Resumen de contenidos para DÜRR A FIX R PR 75 Serie
Página 1
Agitador A FIX R PR 75 Instrucciones de servicio MAG00003ES, V03 N68040452, N68040453, N68040454 www.durr.com...
Página 2
Información sobre el documento Este documento describe la manipulación correcta del producto. Leer el documento antes de realizar cualquier acti- vidad. Tener listo el documento para su utilización. Entregar a un nuevo propietario el producto solo en conexión con la documentación técnica com- pleta.
ÍNDICE DE CONTENIDO 9.2 Modo de proceder en caso de fallo..22 9.3 Tabla de fallos........23 Sinopsis de productos........4 9.4 Eliminación de fallos....... 23 1.1 Vista general..........4 9.4.1 Cambiar las aletas....... 23 1.2 Breve descripción........4 9.4.2 Cambiar agitador......... 25 Seguridad............
Sinopsis de productos Sinopsis de productos Seguridad Vista general Visualización de indicaciones En este manual pueden aparecer las siguientes indi- caciones: ¡PELIGRO! situaciones con un alto riesgo que conllevan lesiones graves o la muerte, ¡ADVERTENCIA! situaciones con un riesgo medio que pueden con- llevar lesiones graves o la muerte, ¡ATENCIÓN! situaciones con un riesgo bajo que pueden conllevar...
Página 5
Seguridad Operar el agitador con una presión de servicio máxima controlada de 6 bares. Operar el agitador siempre dentro de los datos técnicos autorizados Ä 11 «Datos técnicos». El agitador ha sido autorizado para el uso en recipientes sin presión y repientes a presión con una sobrepresión de servicio de máx.
Seguridad Marcado EX Los materiales de recubrimiento y sus agentes de lavado y agentes de limpieza inflamables pueden 0408 II 1/2G Ex h IIA T4 Ga/Gb causar un incendio o una explosión. TÜV-A ATEX 0114 X Asegúrese de que el punto de inflamación del agente de limpieza esté...
Seguridad Cualificación del personal Si suelta las mangueras sometidas a presión, podrían salir disparadas y ocasionar lesiones. Comprobar la fijación correcta de la manguera. ¡ADVERTENCIA! Controlar daños en la manguera de aire compri- Cualificación insuficiente mido. Si los peligros se valoran incorrectamente, las con- Cada vez que finalice el turno y antes de realizar secuencias pueden ser lesiones graves o la muerte.
Seguridad Personal de limpieza Ropa protectora de trabajo El personal de limpieza recibe de la entidad explota- Ropa de trabajo estrecha con baja resis- dora regularmente instrucciones de los contenidos tencia a la rotura, con mangas estrechas y siguientes: sin partes salientes. Tratamiento del producto Manipulación de las herramientas de limpieza Manipulación de agentes de limpieza...
Diseño y funcionamiento Para agitar el material el agitador debe estar montado Diseño y funcionamiento en un recipiente cerrado. Para ello se fija el agitador con ayuda de la tuerca de fijación (8) a la tapa del agitador recipiente. El motor de aire comprimido (1) mueve el eje agitador (10) mediante el árbol de tracción (5).
Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almace- namiento Desembalar ¡PELIGRO! Láminas cargadas electrostáticamente en áreas potencialmente explosivas Al desembalar la lámina y el producto pueden car- garse electrostáticamente. La descarga electrostá- tica puede generar chispas que, en atmósferas potencialmente explosivas, pueden causar un incendio o una explosión.
Montaje Manipulación del material de embalaje ¡MEDIO AMBIENTE! Eliminación incorrecta Si se elimina incorrectamente el material de emba- laje ello puede causar daños medioambientales. Eliminar el material de embalaje que ya no se necesite de forma respetuosa con el medio ambiente.
Montaje Montaje Montar el agitador ¡ADVERTENCIA! Chispas por fricción de componentes Entre agitador y recipiente y partes móviles con res- pecto a partes fijas, puede generarse fricción. La fricción entre componentes puede generar chispas. Las chispas en una atmósfera explosiva pueden provocar explosiones o incendios.
