Página 1
Guía de referencia del instalador Serie Split R32 ARXM25N2V1B9 ARXM35N2V1B9 RXM20N2V1B9 RXM25N2V1B9 RXM35N2V1B9 RXJ20M3V1B RXJ25M3V1B RXJ35M3V1B RXA20A3V1B Guía de referencia del instalador RXA25A3V1B Español Serie Split R32 RXA35A3V1B...
Tabla de contenidos 6.5.2 Precauciones al comprobar las tuberías de Tabla de contenidos refrigerante..............16 6.5.3 Cómo comprobar si hay fugas ........17 6.5.4 Cómo realizar un secado por vacío ......17 Carga de refrigerante ..............17 1 Precauciones generales de seguridad 6.6.1 Acerca de la carga de refrigerante.......
(encima de la ▪ La instalación del sistema y las actividades descritas en este instrucciones descritas en la documentación de Daikin). manual de instalación y en la guía de referencia del instalador DEBEN llevarse a cabo por un instalador autorizado.
ADVERTENCIA Asegúrese de que las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable (por ejemplo, la normativa nacional sobre gas) y que solo las realice personal autorizado. Guía de referencia del instalador...
1 Precauciones generales de seguridad Floor-standing unit (= Unidad de suelo) 1.2.3 Refrigerante Si corresponde. Consulte el manual de instalación o la guía de referencia del instalador de su aplicación para obtener más información. AVISO Asegúrese de que la instalación de la tubería de refrigerante cumple con la normativa vigente.
1 Precauciones generales de seguridad ▪ Si la unidad necesita una recarga, consulte la placa de 1.2.5 Agua especificaciones de la unidad. Dicha placa indica el tipo de Si corresponde. Consulte el manual de instalación o la guía de refrigerante y la cantidad necesaria. referencia del instalador de su aplicación para obtener más ▪...
2 Acerca de la documentación ADVERTENCIA AVISO ▪ Utilice SOLO cables de cobre. Precauciones para el cableado de la alimentación: ▪ Asegúrese de que el cableado de obra cumple con la normativa vigente. ▪ El cableado de obra DEBE realizarse de acuerdo con el diagrama de cableado que se suministra con el producto.
Unidad exterior Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a 3.2.1 Cómo desembalar la unidad exterior través de su distribuidor. La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones.
4 Acerca de la unidad PRECAUCIÓN 4.2.1 Etiqueta identificativa: Unidad exterior Manipule la unidad exterior solamente como se describe a Ubicación continuación: Preparación 2 Retire los accesorios en la parte inferior del paquete. Resumen: Preparación 1× 1× 1× 1× 1× 1×...
5 Preparación Se recomienda instalar la unidad exterior con la entrada de aire ADVERTENCIA orientada hacia la pared y NO exponerla directamente al viento. NO coloque nada debajo de la unidad interior y/o exterior, ya que el agua podría ocasionar daños. En caso contrario, la condensación en la unidad o las tuberías de refrigerante, la suciedad en el filtro de aire o los atascos de drenaje pueden causar goteo, provocando suciedad o...
5 Preparación Si la unidad exterior está expuesta a los vientos marinos directos, 5.2.3 Diferencia de altura y longitud de la instale un cortavientos. tubería de refrigerante ▪ Altura del cortavientos≥1,5×altura de la unidad exterior ¿Qué? Distancia ▪ Tenga en cuenta los requisitos de espacio para mantenimiento Longitud máxima de tubería permitida 20 m cuando instale el cortavientos.
6 Instalación Flujo de trabajo habitual Preparación del cableado eléctrico La instalación comprende normalmente las siguientes fases: Apertura de la unidad 5.4.1 Acerca de la reparación del cableado Montaje de la unidad exterior eléctrico Conexión de las tuberías de refrigerante INFORMACIÓN Comprobación de las tuberías de refrigerante Carga de refrigerante...
6 Instalación 6.3.2 Precauciones al montar la unidad exterior 6.3.4 Cómo instalar la unidad exterior INFORMACIÓN Lea también las precauciones y requisitos en los siguientes capítulos: ▪ Precauciones generales de seguridad ▪ Preparación 4× M8/M10 6.3.3 Cómo proporcionar una estructura de instalación Compruebe la firmeza y el nivel del suelo para evitar que la unidad genere vibraciones o ruidos.
