Resumen de contenidos para Ferroli BLUEHELIX SUBLIME
Página 1
BLUEHELIX SUBLIME ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
Página 2
BLUEHELIX SUBLIME • Leggere attentamente le avvertenze contenute in questo li- spetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza bretto di istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni dell’apparecchio. riguardanti la sicurezza di installazione, l’uso e la manuten- • Per garantire il buon funzionamento dell’apparecchio è indi- zione.
1. Istruzioni d’uso 1.1 Presentazione Gentile cliente, BLUEHELIX SUBLIME è un generatore termico con scambiatore in acciaio inossidabile con produzione sanitaria integrata, premiscelato a condensazione ad alto rendimento e basse emissioni, dotato di sistema di controllo a mi- croprocessore. Può funzionare a Gas Naturale (G20), Gas Liquido (G30-G31), Aria Propanata (G230) e grazie al sistema “Hydro- gen plug-in”...
Al termine del processo di sfiato, verificare che il rubinetto del gas a monte della caldaia sia aperto. Per evitare il ciclo di sfiato aria durante l'accensione della caldaia, tenere premuto la scritta "BLUEHELIX SUBLIME" (circa 10 secondi) fino alla comparsa della schermata principale.
Página 6
BLUEHELIX SUBLIME Abilita/Disabilita la funzione riscaldamento Toccando il comando “A” (fig. 4 e fig. 5) è possibile abilitare ( ) o disabilitare ( ) il funzionamento del riscaldamento. 28.5° 5.0° fig. 5 - Funzione Riscaldamento non attiva fig. 4 - Funzione Riscaldamento attiva Regolazione temperatura sanitario Agire sulle icone del sanitario (part.
Página 7
BLUEHELIX SUBLIME Ripristino pressione idraulica impianto La caldaia prevede varie modalità di ripristino della pressione dell'impianto idraulico. Manuale, sempre disponibile, oppure semiautomatico o automatico a seconda del valore del parametro P62. Schermata “Controllo pressione” Per accedere alla schermata di controllo pressione è sufficiente toccare il valore della pressione (part.4 - fig. 1) nella schermata principale.
Página 8
BLUEHELIX SUBLIME Ripristino manuale pressione idraulica impianto La pressione di caricamento ad impianto freddo, letta sul manometro caldaia (part. 2 - fig. 9), deve essere di circa 1,0 bar. Se la pressione dell’impianto scende a valori inferiori al minimo, la caldaia si arresta. Estrarre la manopola di caricamento (part.
Página 9
BLUEHELIX SUBLIME Menù impostazioni Torna alla schermata principale CONNECTED Jul 29 2020 14:36 Storico anomalie Numero di anomalie non lette dall’ultimo acces- Impostazioni so allo storico Attiva blocco schermo per pulizia vetro Storico anomalie Lingua in uso Selezione lingua Blocca schermo...
BLUEHELIX SUBLIME 2. Installazione 2.1 Disposizioni generali L'INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DA PERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE, OTTEMPERANDO A TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MA- NUALE TECNICO, ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, ALLE PRESCRIZIONI DELLE NORME NAZIONALI E LOCALI E SECONDO LE REGOLE DELLA BUONA TECNICA.
Página 11
Caratteristiche dell’acqua impianto Le caldaie BLUEHELIX SUBLIME sono idonee all'installazione in sistemi di riscaldamento con ingresso di os- sigeno non significativo (rif. sistemi "caso I" norma EN14868). In sistemi con immissione di ossigeno continua (ad es. impianti a pavimento senza tubi antidiffusione o a vaso aperto), oppure intermittente (inferiore del 20% del contenuto d’acqua dell’impianto) deve essere previsto un separatore fisico (es.
BLUEHELIX SUBLIME In presenza di adeguati trattamenti chimico-fisici dell'acqua sia di impianto che di alimento e relativi controlli ad elevata ciclicità in grado di assicurare i parametri richiesti, per applicazioni esclusivamente di processo in- dustriale, è consentita l'installazione del prodotto in impianti a vaso aperto con altezza idrostatica del vaso tale da garantire il rispetto della pressione minima di funzionamento riscontrabile nelle specifiche tecniche di pro- dotto.
