Fisher&Paykel GC36 Guia Del Usuario

Parilla con quemadores a gas
Ocultar thumbs Ver también para GC36:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GC36, GC912, GC912M models
Gas cooktop
User guide US
Parilla con Quemadores a gas
Guía del Usuario ES (US)
Plaque de cuisson au gaz
Manuel d'utilisation FR (CA)

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Fisher&Paykel GC36

  • Página 1 GC36, GC912, GC912M models Gas cooktop User guide US Parilla con Quemadores a gas Guía del Usuario ES (US) Plaque de cuisson au gaz Manuel d’utilisation FR (CA)
  • Página 2 WARNING! If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Introducing your cooktop Cooktop safety Using your cooktop Cookware Care and cleaning Frequently asked questions Trouble shooting Limited warranty Contenido Familiarizándose con su parrilla Seguridad de la parrilla Cómo utilizar la parrilla Ollas y sartenes Cuidado y limpieza Preguntas frecuentes Solución de problemas Garantía limitada Table des matieres...
  • Página 5: Introducing Your Cooktop

    This booklet will introduce you to the features and special talents of your cooktop/hob. We recommend you read the whole book before you start using your cooktop, for the sake of safety as well as success. Location of features GC36 GC912, GC912M 1. Semi-Rapid burner 2. Rapid burner 3.
  • Página 6: Cooktop Safety

    Cooktop safety Your safety is important to us This guide contains safety statements under warning symbols. Please pay special attention to these symbols and follow instructions. This symbol alerts you to hazards such as fire, electrical shock, or other injuries. Important safety instructions General Have your cooktop installed and properly grounded by a qualified installer in accordance with...
  • Página 7 Operational Do not use water on grease fires. A violent steam explosion may result. Do not store or use flammable materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of the cooktop, or any other appliance. Do not operate the burner without all burner parts in place. Always keep flammable wall coverings, curtains or drapes a safe distance from your cooktop.
  • Página 8: Using Your Cooktop

    Choose the control knob for the burner you want to use. Press down and turn the knob counter clockwise to the Hi symbol (see below). All the igniters will spark until the gas ignites on the selected burner. GC36 GC912 & GC912M Adjusting the flame The flame adjusts anywhere between the Hi and Lo symbol.
  • Página 9 Auto re-ignition Auto Re-ignition is for your convenience and safety. The auto re-ignition feature causes the igniters to spark automatically if a flame blows out or if the flame is severely distorted by a draft or a cooktop ventilation system. Constant sparking The igniters must be kept clean and dry to work correctly.
  • Página 10: Cookware

    Cookware WARNING! WARNING! Never use plastic or aluminum foil Hot Surface Hazard dishes on the burners. Do not attempt to handle the grates while they are hot. Using a wok Failure to do so could The maximum recommended wok size for these result in burns and scalds.
  • Página 11 Using saucepans Do not let large saucepans or frying pans overlap the countertop as this can deflect heat and damage the countertop surface. Hold the handle of the saucepan to prevent movement of cookware when stirring. Saucepans should have a thick flat base. Food in a saucepan with an uneven base will take longer to cook.
  • Página 12: Care And Cleaning

    Care and cleaning Use soapy water and a soft sponge or cloth to clean the cooktop, rinse with clean water and dry thoroughly. Clean the cooktop regularly, before spills become burnt on. Soaking stubborn stains under the soapy cloth for a few minutes will help make them easier to remove. Grates are dishwasher safe.
  • Página 13 Care and cleaning Cooktop Cleaning Chart Cooktop part Cleaning Important Hot soapy water and nylon scourer. Soaking in a solution of biological Always allow Cooktop parts to cool Grates, Burner Caps & clothes washing detergent eg. Surf® completely before cleaning them. Simmermat Mild abrasive cleansers eg.
  • Página 14 Rounded corners Correct grate orientation - GC912 models Correct grate orientation - GC36 models Re-assembling your wok burner (GC912M Iridium models only) Each part of your wok burner has locating pins to help you to assemble it correctly after cleaning.
  • Página 15: Frequently Asked Questions

