Piezo buzzer modules for dual tone operation XDZ, requires 2 inputs:
Modules Piezo buzzer avec 2 sons XDZ, requiert 2 entrées:
Piezo-Summermodule für Zweitonbetrieb XDZ erfordert 2 Eingänge:
Moduli cicalino piezoelettrici per emissione sonora bi-tono XDZ, richiede 2 ingressi:
Módulo zumbador 2 tonos seleccionables XDZ requiere 2 entradas
Módulo buzzer piezo para operação com duplo tom XDZ, requer 2 entradas:
STEADY
PULSING
2
1
Electrical Connection
Raccordement Electrique
Elektrischer Anschluß
Collegamento Elettrico
Ligações Eléctricas
Conexiones Eléctricas
FOR USE ON A FLAT RIGID SURFACE OF INDICATED TYPE ENCLOSURE
À UTILISER SUR UNE SURFACE PLANE DE L'ENCEINTE DU TYPE INDIQUÉ
ZUR VERWENDUNG AUF EINER FLACHEN OBERFLÄCHE DES ANGEGEBENEN GEHÄUSETYPS
DA UTILIZZARE SU UNA SUPERFICIE PIANA DEL TIPO DI CUSTODIA INDICATO
PARA USO SOBRE LA SUPERFICIE PLANA DE UN ENVOLVENTE DEL TIPO INDICADO
PARA USO EM SUPERFÍCIE PLANA NO TIPO DE PROTEÇÃO INDICADA
UL Type 4 / 4X / 13
Module and Cap Mounting Procedure
Montage de L'élément et du Couvercle
Modul und Kappe Montage
Procedura di Montaggio del Modulo e del Calotta
Procedimento de Montagem do Módulo e da Cobertura
Procedimiento de Montaje de Módulo y Cubierta
IEC 60947-5-1 Montageanleitung XDZ 1.3
3
2
2
1
COMMON
COMMUN
GEMEINSAMER POL
COMUNE
COMUM
COM
5
MAX.
4
3
3
2
1
4
3
2
1
2.5 x 0.4 mm
4
MAX.
NOT SUPPLIED
NON FOURNI
NICHT MITGELIEFERT
NON FORNITO
NÃO INCLUÍDO
NO PROPORCIONADO
5
4
4
3
2
1
LIFT
1
2
PUSH TO
INSERT
WIRE
24 - 14AWG (0.2-2.5mm²)
2
CLIC
Use appropriate sealing
methods
1/2" NPT
Utiliser les techni ques
d'étanchéification appopriées
Wenden Sie geeignete
Dichtungsmethoden an
Utilizzare un sistem a di
sigillatura appropriato
Utilize métodos apropriados
de selagem
Utilizar métodos adecuados
de sellado
5
4
3
2
1
6 mm
(0.24 in)
3
CLIC
1