Página 13
BLUEHELIX SUBLIME Termostato ambiente ATTENZIONE: IL TERMOSTATO AMBIENTE DEVE ESSERE A CONTATTI PU- LITI. COLLEGANDO 230 V. AI MORSETTI DEL TERMOSTATO AMBIENTE SI DANNEGGIA IRRIMEDIABILMENTE LA SCHEDA ELETTRONICA. Nel collegare cronocomandi o timer, evitare di prendere l'alimentazione di questi dispositivi dai loro contatti di interruzione. La loro alimentazione deve essere effet- tuata tramite collegamento diretto dalla rete o tramite pile, a seconda del tipo di dis- positivo.
BLUEHELIX SUBLIME 2.6 Condotti fumi LE CALDAIE DEVONO ESSERE INSTALLATE IN LOCALI CHE RISPONDONO AI REQUISITI DI AEREAZIONE FONDAMENTALI. IN CASO CONTRARIO SUS- SISTE PERICOLO DI ASFISSIA O DI INTOSSICAZIONE. LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E DI MANUTENZIONE PRIMA DI INSTALLARE L’APPARECCHIO.
Página 15
BLUEHELIX SUBLIME Collegamento con tubi coassiali fig. 15 - Esempi di collegamento con tubi coassiali ( = Aria / = Fumi) Per il collegamento coassiale montare sull'apparecchio uno dei seguenti accessori di partenza. Per le quote di foratura a muro riferirsi alle figure fig. 41, fig. 42 e fig. 43 . È necessario che eventuali tratti orizzontali dello scarico fumi siano mantenuti in leggera pendenza verso la caldaia per evitare che eventuale condensa rifluisca verso l’esterno causando...
Página 16
BLUEHELIX SUBLIME Collegamento con tubi separati fig. 17 - Esempi di collegamento con tubi separati ( = Aria / = Fumi) Tabella 3 - Tipologia Tipo Descrizione Aspirazione e scarico orizzontale a parete. I terminali di ingresso/uscita devono essere o concentrici o abbastanza vicini da essere sottoposti a condizioni di vento simili (entro 50 cm) Aspirazione e scarico verticale a tetto.
Página 17
BLUEHELIX SUBLIME Tabella 5 - Accessori Perdite in m Aspirazione Scarico fumi aria Verticale Orizzontale TUBO 1 m M/F 041104X0 CURVA 45° M/F 041103X0 90° M/F 041102X0 TRONCHETTO con presa test 1KWMA70W Ø 80 TERMINALE aria a parete 1KWMA85A fumi a parete con antivento...
Página 18
Entrare nel menù SC (seguire le indicazioni riportate nel paragrafo “Menù Controllo Combustione” a pag. 28) e portare il parametro SC04 al valore corrispondente alla lunghezza del camino utilizzato. Grafico per modello BLUEHELIX SUBLIME 28C Grafico per modello BLUEHELIX SUBLIME 34C fig.
Página 19
BLUEHELIX SUBLIME Collegamento a canne fumarie collettive fig. 22 - Esempi di collegamento a canne fumarie ( = Aria / = Fumi) fig. 23 - Esempi di collegamento sistema C10 e C11 ( = Aria / = Fumi) cod. 3541Z500 - Rev. 01 - 11/2021...
Página 20
Scarico ad un terminale verticale e aspirazione da canna fumaria esistente. Se si intende collegare la caldaia BLUEHELIX SUBLIME ad una canna fumaria collettiva o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere espressamente progettati da personale tecnico professional- mente qualificato in conformità...
BLUEHELIX SUBLIME 2.7 Collegamento scarico condensa AVVERTENZE La caldaia è dotata di sifone interno per lo scarico condensa. Installare il tubo flessibile “B” innestandolo a pressione. Prima della messa in servizio, riempire il sifone con circa 0,5 lt. di acqua e collegare il tubo flessibile all’impianto di smal- timento.
BLUEHELIX SUBLIME 3. Servizio e manutenzione 3.1 Regolazioni Trasformazione gas di alimentazione L'apparecchio può funzionare con alimentazione a gas della II famiglia oppure dell III ed è chiaramente indicato su- ll'imballo e sulla targhetta dati tecnici dell'apparecchio stesso. Qualora si renda necessario utilizzare l'apparecchio con gas diverso da quello preimpostato, è...
