Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

Montageanleitung / Garantie
Allegra Linea
14807XXX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Allegra Linea 14807 Serie

  • Página 1 Montageanleitung / Garantie Allegra Linea 14807XXX...
  • Página 3 26° DIN-DVGW 1305 Montage Anschlußschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexión flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne...
  • Página 4 Deutsch Montage Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durch- 1. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. lauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließ- 2. Armatur mit Zwischenlage in Spültisch druck mindestens 1,5 bar beträgt. einsetzen. 3. Große Kunststoffplatte, Gleitscheibe, Serviceteile Unterlagscheibe und Bundmutter über den...
  • Página 5: Pièces Détachées

    Français Montage Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent également en association à des 1. Purger les conduites d'alimentation. chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique 2. Placer le mitigeur avec le joint caoutchouc sur à condition que la pression soit au minimum de 1,5 l'évier.
  • Página 6: Spare Parts

    English Hansgrohe single lever mixers can be used together Assembly with hydraulically and thermically controlled 1. Flush through the supply pipes. continuous flow heaters if the flow pressure is at 2. Place the mixer including the sealing washer in least 1.5 bars.
  • Página 7: Parti Di Ricambio

    Italiano I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con Montaggio caldaie a "bassa pressione" se la pressione del flusso 1. Lavare bene le tubazioni di alimentazione. è almeno di 1,5 bar. 2. Inserire il rubinetto con spessore nel lavello. 3. Inserire la placca sotto lavello in plasticam,...
  • Página 8: Montaje

    Espanol Montaje Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores contínuos de agua que sean 1. Purgar las tuberías de afluencia. manejados de manera hidráulica o térmica, siempre 2. Colocar la grifería en el fregadero junto con el que la presión del caudal ascienda a un mínimo de elemento intermedio de goma.
  • Página 9: Service Onderdelen

    Nederlands Montage Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers 1. Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen. gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 1,5 2. Kraan met afdichtingsring in de gootsteen atm. bedraagt. monteren. 3. Kunststof plaat, fiberring, onderlegring wartel Service onderdelen over het schroefdraad en slang schuiven en de wartel handvast aandraaien.
  • Página 10: Tekniske Data

    80° C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C Gennemstrømnigskapacitet perlatorstråle:11l/min 3 bar Gennemstrømnigskapacitet brusestråle: 12l/min 3 bar Varmtvandsbegrænser: fås efter ønske med indbygget kontraventil Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 1,5 BAR.
  • Página 11 Mit rubit, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches Rubbeln vom Kalk befreit werden. De plus, la pomme de douche est équipée de rubit, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.
  • Página 12 Telephone: 0 13 72 46 56 55 Fax: 770-360-9887 Fax: 0065-7320030 Telefax: 0 13 72 47 06 70 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Tabla de contenido