6 Instalación 6.3.6 Cómo evitar que la unidad exterior se PRECAUCIÓN caiga ▪ NO utilice aceite mineral en la pieza abocardada. ▪ NO reutilice tuberías de instalaciones anteriores. Cuando instale la unidad en lugares expuestos a vientos fuertes donde pueda inclinarse, tome las siguientes medidas: ▪...
6 Instalación Abocardador para Abocardador tradicional R32 (tipo Tipo embrague Tipo de tuerca de embrague) mariposa (Tipo rígido) (Tipo imperial) ▪ Utilice SIEMPRE 2 llaves conjuntamente cuando afloje una tuerca 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm abocardada. 5 Asegúrese de que el abocardado se realiza correctamente. ▪...
6 Instalación Sellante de silicona; asegúrese de que no quedan huecos. Válvula de cierre de líquido Cómo abrir/cerrar la válvula de cierre Válvula de cierre de gas Conexión de servicio 1 Retire la caperuza de la válvula de cierre. 2 Conecte la conexión de refrigerante gaseoso desde la unidad 2 Inserte una llave hexagonal (lado de líquido: 4 ...
6 Instalación AVISO Si la presión… Entonces… No cambia No hay humedad en el ▪ Conecte la bomba de vacío al puerto del servicio de la sistema. Este procedimiento válvula de cierre de gas. ha terminado. ▪ Asegúrese de que la válvula de cierre de gas y la Aumenta Hay humedad en el sistema.
6 Instalación 1 Todo el refrigerante se recupera desde el sistema. 6.6.4 Cómo determinar la cantidad de refrigerante adicional 2 Comprobación de las tuberías de refrigerante externas de la unidad exterior (pruebas de fuga, secado de vacío). Si la longitud total de Entonces…...
6 Instalación Carga de refrigerante de fábrica, consulte la placa de ADVERTENCIA identificación de la unidad Si el cable de suministro resulta dañado, DEBERÁ ser Cantidad de refrigerante adicional cargada Carga total de refrigerante sustituido por el fabricante, su agente o técnico cualificado Cantidad de gases fluorados de efecto invernadero de similar para evitar peligros.
6 Instalación Componente Clase 20 Clase 25+35 Disyuntor de fugas a tierra DEBEN cumplir con la normativa vigente Cable conductor trenzado Terminal de tipo engaste redondo 6.7.5 Cómo conectar el cableado eléctrico en la ▪ Utilice los métodos que se describen a continuación para instalar unidad exterior los cables: 1 Retire la tapa de servicio.
7 Puesta en marcha 1 Aísle y fije las tuberías de refrigerante y el cable de PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS interconexión de la siguiente manera: PRECAUCIÓN NO realice la prueba de funcionamiento si todavía está efectuando operaciones en las unidades interiores. Cuando realiza la prueba de funcionamiento, NO solamente la unidad exterior funcionará, sino también la Tubo de gas...
8 Configuration Lista de comprobación durante la puesta en marcha Cómo realizar una purga de aire. Cómo realizar una prueba de funcionamiento. Cómo realizar una prueba de INFORMACIÓN funcionamiento ▪ La unidad interior puede producir un ruido intermitente Prerrequisito: El suministro eléctrico debe estar comprendido debido a la ACTIVACIÓN y/o DESACTIVACIÓN del dentro del rango especificado.
11 Solución de problemas 10.2 Precauciones de seguridad 11.2 Precauciones durante la solución durante el mantenimiento de problemas PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ADVERTENCIA ▪ Cuando realice una inspección en la caja de PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS conexiones de la unidad, asegúrese SIEMPRE de que el interruptor principal de la unidad está...
12 Tratamiento de desechos 11.3.5 Síntoma: La unidad NO funciona o está 12.2 Bombeo de vacío quemada Ejemplo: Con el fin de proteger el medio ambiente, realice la operación de bombeo de vacío cada vez que cambie de sitio o se Causas posibles Acción correctiva disponga a desechar la unidad.
12 Tratamiento de desechos 12.3.1 Cómo iniciar/detener la operación de refrigeración forzada mediante el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior 1 Pulse el interruptor de ON/OFF durante al menos 5 segundos. Resultado: La operación comenzará. INFORMACIÓN La operación de refrigeración forzada se detendrá automáticamente después de 15 minutos.
Página 26
Datos técnicos Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público).
Página 27
Equipamiento opcional Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación que lo acompaña.