Descargar Imprimir esta página

South Shore 5227 Instructivo De Armado

Gabinete
Ocultar thumbs Ver también para 5227:

Publicidad

Enlaces rápidos

DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY?
PLEASE CONTACT US DIRECTLY!
PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D'ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE?
S'IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS!
ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL
ENSAMBLE?
POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE!
THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE!
GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE!
PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION
– CODIGO PRODUCCION
**
**This number should be kept for all service requests.
**Ce numéro devra être conservé pour toute demande de
**Este numero debera guardarlo para cualquier solicitud de
1-800-290-0465
service@southshore.ca
www.southshore.ca
Live Chat available – Clavardage en ligne disponible
MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE!
service.
servicio.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 5227

  • Página 1 THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL...
  • Página 2 INSTRUCTIVO DE ARMADO Model/ Modèle / Modelo This number is mandatory for all request regarding warranty -5227- Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia. Article/ Item / Articulo...
  • Página 3 N.B.: It is important to carefully read all instructions before beginning the assembly and before use of the furniture. Keep the assembly instructions for future use and for warranty purposes. N.B. Il est important de bien lire toutes les instructions avant de commencer l’assemblage et avant d’utiliser le meuble.
  • Página 4: Right Side

    -722- RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO S7(2) T2(2) U(2) S6(2) Drawers Tiroirs Cajones...
  • Página 5 HARDWARE / QUINCAILLERIE / HERRAJE #158 #299 6 x 36 FLAT HEAD SCREW VIS 6 x 36 TÊTE PLATE TORNILLO 6 x 36 CABEZA PLANA #160 #321 #179 #374 #199 #415 #101 #222 #417 #116 #817 #223 #122 #231 #850 #144 #253 #853...
  • Página 6 Separate the drawer slide. Séparer la coulisse. Saparar la corredera. Push Pousser Pulsar...
  • Página 7 -92- -92- -92- #222 #222 #144 #158 #231 #158 #158 #158 #144 #231...
  • Página 8 #144 #144 #158...
  • Página 9 -92- -92- -92- #222 #222 SAME PIECE-2 SIDES MÊME PIÈCE-2 CÔTÉS MISMO PIEZA-2 LADOS #158 #231 #158 #158 #158 #231...
  • Página 10 #158 -92- -92- -92- #222 #222...
  • Página 11 #144 #158 #231 #158 #158 #158 #144 #231 #158...
  • Página 12 #415 #850 #415 #850 #160 #160...
  • Página 13 #122 #122 #122 #299 6 x 36 FLAT HEAD SCREW VIS 6 x 36 TÊTE PLATE TORNILLO 6 x 36 CABEZA PLANA #299 #158...
  • Página 14 #179 #179...
  • Página 15 #253 #817 #253 #253 J / J1 #817 -LEFT/ RIGHT -GAUCHE/ DROITE -IZQUIERDA/ DERECHA * Doors adjustement (Hinges) Ajustement des portes (Charnières) * Ajuste de las puertas (Bisagras) -DEPTH -PROFONDEUR * Make sure the unit is level. -PROFUNDIDAD Loosen the concerned screw(s), adjust, and tighten. * Assurez-vous que le meuble soit au niveau.
  • Página 16 #374...
  • Página 17 HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA -417- -Nails are not needed with this assembly -Les clous ne sont pas nécessaire dans cet assemblage -No se requieren clavos Each contain para este ensamblaje Chacun contient Cada uno contiene #106 #184 #242 #111 #229 #278 #229...
  • Página 18 #101 -101- -101- -101- #223 Drawers Tiroirs Cajones #184 -184- -184- -184- -184- Drawers Tiroirs Cajones...
  • Página 19 #278 Drawers R/R1 Tiroirs Cajones - Painted border Bordure PEINTURÉE - Borda pintado R/R1 Drawers Tiroirs Cajones...
  • Página 20 #242 Drawers Tiroirs Cajones #111 With care Avec précaution Con preconción #242 #111 Drawers Tiroirs Cajones...
  • Página 21 #817 #817 #101 #321 #817 #817 #321 #101...
  • Página 22 - Before inserting the drawers, make sure to move the bearing rail forward. - Avant d'insérer les tiroirs, assurez-vous de faire avancer le train de roulement. - Antes de colocar los cajones, asegúrese de hacer avanzar el tren de rodamientos. Slide drawers.
  • Página 23 Nous ne sommes pas responsable du bris des pièces ou de toute blessure occasionnée par le non-respect de cette recommandation. - Este producto las Indutrias “South Shore” ha sido concebido para resistir el peso que se menciona aquí. No somos responsables del daño de piezas o cualquier otra lesión ocasionada por el no...
  • Página 26: Maintenance Tips

    MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products.

Este manual también es adecuado para:

722