    Frequently asked questions What is the best way to clean stainless steel? See Care and cleaning instructions. How do I clean the grates and burners? Grates can be washed in the dishwasher or alternatively with a cream cleaner and a nylon scourer.
  • Página 16: Trouble Shooting

    Trouble shooting Problem Possible solutions My cooktop does not Check it is plugged in and there is power to the wall socket. light The gas igniters may be dirty. These can be easily cleaned with a toothbrush and rubbing alcohol. The burner parts may not be located properly.
  • Página 17: Limited Warranty

    Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a two year Limited Warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington D.C and Canada. In Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or the service technician’s travel to your home.
  • Página 18 This warranty does not cover: Service calls that are not related to any defect in the Product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the Product. For example: 1.
  • Página 19 Commercial use If you are using the Product in a commercial setting (any use other than a single family dwelling), we agree to repair or replace, without cost to you for parts only, any defective parts, the serial number of which appears on the Product. Our liability for these repairs expires ONE YEAR from the date of original purchase.
  • Página 20  ATENCION! El no seguir la información de este manual al pie de la letra, puede ocasionar explosión o incendio, provocando daños a su propiedad, personales o incluso la muerte. No almacene o utilice gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de este o cualquier otro aparato eléctrico.
  • Página 21: Familiarizándose Con Su Parrilla

    Lo felicitamos por la adquisición de su nueva Parrilla con quemadores a gas y le recomendamos que lea cuidadosamente esta Guía del Usuario para aprovechar al máximo las ventajas que le ofrece este producto. Ubicación de las funciones especiales GC36 GC912, GC912M 1. Quemador semi-rápido 2. Quemador rápido 3.
  • Página 22: Seguridad De La Parrilla

    Seguridad de la parrilla Su seguridad es importante para nosotros Esta guía contiene información sobre el empleo seguro indicada por medio de los símbolos de «Cuidado». Sea tan amable de prestar especial atención a estos símbolos y siga las instrucciones. Este símbolo le alerta sobre peligros como fuego,electrocución y otras heridas.
  • Página 23 Precauciones de Operación No utilice agua para sofocar un incendio causado por grasa, ya que puede dar lugar a una violenta explosión de vapor. No utilice o almacene materiales inflamables, gasolina u otros líquidos inflamables cerca de la parrilla o cualquier otro aparato eléctrico. No opere el quemador si no están todas las piezas del mismo en su lugar.
  • Página 24: Cómo Utilizar La Parrilla

    «Hi» [Alto] (véase más abajo). Todos los encendedores emitirán chispas hasta que se encienda el gas en el quemador seleccionado. GC36 GC912 & GC912M Cómo ajustar la flama La flama se ajusta en cualquier lugar entre los símbolos «HI»...
  • Página 25 Reencendido automático Para su conveniencia y seguridad, la parrilla cuenta con reencendido automático. La opción de reencendido provoca que los encendedores emitan chispas automáticamente si una flama se apaga o si se distorsiona debido a una corriente de aire o a un sistema de extracción sobre la parrilla.
  • Página 26: Ollas Y Sartenes

