Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
1
2
1
1
• Soft cushion
• Coussin moelleux
• Cojín blando
images shown here are for illustration purpose only
images présentées ici sont à des fins d'illustration
seulement
imágenes que se muestran aquí son sólo para fines
ilustración
ENGLISH
• Before attaching (or detaching) the
stand, unplug the AC cord.
• Before performing work spread
cushioning over the base area to lay the
• Screws
TV on. This will prevent it from being
• Vis
• Tornillos
damaged.
CAUTION
• Be sure to follow the instructions.
Incorrect installation of the stand may
2
result in the TV falling over.
1
Confirm that there are 4 screws
supplied with the stand unit.
2
1 Insert the stand into the openings
on the bottom of the TV.
• Make sure that the stand is firmly
inserted into the TV. Improper
installation may result in tilting of the
TV set.
2 Insert and tighten the 4 screws into
the 4 holes on the rear of the TV.
• In the installation procedure, be
careful not to catch your fingers
between the TV set and the floor.
• Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
• After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
FRANÇAIS
• Avant de poser (ou déposer) le socle,
débranchez le cordon secteur.
• Avant de procéder aux opérations,
étendez un rembourrage sur la surface
de travail pour y placer le téléviseur.
Ceci lui évitera d'être endommagé.
ATTENTION
• Suivez attentivement les instructions.
Un montage incorrect du socle peut
entraîner la chute du téléviseur.
1
Confirmez que 4 vis sont fournies
avec le socle.
2
1 Insérez le socle dans les
ouvertures sous le téléviseur.
• Assurez-vous que le support est
fermement inséré dans le téléviseur.
Si ce n'est pas le cas, le téléviseur
pourrait s'incliner.
2 Insérez et serrez les 4 vis dans les
4 orifices au dos du téléviseur.
• Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
• Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
• Après avoir fixé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fixez le téléviseur.
18
ESPAÑOL
• Antes de poner (o quitar) el soporte,
desenchufe el cable de CA.
• Antes de trabajar con el televisor,
extienda un material blando sobre el
área donde va a ponerlo. Esto impedirá
que se estropee el televisor.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de seguir las instrucciones.
La instalación incorrecta del soporte
puede causar la caída del televisor.
1
Confirme que se han suministrado 4
tornillos con el soporte.
2
1 Inserte el soporte en las aberturas
en la parte inferior del televisor.
• Asegúrese de que el soporte esté
firmemente introducido en el televisor.
Una instalación incorrecta puede
resultar en la inclinación del televisor.
2 Inserte y apriete los 4 tornillos en
los 4 orificios en la parte posterior
del televisor.
• Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
• No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
• Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.