Montaje 5. Asegurar que la junta (4) se encuentra en la posi- ción mostrada en la figura. 6. Asegurar con un dispositivo de posicionamiento para agitador y recipiente, que se mantiene la dis- tancia mínima de 25 mm con respecto a las paredes y el suelo del recipiente.
Funcionamiento Desmontar la manguera de aire comprimido Funcionamiento Personal: Mecánico Indicaciones de seguridad + Cualificación adicional protección contra explo- ¡ADVERTENCIA! siones Equipo de protección: Peligro de explosión por fuente de ignición en atmósfera potencialmente explosiva Protección ocular Las chispas, las llamas vivas o las superficies Guantes de protección calientes pueden ocasionar explosiones en atmós- Calzado de seguridad antiestático...
Funcionamiento Controle si hay restos de material y otra suciedad. ¡ADVERTENCIA! Solo se pueden reconocer daños y fugas en com- ponentes limpios. Peligro de lesiones por azotes con mangueras Comprobar la estanqueidad de conexiones y con- Si suelta las mangueras sometidas a presión, ductos.
Página 16
Funcionamiento Tener en cuenta la ficha técnica de seguridad La velocidad depende de la viscosidad del material. del material. Variaciones en los ruidos de servicio del Personal: agitador son una indicación de que por Operador una velocidad demasiado elevada se ha formado una tromba y se mezcla aire al + Cualificación adicional protección contra explo- recipiente.
Limpieza ¡ADVERTENCIA! Limpieza Sustancias insalubres o irritantes Indicaciones de seguridad El contacto con líquidos o vapores peligrosos podría conllevar lesiones graves e incluso la muerte. ¡ADVERTENCIA! Agitador revisar de manera periódica si hay Peligro de incendio y explosión fugas Tener en cuenta la normativa local y el plan de mantenimiento.
Mantenimiento 7.2.2 Limpieza manual Requisito: En caso de suciedad leve limpiar manualmente los La alimentación de aire comprimido está desco- siguientes componentes del agitador: nectada y asegurada contra reconexión. Motor de aire comprimido La manguera de aire comprimido está despresuri- zada.
Página 19
Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Piezas de repuesto inadecuadas en áreas poten Sustancias insalubres o irritantes cialmente explosivas El contacto con líquidos o vapores peligrosos podría conllevar lesiones graves e incluso la muerte. Las piezas de repuesto que no cumplen con las pautas de la directiva ATEX podrían causar explo- Agitador revisar de manera periódica si hay siones en atmósferas potencialmente explosivas.
Mantenimiento Plan de mantenimiento Intervalo Trabajo de mantenimiento Revisar la conexión a tierra Ä 5.3 «Conexión». Antes de cada uso Asegurar que la tuerca de fijación esté apretada Ä 5.2 «Montaje». Limpiar agitador Ä 7 «Limpieza». Después de cada uso Lubricar el motor de aire comprimido Ä...
Averías 2. Desenroscar tornillos (4). ¡ADVERTENCIA! 3. Desplazar brida (3), separándola del árbol de trac- Peligro de lesiones por material emergente y ción (2). aire comprimido 4. Desplazar rodamiento de bolas (1), separándolo Si sale material comprimido a alta presión esto del árbol de tracción (2).
Averías ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión por fuente de ignición en Componentes que salen disparados atmósfera potencialmente explosiva Los componentes en el motor de aire comprimido están sometidos a presión y al desensamblar el Si caen piezas de metal en el recipiente se pueden motor pueden ocasionar lesiones severas.
Averías Tabla de fallos Descripción de fallos Causa Solución Conectar alimentación de aire compri- El motor de aire comprimido no gira El suministro de aire compri- mido. o lo hace lentamente. mido está desconectado. Sustituir el filtro. Filtro en el silenciador está atascado.
Página 24
Averías Equipo de protección: Montar la aleta Guantes de protección 1. Insertar una aleta (2) nueva sobre el eje del agi- tador (1). Calzado de seguridad antiestático Protección ocular 2. Insertar la junta (3) sobre el eje del agitador (1). Ropa protectora de trabajo 3.
