV mottar kan være i ett av flere sendeformat (f.eks. vanlig 4:3 format, 16:9 widescreen format). Du kan velge manuelt det TV formatet du ønsker å se bildet i*. Trykk knappen på fjernkontrollen for visning av skjermmodus på TV skjermen. knappen gjentatte ganger (eller bruk V og v knappene) for valg av følgende modus.
  • Página 87: Nextview Elektronisk Programblad (Epg)

    Vise og bruke NexTView Trykk på knappen på fjernkontrollen for å vise NexTView på TV-skjermen. I noen tilfeller må du også trykke på knappen B for å vise det elektroniske Sony-programbladet. 07 Tue 12:38 SWISS TPS / RINGIER Tue 07.
  • Página 88 Bruke menyen ‘Individuell innstilling’ Du kan stille inn denne menyen slik at bare de programtypene du vil se på vises i programlisten. i menyen NexTView. Trykk på knappen b for å vise menyen ‘Individuell innstilling’. Velg ikonet Trykk på knappen V eller v for å velge ønsket programtype. Trykk på OK-knappen for å bekrefte valget. Gjenta trinn 2 for alle programtypene du vil ha i listen.
  • Página 89: Avansert Bruk 15

    Bruke TVens menysystem Denne TVen har et menysystem som består av en serie med skjermbilder. Disse skjermbildene hjelper deg med å få mest mulig ut av TVen, fra justering av lyd og bilde til bruk av avanserte funksjoner. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen når du skal betjene TVens menysystem: Trykk på...
  • Página 90: Lydjustering-Menyen

    Lydjustering-menyen Denne menyen bruker du til å tilpasse lyden. Uthev ønsket alternativ og trykk på b for å velge. Tabellen under forklarer hver funksjon og hvordan du kan bruke den. MODE Funksjon Slik brukes den Lydeffekt Med dette alternativet kan du velge én av fire lydmodi. Trykk på...
  • Página 91: Egenskap-Menyen

    Egenskap-menyen I denne menyen kan du stille inn innsovningstimeren og velge hvilket signal som skal sendes ut fra AV3- kontakten. Tabellen under forklarer hvert alternativ og hvordan det skal brukes: Funksjon Slik brukes den Auto Format Med denne valgmuligheten påslått, vil TV automatisk justere Trykk V eller v for valg av På...
  • Página 92: Manuell Set Up-Menyen

    Manuell Set Up-menyen Denne menyen gir deg tilgang til mer avanserte funksjoner. Alternativene er: MODE Språk/Land Da du installerte TVen for første gang, ble du bedt om å velge språk og land. Med alternativet ‘Språk/Land’ i menyen ‘Manuell Set Up’ kan du endre disse innstillingene. Når alternativet ‘Språk/Land’...
  • Página 93: Manuell Innstilling-Menyen

    Manuell innstilling-menyen Med alternativet ‘Manuell innstilling’ i menyen ‘Manuell Set Up’ kan du stille inn kanalene manuelt. MODE Når alternativet ‘Manuell innstilling’ er uthevet, trykker du på b for å åpne menyen ‘Manuell innstilling’. Trykk på v eller V for å utheve kanalen du vil stille inn. Trykk to ganger på b for å velge kolonnen SYS. Trykk på...
  • Página 94: Flere Progr. Innstilling-Menyen

    Flere Progr. Innstilling-menyen Med alternativet ‘Flere Progr. Innstilling’ i menyen ‘Manuell Set Up’ kan du få et bedre bilde hvis du har interferens, stille inn lydvolumet for en individuell kanal, fininnstille TVen og sette opp en kanal for visning av signaler fra en dekoder. Når alternativet ‘Flere Progr.
  • Página 95: Koble Annet Utstyr Til Tven