Página 23
BLUEHELIX SUBLIME Verifica dei valori di combustione ACCERTARSI CHE IL MANTELLO FRONTALE SIA CHIUSO ED I CONDOTTI DI ASPIRAZIONE/ SCARICO FUMI COMPLETAMENTE ASSEMBLATI. 1. Portare la caldaia in modalità riscaldamento o sanitario per almeno 2 minuti. In questo periodo se il simbolo fiamma lampeggia sul display, significa che la caldaia sta effettuando una calibrazione.
Página 24
BLUEHELIX SUBLIME Calibrazione 100% OFFSET e INCLINAZIONE Con questa procedura si può eseguire, se necessario, una taratura fine sulla calibrazione automatica che la caldaia esegue. Con questa taratura si può alzare o abbassare tutta la curva di combustione e a modificarne l’inclinazione.
Página 25
BLUEHELIX SUBLIME Descrizione schermata SERVICE MENÙ Torna al menu principale utente CONNECTED Jul 29 2020 14:36 Informazioni di sonde e sensori (11) Elenco parametri trasparenti B Service Menu Elenco parametri trasparenti P Elenco parametri di controllo combustione Diagnostica impianto Elenco parametri ZTP Entra in modalità...
Página 26
RRH (MONOTERMICA solo RISCALDAMENTO anche con Selezione tipo caldaia BOLLITORE OPZIONALE RRT (MONOTERMICA COMBINATA) RRK (MONOTERMICA con BOLLITORE) BLUEHELIX SUBLIME 28C = 2 Tipo scambiatore 1 ÷ 4 BLUEHELIX SUBLIME 34C = 3 Potenza Massima Assoluta 0 ÷ 100% (Non modificare il valore)
Página 27
BLUEHELIX SUBLIME Codice Descrizione Range Default Temperatura massima spegnimento camino Stan- 60 ÷ 110°C 100°C dard Temperatura massima 60 ÷ 110°C 93°C spegnimento camino PVC Temperatura massima 60 ÷ 110°C 98°C spegnimento camino CPVC Limite temperatura di man- 25°C ÷ 55°C 30°C...
Página 28
BLUEHELIX SUBLIME Codice Descrizione Range Default Potenza massima sanitario 0 ÷ 100% 100% Non implementato Non implementato Temperatura spegnimento Solare 0 ÷ 100°C 10°C Temperatura accensione Solare 0 ÷ 100°C 10°C Tempo attesa Solare 0 ÷ 255 secondi Temperatura regolazione deltaT riscaldamento 0 ÷...
Página 29
BLUEHELIX SUBLIME Codice Descrizione Descrizione funzionale Range Default Permette di regolare la CO contemporaneamente a Sc12* Valore di riduzione ionizzazione (BASE) -5 ÷ 10 potenza massima e minima traslando l’intera curva valori Permette di regolare la CO a potenza minima...
BLUEHELIX SUBLIME Storico anomalie La scheda è in grado di memorizzare le ultime 10 anomalie. Per ogni anomalia vengono visualizzati il codice dell’ano- malia e una breve descrizione. Reset Storico anomalie Toccando la voce [Reset storico anomalie] e dopo aver confermato e inserito la password "1234", è possibile cancellare l’elenco delle anomalie registrate dalla scheda.
Página 31
BLUEHELIX SUBLIME Prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno della caldaia, disinserire l’alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto gas a monte. In caso contra- rio può sussistere pericolo di esplosione, shock elettrico, soffocamento o avvelenamento. Apertura del pannello frontale Alcuni componenti interni alla caldaia possono raggiungere temperature elevate tali da provocare gravi ustioni.
Página 32
BLUEHELIX SUBLIME Controllo periodico Per mantenere nel tempo il corretto funzionamento dell’apparecchio, è necessario far eseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche: • I dispositivi di comando e di sicurezza (valvola gas, flussometro, sensori, ecc.) devono funzionare correttamente.
BLUEHELIX SUBLIME 3.4 Risoluzione dei problemi Diagnostica L’apparecchio durante il suo funzionamento può generare due tipologie di anomalie: Tipo F Segnalano la presenza di una anomalia temporanea. Non vengono segnalate all’utente, ma vengono regis- trate nello storico anomalie del Menu Service. Se una anomalia di tipo F non si risolve autonomamente secon- do precisi criteri di sicurezza, evolve in una anomalia di tipo A.
Página 34
BLUEHELIX SUBLIME Tabella anomalie Tabella 8 - Lista anomalie Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Controllare che l’afflusso di gas alla caldaia sia Mancanza di gas regolare e che siastata eliminata l’aria dalle tubazioni Controllare il cablaggio dell’elettrodo e che lo...
Página 35
BLUEHELIX SUBLIME Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Sonda danneggiata Anomalia sonda fumi Cablaggio in corto circuito Verificare il cablaggio o sostituire la sonda fumi Cablaggio interrotto Intervento sicurezza condotto Anomalia F03 generata 3 volte Vedi anomalia F03 evacuazione fumi...
Página 36
BLUEHELIX SUBLIME Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione Verifica parametri e eseguire una calibrazione Parametri non corretti 100% Verificare il posizionamento dell’elettrodo, even- Elettrodo non posizionato Anomalia calibrazione tualmente sostituirlo. Dopo la sostituzione ripe- correttamente o danneggiato. tere la calibrazione 100% F57 - A56 Ricircolo dei fumi all’interno della...
BLUEHELIX SUBLIME 4. Caratteristiche e dati tecnici 4.1 Dimensioni e attacchi fig. 37 - Vista frontale fig. 38 - Vista laterale 45 65 66 66 65 fig. 39 - Vista dall’alto fig. 40 - Vista dal basso Entrata gas - Ø 3/4”...
Página 39
BLUEHELIX SUBLIME Dima in carta e forature a muro A corredo della caldaia viene fornita una dima in carta per le forature a muro. 1/2'' 1/2'' 1/2'' 3/4'' 3/4'' 1/2'' fig. 43 - Dima in carta cod. 3541Z500 - Rev. 01 - 11/2021...
BLUEHELIX SUBLIME 4.2 Vista generale Valvola di sicurezza Ventilatore Circolatore riscaldamento Sensore temperatura riscaldamento Sfiato aria automatico Sonda temperatura sanitario Valvola gas Vaso di espansione Elettrodo d’accensione/Ionizzazione Valvola deviatrice Flussometro Idrometro Sensore di ritorno Sensore temperatura fumi Sifone Scambiatore acqua sanitaria...
Página 46
C e r t i f i c a t o d i G a ra n z i a La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi...
Página 47
BLUEHELIX SUBLIME • Le rogamos leer atentamente las advertencias conteni- • Para garantizar el buen funcionamiento del aparato es das en este manual de instrucciones, ya que proporcio- necesario que el mantenimiento periódico sea realizado nan información importante sobre la instalación, el uso por personal cualificado.
Página 48
BLUEHELIX SUBLIME 1 Instrucciones de uso ......................49 1.1 Presentación ............................49 1.2 Panel de mando ........................... 49 1.3 Conexión a la red eléctrica, encendido y apagado ................50 1.4 Regulaciones............................50 2 Instalación ..........................55 2.1 Disposiciones generales ........................55 2.2 Lugar de instalación ..........................
1.1 Presentación Estimado cliente: BLUEHELIX SUBLIME es un generador térmico dotado de intercambiador de acero inoxidable con producción de agua caliente sanitaria integrada, de alto rendimiento y bajas emisiones, con sistema de premezcla y condensación, equipado con un sistema de control con microprocesador.
Al terminar el proceso de purga, comprobar que la llave del gas línea arriba de la caldera esté abierta. Para evitar el ciclo de purga de aire durante el encendido de la caldera, presione "BLUEHELIX SUBLIME" (aproxima- damente 10 segundos) hasta que aparezca la pantalla principal.
Página 51
BLUEHELIX SUBLIME Habilita/Deshabilita la función calefacción Tocando el mando “A” (fig. 4 y fig. 5) es posible habilitar ( ) o deshabilitar ( ) el funcionamiento de la calefacción. 28.5° 5.0° fig. 5- Función calefacción no activada fig. 4- Función calefacción activada Regulación de la temperatura del agua sanitaria...
