Villeroy & Boch M9T Manual Del Usuario página 52

Tabla de contenido

Publicidad

Connections - 0611-221039-568
Connections - 0611-221039-568
Estructuración y diagrama de conexiones de la serie Comfort Line y
X Line para la Gecko Yt6 50Hz
Connecting high voltage accessories: European model in.yt
Connecting high voltage accessories: European model in.yt
IMPORTANTE: Usted puede consultar en la página 53 las conexiones eléctricas y los ajustes de los
For the connection to the 0.25 inch (6mm) terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick
puentes para conectar la corriente monofásica, bifásica y trifásica.
For the connection to the 0.25 inch (6mm) terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick
connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories
connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories
Para la conexión de los bornes de 6 mm los accesorios para alta tensión de todas las opciones (incluso conexión a
may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.yt. Refer to the following tables for
may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.yt. Refer to the following tables for
tierra) deben estar provistos de enchufes hembra rectos aislados de acople rápido. A los bornes de la placa de circuito
correct connections. Note that all female terminals must be correctly and completely seated on the printed circuit
correct connections. Note that all female terminals must be correctly and completely seated on the printed circuit
impreso del modelo in.yt deben conectarse solamente accesorios para 230 V. En las tablas siguientes encuentra
terminals for proper current ratings.
terminals for proper current ratings.
usted las conexiones correctas. Observe que la corriente nominal sea correcta y que todos los enchufes hembra estén
instalados correctamente en los bornes de la placa del circuito impreso.
L1
L2
N
L3
EQUIPO DE CALENTA-
HEATER
MIENTO, TIERRA
GROUND
HEATING
ELEMENTO
ELEMENT
CALEFACTOR
WARNING
ATENCIÓN
- USE ONLY SAME TYPE
- UTILIZAR SOLAMENTE
AND RATING OF FUSE
FUSIBLES DEL MISMO
- UTILISER SEULEMENT
TIPO Y DE LA MISMA
LE MÊME TYPE DE
FUSIBLE, DU MÊME
CAPACIDAD.
COURANT NOMINAL
MÁX. CAPACIDAD
MAX CURRENT PER FUSE (@58°C)
POR FUSIBLE
F1 : 20A MAX
F2 : 20A MAX
F3 : 20A MAX
Bomba 1 (A2)
Pump 1 (A2)
Pump 1 (A2)
Tensión
230 V
Voltage
230 V
Voltage
Verde/Tierra
G
Green / earth
Green / earth
Negro/Fase
K6
Black / low speed
K6
Black / low speed
Rojo/velocidad alta
K3
Red / high speed
K3
Red / high speed
Blanco/ neutro
N
White / neutral
White / neutral
Luz (A4)
Luz (12 V AC, 1A máx.)
Light (12 V AC, 1A Max.)
Light (12 V AC, 1A Max.)
Siempre a
P34
Always on
P34
Relé
Always on
P35
Relay
P35
Relay
X
Y G
X
Y G
P133 P132
P97
P101
P102
P98
P97
P116
P98
4
L1
4
3
L2
3
2
N
2
F1
1
L3
1
P6
P22
P19
P2
HEATER
GROUND
K5
P3
HEATING
ELEMENT
P
P8
P4
K9
WARNING