    Koble annet utstyr til TVen PlayStation/PSOne/PlayStation 2 Videospiller Hi-Fi Merk: Kabler for tilkobling medfølger ikke. Dekoder PlayStation 2 er brukt for illustrasjonsformål. Koble til utstyret som vist på illustrasjonen over. Trykk på knappen på fjernkontrollen inntil det riktige symbolet for ditt utstyr vises på TV- MODE skjermen (se tabellen under).
  • Página 96: Koble Til Hodetelefoner

    8mm/Hi8 videokamera S-VHS/Hi8 videokamera Merk: Kabler for tilkobling medfølger ikke. Koble til utstyret som vist på illustrasjonen over. Trykk på knappen på fjernkontrollen inntil det riktige symbolet for ditt utstyr vises på TV- MODE skjermen (se tabellen under). Symbol på skjermen Inngangssignaler For utstyr som er koblet til kontakt H og I.
  • Página 97 Ikke alle merker av videospillere og DVD-spillere er med på denne listen, men Sony vil oppdatere programvaren for denne funksjonen med jevne mellomrom. Se kodetabellen som ble levert sammen med fjernkontrollen.
  • Página 98: Spesifikasjoner

    • Reduser innstillingen for skarphet. Indikatoren for hvilemodus på TVen blinker. • Kontakt ditt nærmeste Sony-servicesenter. • Hvis problemene vedvarer, bør du få kvalifisert personell til å utføre service på TVen. • Du må ALDRI åpne kabinettet selv. 24 Tilleggsinformasjon...
  • Página 100: Informações De Segurança

    Este aparelho só deve utilizar corrente de 220- Por razões ambientais e de segurança, não deve Nunca introduza qualquer tipo de objecto no 240V. Não deve ligar muitos electrodomésticos deixar o Televisor em modo standby quando não televisor pois pode provocar um incêndio ou à...
  • Página 101 Obrigado por ter adquirido este televisor Sony Trinitron. Antes de utilizar o televisor, leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futura consulta. O manual de instruções contém ilustrações do telecomando com determinadas teclas realçadas a branco. Este realce indica as teclas que deverá carregar em cada instrução.
  • Página 102: Como Começar

    Siga os passos de 1 a 5 para instalar o televisor e ver os programas. Verificar os acessórios fornecidos MODE Pilhas Telecomando Introduzir as pilhas no telecomando Não se esqueça de: • verificar a polaridade correcta quando introduzir as pilhas, •...
  • Página 103: Ligar Uma Antena E O Videogravador

    Ligar uma antena e o videogravador Ligar a antena Ligue o cabo da antena à tomada de antena com a marca existente na parte posterior do televisor. Ligar uma antena e o videogravador Ligue o cabo da antena à tomada IN* existente no videogravador.
  • Página 104: Sintonizar Automaticamente O Televisor

    Sintonizar automaticamente o televisor Quando liga o televisor pela primeira vez, o logótipo da Sony aparece no ecrã do televisor seguido do menu Idioma/País com a palavra ‘Inglês’ realçada. Carregue na tecla V ou v do telecomando para realçar o idioma pretendido. Carregue na tecla OK para confirmar a selecção. Agora, todos os menus serão visualizados no idioma seleccionado.
  • Página 105: Operações Básicas 7

    Apresentação do telecomando Tecla de silenciar Tecla REC Carregue para eliminar o som do televisor. Volte Quando a tecla de selecção b MODE B está na 1 23 a carregar para restaurar o som. posição VCR, carregue nesta tecla para iniciar a gravação.
  • Página 106: Apresentação Geral Das Teclas Do Televisor

    Apresentação geral das teclas do televisor Tecla de entrada de vídeo Carregue para seleccionar os sinais do equipamento ligado às tomadas do televisor (consulte ‘Ligar equipamentos opcionais ao televisor’ para obter mais informações). Teclas de volume Carregue para aumentar (+) ou diminuir (-) o volume.
  • Página 107: Texto