Página 52
BLUEHELIX SUBLIME Restablecimiento de la presión del agua en la instalación La caldera dispone de varios modos para restablecer la presión del sistema hidráulico. Manual, siempre disponible, semiautomático o automático en función del valor del parámetro P62. Pantalla “Control presión”...
Página 53
BLUEHELIX SUBLIME Restablecimiento manual de la presión hidráulica de la instalación La presión de carga con la instalación fría, leída en el con la instalación fría. Si la presión es inferior a manómetro de la caldera ( 2 - fig. 9), debe ser de 0,8 bar, se la debe restablecer.
Página 54
BLUEHELIX SUBLIME Menú de configuración Volver a pantalla principal CONNECTED Jul 29 2020 14:36 Historial de anomalías Impostazioni Número de anomalías no leídas desde el último acceso al historial Activa el bloqueo de pantalla para limpiar el cris- Storico anomalie...
BLUEHELIX SUBLIME 2. Instalación 2.1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPETANDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL TÉCNICO, LAS LEYES NACIONALES Y LOCALES ASÍ COMO LAS REGLAS DE LA TÉCNICA.
Página 56
Características del agua de la instalación Las calderas BLUEHELIX SUBLIME son idóneas para el montaje en sistemas de calefacción con baja entra- da de oxígeno (ver sistemas "caso I" norma UNE-EN 14868). En los sistemas con introducción de oxígeno continua (instalaciones de suelo sin tubos antidifusión o con vaso abierto) o intermitente (menos del 20 % del...
BLUEHELIX SUBLIME debe estar conectado a la electricidad y al gas. Si es necesario, introducir en la instalación un líquido anticon- gelante que cumpla los requisitos de la norma UNI 8065 antes mencionados. Si el agua (tanto la del sistema como la de alimentación) se somete a tratamientos químicos y físicos adecua- dos y a controles frecuentes que aseguren los valores indicados, y solo en aplicaciones de proceso industrial, se permite instalar el aparato en sistemas con vaso abierto, siempre que la altura hidrostática del vaso garan-...
Página 58
BLUEHELIX SUBLIME Termostato de ambiente ATENCIÓN: EL TERMOSTATO DE AMBIENTE DEBE TENER CONTACTOS SECOS. SI SE CONECTAN LOS 230 V A LOS BORNES DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE, LA TARJETA ELECTRÓNICA SE DAÑA IRREMEDIABLEMEN- Para conectar cronomandos o temporizadores, no tome la alimentación de los contactos de interrupción de estos dispositivos.
BLUEHELIX SUBLIME 2.6 Conductos de humos LOS LOCALES DONDE SE INSTALEN LAS CALDERAS DEBEN CUMPLIR LOS REQUISITOS DE VENTILACIÓN FUNDAMENTALES. EN CASO CON- TRARIO, EXISTE PELIGRO DE ASFIXIA O INTOXICACIÓN. LEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ANTES DE INSTALAR EL APARATO.
Página 60
BLUEHELIX SUBLIME Conexión con tubos coaxiales fig. 15- Ejemplos de conexión con tubos coaxiales ( = aire / = humos) Para la conexión coaxial, se debe montar uno de los siguientes accesorios iniciales en el equipo. Para las cotas de taladrado en la pared, vea las figuras fig.
Página 61
BLUEHELIX SUBLIME Conexión con tubos separados fig. 17- Ejemplos de conexión con tubos separados ( = aire / = humos) Tabla 3- Tipo Tipo Descripción Aspiración y evacuación horizontales en pared. Los terminales de entrada y salida deben ser concéntricos o estar lo suficiente- mente cerca (distancia máxima 50 cm) para que estén expuestos a condiciones de viento similares.
Página 62
BLUEHELIX SUBLIME Tabla 5- Accesorios Pérdidas en m Entrada de Salida de humos aire Vertical Horizontal TUBO 1 m M/H 041104X0 CURVA 45° M/H 041103X0 90° M/H 041102X0 MANGUITO con toma para test 1KWMA70W Ø 80 TERMINAL aire de pared...
Página 63
Entre en el menú SC (siga las instrucciones dadas en el apartado “Menú Control Combustión” on page 73) y configure el parámetro SC04 con el valor correspondiente a la longitud de la chimenea utilizada. Gráfico para modelo BLUEHELIX SUBLIME 28C Gráfico para modelo BLUEHELIX SUBLIME 34C fig.
Página 64
BLUEHELIX SUBLIME Conexión a chimeneas colectivas fig. 22- Ejemplos de conexión a chimeneas ( = aire / = humos) fig. 23- Ejemplos de conexión de los sistemas C10 y C11 ( = aire / = humos) cod. 3541Z500 - Rev. 01 - 11/2021...
Página 65
Evacuación por un terminal vertical y aspiración de chimenea existente. Si se desea conectar la caldera BLUEHELIX SUBLIME a una chimenea colectiva o individual de tiro natural, la chime- nea debe estar expresamente diseñada por un técnico autorizado de acuerdo con las normas vigentes, y ser adecuada para aparatos de cámara estanca dotados de ventilador.
BLUEHELIX SUBLIME 2.7 Conexión de la descarga de condensado ADVERTENCIAS La caldera está dotada de un sifón interno para descargar el condensado. Instale el tubo flexible “B” insertándolo a presión. Antes de la puesta en servicio, llene el sifón con 0,5 l de agua y conecte el tubo flexible al sistema de desagüe.
BLUEHELIX SUBLIME 3. Servicio y mantenimiento 3.1 Regulaciones Cambio de gas El aparato puede funcionar con gas de la 2 familia o de la 3 y se indica claramente en el embalaje y en la placa de datos técnicos del aparato. Para utilizarlo con otro gas, proceda de la siguiente manera: 1.
Página 68
BLUEHELIX SUBLIME Control de los valores de combustión COMPRUEBE QUE LA CUBIERTA FRONTAL ESTÉ CERRADA Y QUE LOS CONDUCTOS DE ENTRADA DE AIRE / SALIDA DE HUMOS ESTÉN TOTALMENTE ENSAMBLADOS. 1. Ponga la caldera en modo Calefacción o ACS durante al menos 2 minutos. En este periodo, si el símbolo de la llama parpadea en la pantalla, significa que la caldera está...
Página 69
BLUEHELIX SUBLIME Calibración 100 % OFFSET e INCLINACIÓN Con este procedimiento, si es necesario, se puede ajustar con precisión la calibración automática que realiza la calde- ra. Con este ajuste, es posible subir o bajar toda la curva de combustión y modificar la inclinación.
Página 70
BLUEHELIX SUBLIME Descripción de a pantalla MENÚ SERVICE Volver al menú principal de usuario CONNECTED Jul 29 2020 14:36 Datos de sondas y sensores (11) Lista de parámetros modificables B Service Menu Lista de parámetros modificables P Lista de parámetros de control de combustión Diagnostica impianto Lista de parámetros ZTP...
Página 71
Selección del tipo de cal- ACUMULADOR OPCIONAL) dera RRT (MONOTÉRMICA COMBINADA) RRK (MONOTÉRMICA con ACUMULADOR) BLUEHELIX SUBLIME 28C = 2 Tipo de intercambiador 1 - 4 BLUEHELIX SUBLIME 34C = 3 Potencia máxima absoluta 0 - 100 % (No modificar el valor) 85 % calefacción...
Página 72
BLUEHELIX SUBLIME Código Descripción Campo Predeterminado Temperatura máxima apa- 60 - 110 °C 93 °C gado chimenea PVC Temperatura máxima apa- 60 - 110 °C 98 °C gado chimenea CPVC Límite temperatura de ida 25 °C - 55 °C 30 °C en autocalibración...
Página 73
BLUEHELIX SUBLIME Código Descripción Campo Predeterminado No implementado No implementado Temperatura apagado Solar 0 / 100 °C 10 °C Temperatura encendido Solar 0 / 100 °C 10 °C Tiempo espera Solar 0 - 255 s Temperatura regulación delta T calefacción 0 / 60 °C...
