Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

30 – 40 Min.
A
105 cm
B
B
60 cm
C
136 cm
C
34,2 kg
A
Abb. ähnlich
max.
130 kg
Montageanleitung Hometrainer „GIRO C3"
Art.Nr. 235 2507

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kettler GIRO C3

  • Página 1 30 – 40 Min. Art.Nr. 235 2507 105 cm 60 cm 136 cm 34,2 kg max. 130 kg Montageanleitung Hometrainer „GIRO C3” Abb. ähnlich...
  • Página 2 Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungs- arbei ten unbedingt den Netzadapter ziehen. Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elek- tromagnetische Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strah- lungsintensive Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte verfälscht werden könnten (z.
  • Página 3 Widerstand (Klemm- sicherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. Achtung: immer Heinz KETTLER GmbH & Co. KG SERVICECENTER Henry-Everling-Str. 2 +49 2307 974-2111 D-59174 Kamen +49 2938 819-2004 www.kettler.de e-mail: service.sport@kettler.net KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 +43 662 620501 0...
  • Página 4 You must remove the mains adapter when per- forming all repair, maintenance and cleaning work. The safety distance surrounding must extend at least 1 meter further than the practice area.
  • Página 5 KETTLER GB Ltd. Kettler House, Merse Road North Moons Moat +44 1527 591901 Redditch, Worcestershire B98 9HL +44 1527 62423 www.kettler.co.uk e-mail: sales@kettler.co.uk 1355 London Bridge Road +1 888 253 8853 Virginia Beach, VA 23453 +1 888 222 9333...
  • Página 6 DIN EN 20957-1/EN 957-5...
  • Página 7 Remarque relative à la gestion des déchets Exemple de commande Filiaal België Brandekensweg 9 +32 3 888 6111 B-2627 Schelle +32 3 844 2464 Mail: info@kettler.be KETTLER france 5, Rue du Château Lutzelhouse +33 388 475 580 F–67133 Schirmeck Cédex +33 388 473 283 Important: www.kettler.fr...
  • Página 8 Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatiemateriaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. DIN EN 20957-1/EN 957-5...
  • Página 9 KETTLER Benelux B.V. Indumastraat 18 +31 493 310345 NL–5753 RJ Deurne +31 493 310739 www.kettler.nl e-mail: info@kettler.nl Filiaal België Brandekensweg 9 +32 3 888 6111 B-2627 Schelle +32 3 844 2464 Mail: info@kettler.be...
  • Página 10 EN 20957-1/EN 957-5...
  • Página 11 BM Sportech S.A. C/Terracina, 12 PLA-ZA +34 976 460 909 E–50197 Zaragoza +34 976 322 453 www.bmsportech.es e-mail: info@bmsportech.es...
  • Página 12 DIN EN 20957- 1/EN 957-5...
  • Página 13 Garlando S.p.A. Via Regione Piemonte 32 Zona Ind. D1 +39 0143 318500 I–15068 Pozzolo Formigaro (AL) +39 0143 318585 www.garlando.it e-mail: assistenza.kettler@garlando.it Trisport AG Im Bösch 67 Servicehotline Schweiz: CH – 6331 Hümenberg 0900 785 111 www.kettler.ch...
  • Página 14 • Przyrząd treningowy może być używany wyłącznie z modułem • Prosimy ustawić kierownicę i siodło w takiej pozycji,aby uzyskać zasilania dostarczonym przez firmę Kettler wraz z przyrządem. indywidualnie do wzrostu,komfortową pozycję treningową. • Do przyłączania nie stosuj rozdzielaczy! W przypadku stoso- wania przedłużacza musi on odpowiadać...
  • Página 15 Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się specjalny zestaw piel_gnacyjny, dopuszczony dla urz_dze_ stosowania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń. sportowych firmy KETTLER (numer artyku_u 07921 000), który mo_esz naby_ poprzez specjalistyczny handel sportowy. • Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania.
  • Página 16 DIN EN 20957-1/EN 957-...
  • Página 17 BM Sportech S.A. C/Terracina, 12 PLA-ZA +34 976 460 909 E–50197 Zaragoza +34 976 322 453 www.bmsportech.es info@bmsportech.es e-mail:...
  • Página 18 Forbind netkablet med en stikkontakt med isoleret jordkontakt. • Træningsapparatet skal placeres på et vandret underlag. • Træningsmaskinen må kun bruges med strømforsyning fra Kettler, • Indstil sadlen og styret i en komfortabel træningsposition, der svarer som leveres sammen med maskinen.
  • Página 19 • Til regelmæssig rengøring, pleje og vedligeholdelse anbefaler vi at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921-000), der Det kan ikke anbefales at benytte træningsmaskinen specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i direkte i nærheden af fugtige rum, da der kan dannes rust. særlige sportsforretninger.
  • Página 20 Zamezte během montáže produktu přístupu dětem (nebezpečí polknutí malých dílů). potřebných oprav z provozu. Používejte v případě potřeby pouze originální náhradní díly KETTLER. Při všech pracích na opravách, údržbě a čištění je bezpodmínečně nutné vytáhnout síťový zdroj ze zásuvky. • Proveďte cca každé 1 až 2 měsíce kontrolu všech částí přístroje, především šroubů...
  • Página 21 • Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- • 16 Noste při používání přístroje vhodnou obuv (sportovní obuv). ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. • Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré- výr.
  • Página 22 – RUS – Необходимый инструмент - не входит в комплект поставки. 1 mtr...
  • Página 23 Stck Pos. 34 x M8x20...
  • Página 30 Heimtrainer – Sitzhöhe Für alle, die Spaß am Radfahren haben und Belastungen der Gelenke vermeiden wollen Die Vorteile: ca. 600 pro Std. ca. 48-54 gr. pro Std. Abstand von Sattel zum Lenker Energieverbrauch (kcal) Fettverbrauch Einstellen der optimalen Sitzposition Trainingsvariationen...
  • Página 31 Home trainer - for anyone who likes cycling and wants to avoid strain on the joints approx. 600 per hour approx. 48 - 54 g per hour The advantages: Trainingsempfehlung Energy use (kcal) Fat burning 4-Wochen Trainingsplan für Einsteiger auf dem Heimtrainer 1.
  • Página 32 Distance from saddle to handlebars Training recommendation 4 week training plan for beginners on the home trainer 1st week 2nd week 3rd week 4th week Monday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tip: Training variations...
  • Página 33 Hauteur d'assise Vélo d'appartement – Pour tous ceux qui ont du plaisir à faire du vélo et veulent éviter de mettre leurs articulations à con- tribution Les avantages: Ecart entre la selle et le guidon Consommation d’ nergie (kcal) Consommation de graisse env.
  • Página 34 Hometrainer – Voor iedereen die houdt van fietsen en bela- Variations d'entraînement sting van de gewrichten wil vermijden Voordelen: Conseil d'entraînement Energieverbruik (kcal) Vetverbruik Plan d'entraînement de 4 semaines pour débutants sur le vélo ca. 600 per uur ca. 48-54 gr. per uur d'appartement Instellen van de optimale zitpositie 1ère semaine...
  • Página 35 Trainingsvariaties Zithoogte Afstand van het zadel tot het stuur Trainingstip Trainingsplan van 4 weken voor beginners op de hometrainer 1e week 2e week 3e week 4e week Maandag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag Tip:...
  • Página 36: Bicicleta Estática