Averías 9.4.2 Cambiar agitador Revisar que no haya daños en los compo- nentes antes del montaje. Si fuese necesario sustituir por componentes nuevos. Personal: Mecánico + Cualificación adicional protección contra explo- siones Equipo de protección: Ropa protectora de trabajo Guantes de protección Calzado de seguridad antiestático Protección ocular Requisito:...
Averías 9.4.3 Sustituir la válvula de estrangulación Montar la válvula de estrangulación Revisar que no haya daños en los compo- nentes antes del montaje. Si fuese necesario sustituir por componentes nuevos. Personal: Mecánico + Cualificación adicional protección contra explo- siones Equipo de protección: Guantes de protección Calzado de seguridad antiestático...
Averías 9.4.4 Sustituir el motor de aire comprimido 2. Desenroscar tornillo prisionero (3) en el árbol de tracción. Revisar que no haya daños en los compo- 3. Sacar motor de aire comprimido (1) hacia arriba, nentes antes del montaje. Si fuese necesario sacándolo de la carcasa.
Desmontaje y eliminación de desechos Desmontaje y eliminación de desechos 10.1 Desmontar las conexiones Desmontar la manguera de aire comprimido Personal: Mecánico Equipo de protección: Protección ocular Guantes de protección Calzado de seguridad antiestático Requisito: La atmósfera no es potencialmente explosiva. La alimentación de aire comprimido está...
Desmontaje y eliminación de desechos 10.2 Desmontaje Desmontar el agitador Para actividades de montaje en posición ele- vada, utilizar plataformas de montaje. Personal: Mecánico + Cualificación adicional protección contra explo- siones Equipo de protección: Calzado de seguridad antiestático Guantes de protección Requisito: Asegurar que no haya una atmósfera potencial- mente explosiva.
Datos técnicos 10.3 Eliminación Datos Valor Longitud 403 mm ¡MEDIO AMBIENTE! Ancho 70,5 mm Eliminación incorrecta Profundidad 111 mm La eliminación incorrecta es una amenaza para el Longitud del eje del agitador 205 mm medio ambiente y evita la reutilización y el reciclaje. Limpiar los módulos antes de su eliminación.
Datos técnicos 11.3 Condiciones de servicio Agitador N68040454 Datos Valor Temperatura ambiente, mín. 15 °C Temperatura ambiente, máx. 40 °C Temperatura del material, máx. 40 °C Humedad relativa del aire, mín. Humedad relativa del aire, máx. 90 % Distancia de la aleta a las paredes y el fondo del recipiente de mate- 25 mm rial, mín.
Datos técnicos 11.7 materiales utilizados 11.9 Especificación de material Material adecuado: Componente Material Materiales de recubrimiento inflamables líquidos y Carcasa Aluminio sus medios de limpieza Materiales de recubrimiento no inflamables Brida 1.4301 líquidos y sus medios de limpieza Árbol de tracción 1.4301 Conductividad Tuerca de fijación...
Repuestos y accesorios Número de mate Pos. Denominación Cantidad rial Motor de aire comprimido N23080038 Válvula de estrangulación para agitador M54680026 Conexión insertable roscada D8 G1/8" N Ms M57380004 Silenciador AEB18” Agitador M54610077 Cojinete ranurado de bolas M28040153 Tornillo cilíndrico M5×12 D09120288 Anillo elástico D79800007...
13 ÍNDICE Eliminación ....... 30 Accesorios ....... 34 Manipulación del material de embalaje .
Página 36
Teléfono de atención ......2 Riesgos residuales ......6 Temperatura de transporte .
Página 37
11/2020 Agitador A FIX R PR 75 - MAG00003ES 37/40...
Página 38
38/40 Agitador A FIX R PR 75 - MAG00003ES 11/2020...
Página 39
11/2020 Agitador A FIX R PR 75 - MAG00003ES 39/40...
Página 40
Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Teléfono: +49 7142 78-0 www.durr.com Traducción de las instrucciones de servicio originales MAG00003ES, V03 Queda prohibida la cesión o divulgación de este documento, así como su reutilización y la transmisión de su contenido sin consentimiento explícito.