    Texto A maior parte dos canais de televisão fornece um serviço de texto. Certifique-se de que está a receber um sinal de boa qualidade. Caso contrário, poderão ocorrer alguns erros de texto. Ver texto Seleccione o canal de televisão com o serviço de texto que pretende ver. Carregue na tecla no telecomando para activar o modo de imagem e texto (P&T).
  • Página 108: Menu Teletexto

    Menu Teletexto O menu ‘Teletexto’ permite aceder a outras funcionalidades de texto. Seleccione o canal de televisão com o serviço de texto que pretende ver. Carregue na tecla no telecomando para activar o modo de texto. MODE Carregue na tecla MENU para visualizar o menu ‘Teletexto’ no ecrã do televisor com Texto visualizado no ecrã...
  • Página 109: Imagem A Imagem (Multi Pip)

    Imagem a imagem (Multi PIP) Esta funcionalidade apresenta simultaneamente 13 canais diferentes no ecrã. Pode seleccionar o canal que pretende ver neste ecrã. Carregue na tecla para activar o modo Multi PIP. Carregue nas teclas PROG +/- várias vezes para seleccionar os 12 canais anteriores ou seguintes. Carregue na tecla V, v, B ou b para se deslocar nos 13 canais visualizados.
  • Página 110: Modo De Ecrã

    Modo de ecrã As imagens que o televisor está a receber estarão num de vários formatos (por exemplo: formato convencional 4:3, formato panorâmico 16:9). Pode alterar o modo de ecrã, manualmente, para que fique de acordo com o formato de imagem enviado pela estação emissora*. Prima a tecla , no telecomando, para ver o menú...
  • Página 111: Guia De Programas Electrónico Nextview (Epg)

    Ver e utilizar o NexTView Carregue na tecla do telecomando para ver o NexTView no ecrã do televisor. Em alguns casos, pode ser necessário carregar na tecla B para ver o guia de programas electrónico da Sony. 07 Tue 12:38...
  • Página 112 Utilizar o menu ‘Ajuste personalizado’ Pode definir este menu para que apareçam apenas os tipos de programas que pretende ver na coluna da lista de programas. no menu NexTView. Carregue na tecla b para ver o menu ‘Ajuste Seleccione o ícone personalizado’.
  • Página 113: Operações Avançadas 15

    Utilizar o sistema de menus do televisor Este televisor contém um sistema de menus baseado numa série de ecrãs. Estes ecrãs ajudam-no a tirar o máximo proveito do televisor, desde a personalização da imagem e do som ao acesso a funções avançadas. Utilize as teclas seguintes do telecomando para operar o sistema de menus do televisor: Carregue na tecla MENU para ver o menu principal.
  • Página 114: Menu Ajuste Audio

    Menu Ajuste Audio Este menu permite personalizar o som. Realce a opção pretendida e carregue em b para seleccionar. A tabela abaixo explica cada uma das opções e como utilizá-la. MODE Opção Como utilizar Efeitos Sonoros Esta opção permite seleccionar um dos quatro modos de som. Carregue em V ou v para seleccionar Pessoal, Dolby V*, Dinâmico** ou Natural**.
  • Página 115: Menu Características

    Menu Características Este menu permite definir o temporizador de desligar e um sinal a enviar pela tomada AV3. A tabela abaixo explica cada uma das opções e como utilizá-la: Opção Como utilizar Formato Automático Prima V ou v para seleccionar Sim ou Não. Prima Se activar esta função, o TV pode ajustar automaticamente o formato da imagem, em consonância com o sinal recebido da estação emissora.
  • Página 116: Menu Instalação Passo A Passo

    Carregue em b para aceder ao menu ‘Selecção AV’ com a opção ‘Selecção AV’ realçada. Carregue em v ou V para realçar a tomada a que pretende dar nome. Prima a tecla $ para seleccionar a coluna FORMATO AUTOMÁTICO. Prima as teclas V e v para seleccionar .
  • Página 117: Menu Selecção Manual