- USE ONLY SAME TYPE
AND RATING OF FUSE
HIGH SPEED (RED)
VELOCIDAD ALTA (ROJO)
- UTILISER SEULEMENT
LOW SPEED (BLACK)
VELOCIDAD BAJA (NEGRO)
LE MÊME TYPE DE
NEUTRAL (WHITE)
FUSIBLE, DU MÊME
CABLE NEUTRO (BLANCO)
COURANT NOMINAL
EARTH (GREEN)
TIERRA ( VERDE)
FASE ( NEGRO)
LIVE (BLACK)
MAX CURRENT PER FUSE (@58°C)
F21 : 20A MAX
NEUTRAL (WHITE)
CABLE NEUTRO (BLANCO)
F1 : 20A MAX
F21 : 20A MAX
F22 : 20A MAX
TIERRA ( VERDE)
EARTH (GREEN)
F2 : 20A MAX
F22 : 20A MAX
F24 : 20A MAX
F3 : 20A MAX
F24 : 20A MAX
Bomba 1 (A3)
Pump 2 (A3)
Tensión
Voltage
230 V
Verde/Tierra
G
Green / earth
G
Negro/Fase
Black / low speed
K6
Rojo/velocidad alta
Red / high speed
K3
Blanco/ neutro
N
White / neutral
N
P34
P35
P103 P104
P103 P104
P134
P133 P132
P105 P106
F24
P105 P106
F24
P
20A/400VAC MIN
CLASS aM
K26
20A/400VAC MIN
CLASS aM
P107
P107
P101
P102
P108
P116
P76
P
20A/400VAC MIN
P
CLASS aM
K1
K2
20A/400VAC MIN
F2
CLASS aM
P37
F2
F3
C
P
K4
P
20A/400VAC MIN
F3
F1
CLASS aM
K3
20A/400VAC MIN
CLASS aM
C
P
P6
K6
F4
LUZ DIRECTA
P34
LIGHT, DIRECT
P22
250mA/250VAC
F4
P83
P41
P34
3AG SLOW-BLO
P19
250mA/250VAC
P35
3AG SLOW-BLO
LUZ ENCENDIDA
LIGHT, SWITCHED
P35
K8
P2
TECLADO PRINCIPAL
K8
MAIN KEYPAD
P29
P42
P38
P66
K5
SENSOR DE
HL & TEMP.
IN.FLO
SONDA
PROBE
ALIMENTACIÓN
SENSOR
P3
PARA VALOR
LÍMITE
SUPERIOR Y
P
P8
TEMPERA-
K10
TURA
K10
P4
K9
HIGH SPEED (RED)
LOW SPEED (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
ONE OR THE OTHER OF THESE
EARTH (GREEN)
= OUTPUTS CAN BE USED, BUT
NOT BOTH.
LIVE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
EARTH (GREEN)
Bomba de recirculación (A1)
Circulation pump (A1)
Pump 2 (A3)
230 V
Tensión
230 V
Voltage
Voltage
230 V
G
Verde/Tierra
Green / earth
G
Green / earth
G
K2
Negro/Fase
K2
Black / live
Black / low speed
K2
K1
Blanco/ neutro
White / neutral
K1
Red / high speed
K1
N
N
White / neutral
N
Y
X
Y
P114
P120
P115
P121
P114
P120
P134
P117
P123
P115
P121
P118
P124
P117
P123
P122
P118
P124
P125
G
P122
P125
G
P119
P
P119
K26
P108
P112
P112
A4
N
N
A3
P76
G
A2
P
P
G
K1
K2
P37
A1
C
P
K4
P
K3
C
P
P55
K6
LIGHT, DIRECT
P45
P55
P45
P83
P41
OPTIONAL
DISTRIBUIDOR
PP1 SPLITTER
LIGHT, SWITCHED
PP1
OPCIONAL
MAIN KEYPAD
P29
P42
P38
CONEXIONES PARA COMUNICACIÓN
COMMUNICATION LINKS
P66
IN.FLO
HL & TEMP.
PROBE
SENSOR
¡DEBE UTILIZARSE SÓLO UNA DE ES-
ONE OR THE OTHER OF THESE
TAS SALIDAS; NO UTILIZAR AMBAS!
= OUTPUTS CAN BE USED, BUT
NOT BOTH.
Ozonificador (A4)
Ozonator (A4)
Circulation pump (A1)
230 V
Tensión
230 V
Voltage
Voltage
G
Verde/Tierra
G
Green / earth
Green / earth
K4
Negro/Fase
K4
Black / live
Black / live
N
Blanco/ neutro
N
White / neutral
White / neutral
X
A4
A3
A2
A1
OPTIONAL
PP1 SPLITTER
COMMUNICATION LINKS
Ozonator (A4)
230 V
230 V
230 V
Voltage
G
G
G
Green / earth
K26
K26
K4
Black / live
N
N
N
White / neutral
230 V
G
K26
N
52

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido