Descargar Imprimir esta página

Loewe Connect ID 32 Instrucciones De Montaje página 6

Ocultar thumbs Ver también para Connect ID 32:

Publicidad

Floor Stand CID 32-46 / Equipment Board FS CID
Montageanleitung
Instructions de montage
Montage-instructies
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
Equipment Board befestigen
Fixation de l'Equipment Board
Beschrieben wird die Montage des optionalen Equip-
ment Board. Bei Nachrüstung des Floor Stand mit
einem Equipment Board müssen vor dessen Montage
die an der Säule verlegten Kabel entfernt werden!
Legen Sie während der gesamten Montage eine
schützende Unterlage auf die Abdeckplatte. So ver-
hindern Sie ein Verkratzen der Aluminumober äche.
Halter (K) mit Senkkopfschrauben (L) am Equiment
1
Board (J) anschrauben
Kabelabdeckung vorne an der Säule des Floor Stand
2
von der Rückseite her nach vorne herausdrücken
Beschreven wordt de montage van de optionele Equip-
ment Board. Bij naderhand uitrusten van de Floor Stand
met een Equipment Board moeten voor de montage daar-
van, de in de zuil geïnstalleerde kabels worden verwijderd!
Plaats tijdens de montage een bescherming op de
afdekplaat. Zo voorkomt u krassen op het alumi-
nium oppervlak.
Houder (K) met schroeven (L) op het Equipment
1
Board (J) schroeven
Kabelafdekking voor op de zuil van de Floor Stand
2
vanaf de achterkant naar voren toe uitdrukken
The description is of the installation of the optional
equipment board. If the equipment board is retro t-
ted to the oor stand, the cables laid on the column
must be removed before the board is installed.
During the entire installation lay a protective un-
derlay on the cover plate. In this way you will avoid
scratching the aluminium surface.
Screw the holder (K) to the equipment board (J)
1
with the countersunk screws (L)
Press the cable cover on the front of the oor stand
2
column out forwards from the rear
Description du montage de l'Equipment Board en
option. En cas d'équipement postérieur du Floor
Stand avec un Equipment Board, les câbles posés sur
la colonne doivent être retirés avant le montage !
Pendant toute l'opération de montage, placer un
support de protection sur la plaque de couverture.
Vous éviterez ainsi de rayer la surface en aluminium.
Fixer le support (K) au moyen de vis noyées (L) sur
1
l'Equipement Board
Retirer le cache-câbles sur la partie avant de la colonne
2
du Floor Stand en le poussant de l'arrière vers l'avant
Viene descritto il montaggio dell'accessorio opzio-
nale Equipment Board. In caso di una successiva
dotazione di Floor Stand con Equipment Board,
prima del montaggio è necessario rimuovere i cavi
collocati nella colonna!
Durante l'intero montaggio, posizionare una base
protettiva sulla piastra di copertura. In questo modo
si evita di graf are la super cie in alluminio.
Avvitare il supporto (K) a Equipment Board (J) con
1
viti a testa svasata (L)
Estrarre il coperchio del vano cavi esercitando una pres-
2
sione dal lato posteriore dalla colonna di Floor Stand
Descripción del montaje del Equipment Board opcio-
nal. ¡Para reequipar el Floor Stand con un Equipment
Board se deben retirar antes del montaje los cables
instalados en la columna!
Durante el montaje coloque una base protectora
sobre la placa cobertora. De esta forma evitará
arañazos en la super cie de aluminio.
Enroscar el soporte (H) con tornillos avellanados (L)
1 1
al Equipment Board (J).
Presionar y extraer la cubierta de los cables en la
2
columna del Floor Stand por el lado posterior hacia
delante
- 6 -
Equipment Board bevestigen
d
Fissaggio di Equipment Board
f
d
L
1
l
K
g
f
i
e
Fastening the equipment board
l
Fijación del Equipment Board
i
2
g
e
J

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Connect id 46Connect id71333b0071365t00