    Menu Selecção Manual A opção ‘Selecção Manual’ do menu ‘Instalação passo a passo’ permite sintonizar os canais manualmente. MODE Carregue em b para aceder ao menu ‘Selecção Manual’ com a opção ‘Selecção Manual’ realçada. Carregue em v ou V para realçar o canal que pretende sintonizar. Carregue duas vezes em b para seleccionar a coluna SIS.
  • Página 118: Menu Pré-Selecção (Adicional)

    Menu Pré-selecção (adicional) A opção ‘Pré-selecção (adicional)’ do menu ‘Instalação passo a passo’ permite obter uma imagem de melhor qualidade se houver alguma interferência, definir o nível do volume de um canal individual, sintonizar o televisor e configurar um canal para ver sinais provenientes de um descodificador. Carregue em b para aceder ao menu ‘Pré-selecção (adicional) com a opção ‘Pré-selecção (adicional)’...
  • Página 119: Ligar Equipamento Adicional Ao Televisor

    Ligar equipamento adicional ao televisor PlayStation/PSOne/PlayStation 2 Videogravador Alta fidelidade Leitor de DVD Notas: Os cabos de ligação não são fornecidos. Descodificador PlayStation 2 utilizada para efeitos de ilustração Ligue o equipamento como mostrado na ilustração acima. Carregue na tecla do telecomando até...
  • Página 120: Ligar Auscultadores

    8mm/Hi8 Câmara de vídeo S-VHS/Hi8 Câmara de vídeo Nota: Os cabos de ligação não são fornecidos. Ligue o equipamento como mostrado na ilustração acima. Carregue na tecla do telecomando até aparecer o símbolo correcto para o equipamento no MODE ecrã do televisor (consultar tabela abaixo)). Símbolo no ecrã...
  • Página 121: Telecomando De Equipamento Opcional

    Nem todas as marcas e modelos de videogravadores e leitores de DVD estão nesta lista, no entanto, a Sony fará todos os possíveis para actualizar o software periodicamente. Consulte a tabela de códigos fornecida com o telecomando.
  • Página 122: Especificações

    Reduza o nível de nitidez. O indicador do modo de espera do televisor pisca. • Contacte o centro de assistência da Sony mais próximo. • Se continuar a ter problemas, mande reparar o televisor por técnicos qualificados. • Nunca abra a caixa.
  • Página 124 Denna tv-apparat är konstruerad endast för 220- tanke på säkerheten miljön, Stoppa aldrig in främmande föremål genom 240V AC. Tänk på att inte ansluta alltför många rekommenderas att tv-apparaten slås av med bakstycket, då detta kan orsaka brand eller apparater till samma elektriska uttag, då detta huvudströmbrytaren då...
  • Página 125 Tack för att du har valt denna Sony Trinitron TV-apparat. Innan du börjar använda din TV-apparat bör du läsa denna handbok noggrant och spara den som framtida referens. Genomgående i denna bruksanvisning illustreras fjärrkontrollen på bilder där vissa av knapparna visas mot vit bakgrund.
  • Página 126: Sätta Igång

    Följ anvisningarna i steg 1 - 5 för att installera TV-apparaten och se programmen. Kontrollera medföljande tillbehör MODE Batterier Fjärrkontroll Sätta in batterier i fjärrkontrollen Kom ihåg! • Placera alltid minus- och pluspol på korrekt plats när du sätter i batterierna, •...
  • Página 127: Anslutning Av Antenn Och Videobandspelare

    Anslutning av antenn och videobandspelare Anslutning av enbart antennen Anslut din antennsladd till antennuttaget som är märkt med symbolen och som finns på baksidan av TV-apparaten. Anslutning av antenn och videobandspelare Anslut din antennsladd till IN* uttaget på din videobandspelare. Anslut en RF-sladd från UT*-kontakten på...
  • Página 128: Automatisk Inställning Av Tv-Apparaten

