Eikon
Idea
20339.5
16359.5
Presa RJ45 con connettore Netsafe Vimar Cat. 5e, scher-
mata, cablaggio universale T568A/B, 8 contatti, morsetti a
incisione d'isolante compatibile 110.
Toma RJ45 con conector Netsafe Vimar, cat. 5e, blindada,
cableado universal T568A/B, 8 contactos, bornes autodes-
aislantes compatible 110.
1
4
7
Eikon
49400279B0 01 1902
Plana
8000
14339.5
08459.5
RJ45 outlet with Netsafe Vimar connector, cat. 5e, shield-
ed, T568A/B universal wiring, 8 contacts, 110 compatible
insulation-piercing terminals.
Steckdose RJ45 mit Verbinder Netsafe Vimar, Kategorie 5e,
abgeschirmt, Universalverkabelung T568A/B, 8 Kontakte,
isolierungsdurchtrennende Klemmen Fähig 110.
2
Inserire la linguetta
tra il cavo di continuità
e il nastro in poliestere.
Insert tongue
between drainwire
and polyester tape.
A
1
2
5
4
B
T-568A
T-568B
Idea
3
Insèrer la languette
entre le câble de continuité
et la bande en polyester.
Introducir la lengüeta
entre el cable de continuidad
y la conta en poliéster.
Einlegen die Lasche zwischen
dem Kontinuität-Kabel
und dem Polyester-Band.
Τοποθετήστε το γλωσσίδι
μεταξύ του καλωδίου συνεχείας
και της ταινίας από πολυεστέρα.
5
03250
3
3
A
5
2
B
1
Plana
Prise RJ45 avec connecteur Netsafe Vimar, cat. 5e,
blindée, câblage universel T568A/B, 8 contacts, bornes
autodénudantes compatible 110.
Πρίζα RJ45 κατηγορία 5e Vimar Netsafe, θωρακισμένη,
κοινή συνδεσμολογία T568A/B, 8 επαφών, ΣΥMBATO 110,
μονωμένες επαφές.
Inserire la linguetta
Fixer le câble
tra il cavo di continuità
avec collier et,
e il nastro in poliestere.
s'il est nécessaire, plier.
Insert tongue
Fijar el cable por medio
between drainwire
de abrazadera y,
and polyester tape.
si hace falta, doblar.
Befestigen mit Kabelschelle,
im Bedarfsfall,
zusammenfalten.
Ασφαλίστε το καλώδιο με
το δακτύλιο και, εν ανάγκη,
διπλώστε.πολυεστέρα.
A
1
2
5
4
B
6
3
2
1
1
8000
36063 Marostica VI - Italy
4
A
5
2
B
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com