26 26
Cleaning the hose and air channel
eng
Loosen the hose behind the nozzle from its upper connection. Remove any
object that can be blocking the airflow in the hose or in the air channel to the
dust cup, and put the hose back.
Reinigen von Schlauch und Luftkanal
Obere Schlauchverriegelung hinter der Düse lösen. Störende Objekte, die den
de
Luftstrom zum Staubbehälter behindern, aus dem Schlauch oder aus dem
Luftkanal entfernen. Schlauch wieder anbringen.
Nettoyage du tube d'aspiration et du conduit d'air
fra
Détachez la partie supérieure du tube flexible qui se trouve à l'arrière de la brosse.
Retirez tout objet pouvant bloquer le flux d'air dans le tube flexible ou dans le conduit
d'air allant vers le bac à poussière, puis remettez-le en place.
Pulizia del tubo e del canale per l'aria
Staccare il tubo dietro l'ugello dal suo collegamento superiore. Estrarre qualsiasi
ita
oggetto che possa ostruire il flusso d'aria nel tubo o nel canale dell'aria collegato
al contenitore della polvere e montare di nuovo il tubo.
Limpieza del tubo y el canal de aire
Afloje el tubo detrás del cepillo de la conexión superior. Retire los objetos que
esp
puedan bloquear el flujo de aire en el tubo o en el canal de aire hasta el depósito de
polvo y vuelva a colocar el tubo.
Limpar o tubo e o canal de ar
Liberte o tubo do respectivo encaixe superior, atrás da escova. Remova todos os
por
objectos que estejam a bloquear o fluxo de ar no tubo ou no canal de ar até ao
depósito do pó e volte a encaixar o tubo.
De slang en het luchtkanaal reinigen
ned
Maak de slang achter het mondstuk van de bovenaansluiting los. Verwijder
het voorwerp dat de luchtstroom in de slang of in het luchtkanaal blokkeert en
maak de slang weer vast.
Καθαρισμός του σωλήνα και του αεραγωγού
Αποδεσμεύστε το σωλήνα πίσω από το ακροφύσιο από την επάνω σύνδεσή του.
gre
Απομακρύνετε τυχόν αντικείμενα που μπορεί να φράζουν τη ροή του αέρα μέσα
στο σωλήνα ή στον αεραγωγό προς το δοχείο σκόνης, και επανατοποθετήστε το
σωλήνα στη θέση του.
AEG IFU-CX7Animal.indd 26
Cleaning the brush roll on the CX7 Animal nozzle
Turn off the product by pressing the On/Off button. Push the brush roll release button.
Remove the brush roll. Lift out the brush roll and clean it. Use a sharp object to
remove threads. Reassemble the roll, making sure it can spin freely. Close hatch cover.
Reinigen der Bürstenrolle der CX7 Animal Düse
Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Ein-/Aus-Taste aus. Drücken Sie den
Entriegelungsknopf der Bürstenrolle. Nehmen sie die Bürstenrolle heraus. Heben Sie
die Bürstenrolle heraus und reinigen Sie sie. Entfernen Sie Fäden mit einem scharfen
Gegenstand. Setzen Sie die Bürstenrolle wieder ein und achten Sie darauf, dass sie sich frei
drehen kann. Schließen Sie die Abdeckung der Rolle.
Nettoyage du rouleau-brosse de l'embout CX7 Animal
Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton de
déblocage du rouleau-brosse. Retirez le rouleau-brosse. Soulevez le rouleau-brosse et
nettoyez-le. Utilisez un objet pointu pour retirer les fils. Remontez le rouleau-brosse et
assurez-vous qu'il peut tourner librement. Refermez le cache.
Pulizia del rullo a spazzola sull'ugello CX7 Animal
Spegnere l'apparecchiatura premendo il tasto On/Off. Spingere il pulsante di rilascio del
rullo a spazzola. Togliere il rullo a spazzola. Sollevare il rullo a spazzola e pulirlo. Usare un
oggetti affilato per togliere i fili. Rimontare il rullo a spazzola, verificando che possa ruotare
liberamente. Chiudere il coperchio.
Limpieza del rodillo de cepillo de la boquilla CX7 Animal
Desactive el producto pulsando la tecla de encendido/apagado. Pulse el botón de liberación
del rodillo de cepillo. Retire el rodillo de cepillo. Levante el rodillo de cepillo y límpielo. Use
un objeto punzante para eliminar las fibras. Vuelva a montar el rodillo asegurándose de que
gira libremente. Cierre la cubierta.
Limpar o rolo-escova do acessório CX7 Animal
Desligue o produto premindo o botão On/Off. Pressione o botão de libertação do rolo-
escova. Remova o rolo-escova. Levante o rolo-escova e limpe-o. Utilize um objeto aguçado
para remover as fibras. Volte a montar o rolo-escova e certifique-se de que ele roda
livremente. Feche a tampa.
Reinigen van de borstelrol op het CX7 Animal-mondstuk
Schakel het product uit door op de aan-/uittoets te drukken. Druk op de ontgrendelingsknop
van de borstelrol. Verwijder de borstelrol. Til de borstelrol eruit en maak hem schoon.
Gebruik een scherp voorwerp om de draden te verwijderen. Zet de borstelrol weer in elkaar
en zorg ervoor dat deze vrij rond kan draaien. Sluit de deksel van het luik.
Καθαρισμός της βούρτσας-ρολού στο ακροφύσιο CX7 Animal
Απενεργοποιήστε το προϊόν πιέζοντας το κουμπί Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης.
Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης της βούρτσας-ρολού. Αφαιρέστε τη βούρτσα-ρολό.
Ανασηκώστε και βγάλτε έξω τη βούρτσα-ρολό και καθαρίστε την. Χρησιμοποιήστε ένα
αιχμηρό αντικείμενο για να αφαιρέσετε τις ίνες. Συναρμολογήστε ξανά τη βούρτσα-ρολό και
βεβαιωθείτε ότι μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Κλείστε το κάλυμμα.
Cleaning the wheels
If the wheels get jammed or need to be cleaned, remove them
carefully by using a flat screwdriver.
Reinigen der Räder
Räder, die schwergängig werden oder gereinigt werden müssen,
vorsichtig mit einem flachen Schraubendreher abnehmen.
Nettoyage des roulettes
Si vous devez nettoyer les roulettes ou
si un objet se coince dedans, retirez-les
soigneusement en utilisant un tournevis plat.
Pulizia delle ruote
Se è necessario pulire le ruote o se queste si sono inceppate,
smontarle con cura utilizzando un cacciavite piatto.
Limpieza de las ruedas
Si hay que limpiar las ruedas o se atascan, desmóntelas con
cuidado usando un destornillador de punta plana.
Limpar as rodas
Se as rodas estiverem presas ou precisarem de limpeza,
remova-as com cuidado utilizando uma chave de fendas.
De wielen schoonmaken
Als de wielen moeten worden schoongemaakt of vast komen
te zitten, verwijdert u ze voorzichtig met behulp van een platte
schroevendraaier.
Καθαρισμός των τροχών
Εάν οι τροχοί μπλοκάρουν ή αν χρειάζονται καθάρισμα,
αφαιρέστε τους προσεκτικά χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι
με επίπεδη μύτη.
2016-05-27 12:13:25