    Automatisk inställning av TV-apparaten När du slår på TV:n första gången visas Sony-logotypen på TV-skärmen. Sedan visas menyn “Språk/Land”, där ordet “Engelska” är markerat. Tryck på knappen V eller v på fjärrkontrollen för att markera önskat språk. Tryck på OK-knappen för att bekräfta det val du gjort. Hädanefter kommer alla menyer visas på...
  • Página 129: Basanvändning 7

    Översikt över fjärrkontrollen Avstängningsknapp (Mute) REC-knapp Tryck för att stänga av TV-ljudet. Tryck igen för Ställ bMODEB-knappen på VCR och tryck på 1 23 att återställa ljudet. denna knapp för att starta inspelningen. VIDEONS vilolägesknapp Volymknappar Tryck för att stänga av din videobandspelare eller Tryck för att höja (+) eller sänka (-) volymen.
  • Página 130: Översikt Över Tv-Apparatens Knappar

    Översikt över TV-apparatens knappar Videoingångsknapp Tryck för att välja signaler från utrustning som är ansluten till TV-kontakterna (Se 'Ansluta annan utrustning till TV-apparaten' för närmare information). Volymknappar Tryck för att höja (+) eller sänka (-) volymen. Programknappar Tryck för att följande (+) eller föregående (-) kanal skall visas.
  • Página 131: Text-Tv

    Text-TV De flesta TV-kanaler har en text-tv-tjänst. Försäkra dig om att mottagningssignalerna är bra. I annat fall kan textfel bli följden. Titta på Text-TV Välj TV-kanalen som har den Texttjänst du vill se. Tryck på knappen på fjärrkontrollen för att komma till Bild- och textläge (Picture and Text - MODE P&T).
  • Página 132: Text-Tv-Meny

    Text-TV-meny ‘Text-TV-menyn' ger tillgång till diverse textfunktioner. Välj TV-kanalen som har den Texttjänst du vill se. Tryck på knappen på fjärrkontrollen för att aktivera textfunktionen. MODE När Text visas på TV-skärmen trycker du på MENU-knappen för att “Text-TV-menyn” skall visas på...
  • Página 133: Flerbildsfunktion (Multi Picture In Picture - Multi Pip)

    Flerbildsfunktion (Multi Picture In Picture - Multi PIP) När denna funktion aktiveras visas 13 olika kanaler samtidigt på TV-skärmen. I detta fönster kan du välja vilken kanal du vill titta på. Tryck på knappen för att starta flerbildsfunktionen Multi PIP. Tryck på...
  • Página 134: Skärminställning

    Skärminställning Bilden som tv:n tar emot, kan vara i ett av flera olika format (t.ex. vanlig 4:3 eller 16:9 bredbild). Du kan själv byta till det bildformat som bäst passar det program du tittar på*. Tryck på -knappen på fjärrkontrollen för att visa bildformat-menyn på skärmen. -knappen upprepade gånger (eller använd V och v-knapparna) för att välja ett av Tryck på...
  • Página 135: Nextview Elektronisk Programguide (Epg)

    NexTView Elektronisk Programguide (EPG) NexTView elektroniska programguide (EPG) ger programinformation från olika sändare. Vilken sändare som väljs beror på tjänsternas tillgänglighet. Välja NexTView-leverantör Din TV väljer automatiskt den NexTView-leverantör som är bäst för dig. Denna service blir tillgänglig cirka 30 minuter efter att du har gjort en automatisk inställning av TV:n. Du kan emellertid byta leverantör om du så...
  • Página 136 Använda menyn “Egen inställning” Du kan programmera denna meny så att endast programtyper du vill se visas i spalten med programlistan. i NexTView-menyn. Tryck på b-knappen för att öppna menyn “Egen inställning”. Välj ikonen Tryck på knappen V eller v för att välja önskad programtyp. Tryck på OK-knappen för att bekräfta ditt val.
  • Página 137: Avancerad Användning 15