    Ollas y sartenes ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Nunca utilice platos de plástico o Peligro de superficie aluminio sobre los quemadores. caliente Para evitar quemaduras Si utiliza un Wok o escaldaduras, no El tamaño máximo recomendado para este tipo de intente manejar parrillas es de 18 pulgadas (45cm). Tenga cuidado las rejillas de los cuando utilice un Wok de este tamaño para evitar quemadores mientras...
  • Página 27 Al utilizar sartenes o cacerolas Tenga cuidado al cocinar con cacerolas o sartenes grandes y que éstas no sobresalgan hacia la mesa de trabajo, porque pueden dañar la superficie. Sostenga el mango de la cacerola para evitar que se mueva mientras revuelve los alimentos que esté...
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Aplique agua jabonosa con una esponja o trapo suave para limpiar la parrilla y seque bien. Limpie la parrilla regularmente antes de que los residuos se quemen. El empapar las manchas difíciles con el trapo jabonoso por unos cuantos minutos ayudará a eliminarlas con más facilidad.
  • Página 29 Cuidado y limpieza Tabla de limpieza de la parrilla Accesorio Limpieza Importante Agua jabonosa caliente y fibra de nylon Remojar en una solución de Deje siempre enfriar las partes de la detergente biológico para ropa p.ej,. parrilla totalmente antes de realizar Quemadores, tapas Surf®...
  • Página 30 Orientación correcta de las rejillas del quemador Orientación correcta de las rejillas del quemador – modelos GC912 – modelos GC36 Cómo volver a ensamblar su quemador para Wok (Modelos Iridium GC912M únicamente) En cada parte de su quemador para Wok existen clavijas para posicionarlos y ensamblarlos correctamente después de la limpieza.
  • Página 31: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor manera de limpiar el acero inoxidable? Vea las instrucciones de cuidado y limpieza. ¿Cómo puedo limpiar las rejillas de los quemadores y los quemadores? Las rejillas se pueden lavar en la máquina lavavajillas o alternativamente con un producto de limpieza de pasta y una fibra de nylon.
  • Página 32: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Soluciones posibles Mi parrilla no enciende Verifique que esté enchufada y que haya corriente en el enchufe de la pared. Los encendedores de gas pueden estar sucios. Los puede limpiar fácilmente frotando alcohol con un cepillo de dientes. Las piezas del quemador pueden no estar bien puestas.
  • Página 33: Garantía Limitada

    Garantía limitada Cuando usted adquiere algún producto electrodoméstico nuevo de la marca Fisher & Paykel para uso personal o doméstico, usted recibe automáticamente una Garantía Limitada por dos años que cubre partes y mano de obra para reparaciones dentro de los 48 Estados Unidos continentales, Hawai, Washington D.C.
  • Página 34 Esta garantía no cubre: Visitas del servicio técnico que no están relacionadas con cualquier defecto en el Producto. El costo del servicio técnico se le cobrará a usted si no se encuentra que el problema sea un defecto del Producto. Por ejemplo: 1.
  • Página 35 Uso comercial Si usted utiliza el Producto en un entorno comercial (cualquier uso que no sea una vivienda para una sola familia), nos comprometemos a reparar o reemplazar, sin costo para usted en cuanto a partes solamente, cualquier parte defectuosa, cuyo número de serie aparece en el Producto. Nuestra responsabilidad sobre estas reparaciones caduca al AÑO de la fecha de compra original.
  • Página 36 AVERTISSEMENT! Il est impératif de suivre à la lettre les instructions comprises dans le présent manuel, à défaut de quoi il pourrait survenir un feu ou une explosion causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Página 37: Présentation De Votre Plaque De Cuisson

    Nous vous recommandons de le lire en entier avant de commencer à utiliser votre table de cuisson afin d’assurer le succès et la sécurité de l’utilisation. Emplacement des fonctions GC36 GC912, GC912M 1. Brûleur à feu semi rapide 2. Brûleur à feu rapide 3.
  • Página 38: Utilisation Sécuritaire De La Table De Cuisson

    Utilisation sécuritaire de la table de cuisson Votre sécurité est importante pour nous Le présent manuel comporte des avis de sécurité répertoriés sous des symboles d’avertissement. Veuillez prêter une attention spéciale à ces symboles et respecter les instructions énoncées. Ce symbole vous avertit de dangers tels que les incendies, les risques d’électrocution ou d’autres blessures.
  • Página 39 Fonctionnement Ne pas jeter d’eau sur les incendies par matière grasse au risque de provoquer une violente explosion de vapeur. Ne pas stocker ou utiliser de matériaux inflammables, d’essence ou d’autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de la table de cuisson ou de tout autre appareil. Ne pas utiliser le brûleur s’il lui manque une pièce quelconque.
  • Página 40: Utilisation De Votre Plaque De Cuisson

