Descargar Imprimir esta página
Delta 538-MPU-DST Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 538-MPU-DST:

Publicidad

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
538-MPU-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
www.deltafaucet.com
SINGLE HANDLE LAVATORY
60119
CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL DE MONTURA
DE CENTRO PARA LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE COURT À
UNE POIGNÉE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8"
1
T E FLO N
6/26/15
Rev. E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 538-MPU-DST

  • Página 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta 1/8" usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar.
  • Página 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 For Three Hole Mount For Single Hole Mount Para Las Instalaciones De Tres Agujeros Para Las Instalaciones De Un Agujero Montage Sur Trois Trous Montage sur un trou For single hole mount: For three hole mount: Slide single hole gasket (1) up over tubes and mounting Slide escutcheon (1) and 3 hole gasket (2) up over tubes and stud.
  • Página 4 Faucet fittings (1) are 3/8" compression, with careful not to cut the tube too short. allows a leak-free joint to be created. Delta is not ends colored red for hot and blue for cold. Loop responsible for tubing that is cut too short or cut l Tubing is cut too short: buy a coupling union tubing (2) if it is too long.
  • Página 5 Incorrect Installation Correct method Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. corte esté recto. 1.
  • Página 6 Step 3b Metal Pop-Up (Follow the instructions for the type of pop-up included with your model.) Step 3c Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert Remove pivot nut (1). Install horizontal body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). rod (2) and stopper (3) as removable Screw nut (1) all the way down.
  • Página 7 Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet Check all connections at arrows for leaks. Retighten if necessary, handle (3) to the full on mixed position. Turn on hot and but do not overtighten. cold water supplies (4) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
  • Página 8 Setting The Handle Limit Stop (Optional) this handle limit stop will not always prevent scalding because it This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range does not compensate for incoming pressure or sudden water temperature changes.
  • Página 9: Mantenimiento

    Cleaning and Care Maintenance If faucet exhibits very low flow: Care should be given to the cleaning of this reinstalling parts, make sure bonnet nut (4) is A. Remove and clean aerator (1) with supplied tightened securely with a wrench.* product.
  • Página 10 RP51342▲ RP40650 Handle, Red/Blue Button & Set Screw Set Screw Tornillo de Ajuste Manija, Botón Rojo/Azul y Tornillo Vis de calage de Ajuste Manette, Bouton Rouge/Bleu et Vis RP51343 de Calage Red/Blue Button Botón–Rojo/Azul RP51502▲ Bouton–Rouge/Bleu Casquillo Embase RP51503 Bonnet Bonete Chapeau ▲Specify Finish...
  • Página 11 RP26533▲ Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre RP5648▲ Stopper Tapón Bonde RP12516 Strap & Screw Barra Chata y Tornillo Feuillard et Vis RP23060▲...
  • Página 12 60119 Rev. E...