    Använda TV:ns menysystem Denna TV har ett menysystem som är baserat på ett antal fönster som visas på TV-skärmen. Dessa fönster hjälper dig att få ut mesta möjliga av din TV, både att ge individuell utformning åt bild och ljud och att använda de avancerade funktionerna.
  • Página 138: Ljudjusteringsmeny

    Ljudjusteringsmeny Med hjälp av denna meny kan du ge individuell utformning åt ljudet. Markera önskad funktion och tryck på b för att aktivera den. I nedanstående tabell förklaras de enskilda funktionerna och hur de skall användas: MODE Funktion Så här används funktionen Ljudeffekt Med hjälp av denna funktion kan du välja en av fyra Tryck på...
  • Página 139: Egenskapsmeny

    Egenskapsmeny Med hjälp av denna meny kan du ställa in avstängningstimern och göra inställningar så att signalen matas ut från AV3-kontakten. I nedanstående tabell förklaras de enskilda funktionerna och hur de skall användas: Funktion Så här används funktionen Autoformat Med funktionen påslagen, ändrar TV:n automatiskt bildformat Tryck eller för att välja På...
  • Página 140: Installationsmeny

    Markera funktionen “AV Förval” och tryck sedan på b för att öppna menyn “AV Förval”. Tryck på v eller V för att markera kontakten du vill namnge. Tryck på b för att välja AUTOFORMAT. Tryck på v eller V för att välja ‘Av’...
  • Página 141: Manuell Kanalinställningsmeny

    Manuell kanalinställningsmeny Funktionen “Manuell kanalinställning” på “Installationsmenyn” används för manuell inställning av kanalerna. MODE Markera funktionen “Manuell kanalinställning” och tryck sedan på b för att öppna den “Manuella kanalinställningsmenyn”. Tryck på v eller V för att markera kanalen som inställningen skall gälla. Tryck på b två...
  • Página 142: Meny För Utvidgat Kanalförval

    Meny för Utvidgat kanalförval Tack vare funktionen “Utvidgat kanalförval” på “Installationsmenyn” kan bildmottagningen förbättras vid störningar. Ställ in volymnivån för en viss kanal, finjustera TV:n och ställ in en kanal för mottagningssignaler från en dekoder. Markera funktionen “Utvidgat kanalförval” och tryck sedan på b för att öppna menyn “Utvidgat kanalförval”. Tryck på...
  • Página 143: Extra Information 21

    Ansluta annan utrustning till TV-apparaten PlayStation/PSOne/PlayStation 2 Videobandspelare Hi-Fi (stereoutrustning) Observera! Anslutningssladdar medföljer inte. Dekoder PlayStation 2 används av illustrationsskäl Anslut din utrustning enligt anvisningarna på bilden ovan. Tryck på knappen på fjärrkontrollen tills korrekt symbol för din utrustning visas på TV- MODE skärmen (se nedanstående tabell).
  • Página 144: Ansluta Hörlurar

    8 mm / VHS videokamera DV / D8 / Hi8 / S-VHS videokamera Observera! Anslutningssladdar medföljer inte. Anslut din utrustning enligt anvisningarna på bilden ovan. Tryck på knappen på fjärrkontrollen tills korrekt symbol för din utrustning visas på TV- MODE skärmen (se nedanstående tabell).
  • Página 145: Hantera Annan Utrustning Med Fjärrkontrollen

    Alla video- och DVD-märken och modeller täcks inte i denna lista, men Sony kommer att göra sitt bästa för att en regelbunden uppdatering skall ske. Se kodtabellen som medföljer din fjärrkontroll.
  • Página 146: Specifikationer

    • Ersätt batterierna. Bildstörningar från ansluten utrustning. • Minska skärpan. Vilolägesindikatorn på TV:n blinkar. • Kontakta närmaste servicecentrum för Sony-utrustning. • Om problemen kvarstår bör du kontakta en auktoriserad servicetekniker. • Öppna ALDRIG TV-apparatens hölje själv. 24 Extra information...
  • Página 148 Recyclable Sony Corporation Printed in Spain...

Tabla de contenido