Página 74
BLUEHELIX SUBLIME Predeter- Código Descripción Descripción funcional Campo minado Sc14 Error interno K1 Muestra el código de error del sistema SCOT. Solo lectura Permite realizar la Calibración 100 % (véase “Calibra- Sc15 CALIBRACIÓN 100 % ción 100 %” on page 68) cuando se sustituyen algu-...
BLUEHELIX SUBLIME Historial de anomalías La tarjeta puede memorizar las últimas diez anomalías. Por cada anomalía, se visualiza el código de a anomalía y la descripción breve. Reset historial anomalías Tocando la opción [Reset historial anomalías] y tras confirmar e introducir la contraseña "1234", es posible borrar la lista de anomalías guardadas en la tarjeta.
Página 76
BLUEHELIX SUBLIME Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la caldera, desconec- te la alimentación eléctrica y cierre la llave de paso del gas. De lo contrario, puede existir peligro de explosión, choque eléctrico, asfixia o intoxicación. Apertura del panel frontal Algunos componentes internos de la caldera están a temperaturas muy altas...
Página 77
BLUEHELIX SUBLIME Control periódico Para que el aparato funcione correctamente a lo largo del tiempo, es necesario que un técnico autorizado efectúe una revisión anual, comprobando que: • Los dispositivos de mando y seguridad (válvula de gas, caudalímetro, sensores, etc.) funcionen correctamente.
BLUEHELIX SUBLIME 3.4 Solución de problemas Diagnóstico Durante el funcionamiento, el aparato puede generar dos tipos de anomalías: Tipo F Señalan la presencia de una anomalía temporal. No se advierte al usuario, se almacenan en el historial de anomalías del menú Service. Si una anomalía de tipo F no se resuelve de manera autónoma de acuerdo con los criterios específicos de seguridad, pasa a ser una anomalía de tipo A.
Página 79
BLUEHELIX SUBLIME Tabla de anomalías Tabla 8- Lista de anomalías Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Controlar que el gas llegue correctamente a la No hay gas caldera y que no haya aire en los tubos Controlar que el electrodo esté bien ubicado y Anomalía del electrodo de detec-...
Página 80
BLUEHELIX SUBLIME Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Problemas en la red de agua Controlar la conexión a la red de agua Presión de agua ideal no alcan- Válvula de llenado bloqueada en zada en el tiempo previsto Controlar la válvula de llenado y el relé de mando posición cerrada...
Página 81
BLUEHELIX SUBLIME Código anomalía Anomalía Causa posible Solución Controlar la conexión de tierra. F58 - A61 Anomalía de la centralita Error interno de la centralita Controlar el electrodo. Cambiar la centralita si es necesario. Alimentación eléctrica inestable Controlar la alimentación eléctrica Anomalía de la centralita...
BLUEHELIX SUBLIME 4. Características y datos técnicos 4.1 Medidas y conexiones fig. 37- Vista frontal fig. 38- Vista lateral 45 65 66 66 65 fig. 39- Vista superior fig. 40- Vista inferior Entrada de gas - Ø 3/4" Salida de ACS - Ø 1/2"...
Página 84
BLUEHELIX SUBLIME Plantilla de papel y taladrado de la pared La plantilla de papel para taladro de la pared se suministra con la caldera. 1/2'' 1/2'' 1/2'' 3/4'' 3/4'' 1/2'' fig. 43- Plantilla de papel cod. 3541Z500 - Rev. 01 - 11/2021...
BLUEHELIX SUBLIME 4.2 Vista general Válvula de seguridad Ventilador Bomba de la calefacción Sensor temperatura calefacción Purgador de aire automático Sonda de temperatura del ACS Válvula del gas Vaso de expansión Electrodo de encendido/ionización Válvula desviadora Caudalímetro Higrómetro Sensor de retorno Sensor de temperatura de humos Sifón...
Página 91
Esta garantía comercial es válida siempre que se realicen las operaciones normales de mantenimiento descritas en las Muchas gracias por elegir SILENT D eco 30 COND K 100 UNIT, una caldera de pie FERROLI instrucciones técnicas suministradas con los equipos.
Página 92
FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.com Fabbricato in Italia - Fabricado en Italia...