MONTAGGIO / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE
1A
3
2
16
1B
6
5
4
MONTAGGIO / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE
I
MONTAGGIO PARTI ESTERNE
Inserire gli o-ring (1A) o la guarnizione (1B) nella rispettiva sede
situata all'interno dei fori della piastra-rosone (2).
Calzare la piastra (2) sui canotti dell'incasso (3), facendo
attenzione a non rovinare la finitura al momento del montaggio,
applicare il silicone sulla piastra e appoggiarla perfettamente
aderente al muro.
Fissare la maniglia (4) alla cartuccia, avvitando con l'apposita
chiave a brugola da 2,5mm il grano (5) all'interno del rispettivo
foro, situato nella parte posteriore della maniglia.
Inserire il tappino (6) nel foro posto nella parte posteriore della
maniglia.
EN
EXTERNAL PARTS MOUNTING
Insert the o-ring (1A) or the gasket (1B) in its respective place
into the holes of the plate-rose (2).
Fit the plate (2) on concealed dinghy (3), paying attention not to
ruin the finishing when mounting, apply silicone on the plate and
place it perfectly fitted to the wall.
Fix the handle (4) to the cartridge, tightening with the right 2,55
mm allen key the grab-screw (5) into the right hole, placed in the
back of the handle.
Insert the plug (6) into the hole in the back part of the handle.
17