    Hi (Élevé) (voir ci-dessous). Tous les allumeurs feront des étincelles jusqu’à ce que le gaz s’enflamme sur le brûleur sélectionné. GC36 GC912 & GC912M Réglage de la flamme La flamme s’ajuste n’importe où...
  • Página 41 Auto re-ignition (Rallumage automatique) La fonction de Rallumage automatique assure votre commodité et votre sécurité. Le rallumage automatique fait que les allumeurs font automatiquement jaillir une étincelle lorsque la flamme s’éteint ou qu’elle est sérieusement déformée par un courant d’air ou le système de ventilation de la table de cuisson.
  • Página 42 Cookware AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser de plats en aluminium Hasard chaud de Surface ou en plastique sur les brûleurs. Dans le but d’éviter les brûlures ou les ébouillantages, ne pas Utilisation d’un wok essayer de manipuler les La taille maximale recommandée pour le wok grilles alors qu’elles sont est de 46 cm (18 po).
  • Página 43: Ustensiles De Cuisson

    Utilisation des casseroles Ne pas laisser les grosses casseroles ou poêles à frire dépasser sur le plan de travail au risque de faire dévier la chaleur sur votre plan de travail et d’endommager la surface. Tenir le manche de la casserole pour empêcher tout mouvement des ustensiles de cuisson pendant que vous remuez.
  • Página 44: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyer la table de cuisson en appliquant de l’eau savonneuse au moyen d’une éponge, puis rincer avec de l’eau propre et sécher à fond. Nettoyer la table de cuisson régulièrement avant que les déversements ne deviennent brûlés. Le fait de tremper les taches tenaces sous un linge savonneux facilitera leur disparition.
  • Página 45 Entretien et nettoyage Graphique sur le nettoyage de la table de cuisson Composante de la Nettoyage Important plaque de cuisson Eau chaude savonneuse et tampon en nylon Toujours laisser les composantes Trempage dans une solution de Grilles, cuvettes des de la plaque de cuisson de refroidir détergents à...
  • Página 46 Coins arrondis Orientation correcte de la grille – modèles GC 912 Orientation correcte de la grille – modèles GC36 Réassembler votre brûleur pour wok (modèles GC912M seulement) Chaque pièce du brûleur pour wok est dotée de broches d’assemblage pour vous aider à...
  • Página 47: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Quelle est la meilleure méthode pour nettoyer l’acier inoxydable ? Voir les instructions de nettoyage et d’entretien. Comment nettoyer les grilles et les brûleurs ? Les grilles peuvent être lavées au lave-vaisselle ou avec de l’eau savonneuse tiède et les brûleurs se lavent à...
  • Página 48: Dépannage

    Dépannage Problème Solutions possibles La table de cuisson ne Vérifier qu’elle est bien branchée et que le courant arrive à la s’allume pas prise murale. Il est possible que les allumeurs de gaz soient sales. Ils se nettoient facilement avec une brosse à dent et de l’alcool à friction.
  • Página 49: Garantie Limitée

    Garantie limitée Lorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel pour une utilisation ménagère, vous recevez automatiquement une garantie limitée de deux ans couvrant les pièces de rechange et la main d’oeuvre d’entretien dans les 48 états du continent américain, Hawaï, Washington DC et au Canada.
  • Página 50 Cette garantie ne couvre pas les points suivants : Les déplacements d’un technicien d’entretien jusqu’à votre domicile pour tout problème non lié à un défaut du produit. Les frais du déplacement vous seront facturés si le problème s’avère ne pas être un défaut du produit. Par exemple : 1.
  • Página 51 Usage commercial Si vous utilisez le produit dans un environnement commercial (toute autre utilisation que dans une habitation unifamiliale), nous nous engageons à réparer ou remplacer, en prenant en charge le coût des pièces uniquement, toute pièce défectueuse dont le numéro de série figure su le produit.
  • Página 52 Copyright Reserved © Fisher & Paykel 2004. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available.

Este manual también es adecuado para:

Gc912Gc912m

Tabla de contenido