Hansgrohe Raindance Lift 27008000 Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje página 25

Ocultar thumbs Ver también para Raindance Lift 27008000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams
nēsāt cimdus.
Galvas dušas statīvs paredzēts vienīgi galvas dušas atbalstīšanai, to nedrīkst
noslogot ar citiem priekšmetiem!
Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un / vai sensoriskiem ierobe-
žojumiem nedrīkst lietot šo produktu bez uzraudzības. Personas, kas atrodas
alkohola vai narkotisko vielu iespaidā, nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta ar jutīgām ķermeņa
daļām (piem., acīm). Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu un
ķermeni.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepieciešams uzmontēt atsevišķu
roku balstu.
Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un karstā ūdens pievadiem.
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā
nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda saskaņā ar spēkā
esošajiem standartiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības.
• Montāžas instrukcijās dotie montāžas izmēri ir ideāli piemēroti personām, kuru
augums ir apm. 1800 mm. Nepieciešamības gadījumā šie izmēri ir jāpielāgo.
Šeit ir jāņem vērā, ka mainoties montāžas augstumam, mainās arī minimālais
augstums, un jāņem vērā arī pieslēgšanas izmēru izmaiņas.
• Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti, jāseko, lai nostiprināšanas
virsma visā nostiprināšanas zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz
āru), lai sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma montāžai un būtu
pietiekami izturīga. Komplektā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī izstrā-
dājuma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija ir citāda, jāievēro dībeļu ražotāja
norādījumi.
• Jāiemontē dušas komplektā esošais filtrs, lai novērstu netīrumu ieplūšanu no
ūdens vada. Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un / vai arī izraisīt
rokas dušas daļu bojājumus, par kuriem Hansgrohe nenes atbildību.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
Ieteicamais darba spiediens:
Pārbaudes spiediens:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
Ieteicamā karstā ūdens temperatūra:
G 1/2 pieslēgumi:
Termiskā dezinfekcija :
Drošības vārsts
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Latvian
maks. 1 MPa
0,22 - 0,5 MPa
1,6 MPa
maks. 80°C
65°C
aukstais pa labi - karstais pa kreisi
maks. 70°C / 4 min
Montāža skat. lpp. 33
Simbolu nozīme
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Drošības funkcija (skat. lpp. 35)
Pateicoties drošības funkcijai, vēlamo augstāko temperatūru, piem.,
maks. 42º C, var iestatīt jau iepriekš.
Ieregulēšana (skat. lpp. 34)
Pēc montāžas jāpārbauda termostata iztekas temperatūra. Korektūra
ir nepieciešama gadījumā, ja temperatūra iztekas vietā atšķiras no
termostatā iestatītās temperatūras.
Apkope (skat. lpp. 39)
Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar DIN EN 1717
saistībā ar nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem (DIN 1988 vienreiz
gadā). Lai nodrošinātu regulatora nevainojamu darbību, termostatu
laiku pa laikam jāiestata uz maksimāli aukstu un maksimāli karstu ūdeni.
Izmērus (skat. lpp. 31)
Caurplūdes diagramma (skat. lpp. 31)
Rokas duša
Augšējā (galvas) duša (Rain)
Augšējā (galvas) duša (Rainflow)
Lietošana (skat. lpp. 36)
Tīrīšana (skat. lpp. 37) un klāt pievienotais buklets
Rezerves daļas (skat. lpp. 38)
Speciāli aksesuāri (komplektā netiek piegādāts skat. lpp.
38)
Stūra montāžas komplekts #27999000
Pārbaudes zīme (skat. lpp. 40)
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Raindance lift 27008400

Tabla de contenido