    Bicicleta estática - Altura del sillín para aquellos que disfrutan del ciclismo y quieren evitar esfuerzos específicos en las articulaciones Las ventajas: Distancia del sillín al manillar Consumo de energ a (kcal) Consumo de grasa ca. 600 pro Std. aprox. 48-54 gr. pro Std. Ajustar la posición óptima del sillín...
  • Página 37 Hometrainer – per chi ama andare in bicicletta e vuole Variantes de entrenamiento evitare carichi eccessivi alle articolazioni I vantaggi: Recomendación para el entrenamiento Programa de entrenamiento de 4 semanas sobre la bicicleta estática para principiantes Consumo energetico (kcal) Combustione dei grassi 1.
  • Página 38 Altezza di seduta Varianti di allenamento Distanza tra sellino e manubrio Consigli per l’allenamento Schema di allenamento con l’hometrainer per 4 settimane per principianti 1st week 2nd week 3rd week 4th week Lunedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica Nota:...
  • Página 39 Dzięki kołowemu ruchowi nóg powstaje oszczędzająca stawy stóp, kolan i bioder forma ruchu. Jest idealna dla dawkowanego treningu układu krążenia, mającego na celu spa- lanie tłuszczów, gdyż wysiłek fizyczny jest wówczas mniejszy niż w przypadku trenowania biegu. Tym samym hometrainer nadaje się...
  • Página 40 Bicicleta estática Warianty treningu As vantagens: Aby wzmocnić obciążenie mięśni udowych i pośladkowych, kładź nacisk na dociskanie pedałów. Aby uzyskać wzmocniony trening tylnych partii ud, odciągaj pedały za strzemiona do góry.Ponadto masz możliwość symulowania jazdy pod górę, zwiększając opór pedałów. Podczas takiego treningu do ćwi- czenia mięśni nóg dochodzi również...
  • Página 41 Variações de treino Altura do banco Distância entre o banco e o volante Recomendações de treino Plano de treino para 4 semanas para principiantes na bicicleta estática 1. semana 2. semana 3. semana 4. semana Segunda-feira Quarta-feira Quinta-feira Sexta-feira Sábado Domingo Nota:...
  • Página 42 Motionscykel Sadelhøjde - for alle der nyder at cykle og ønsker at undgå at belaste leddene Fordelene Afstand fra sadel til styr Energiforbrug (kcal) Fedtforbr nding ca. 600 i timen ca. 48-54 gr. i timen Indstilling af optimal siddestilling...
  • Página 43 Træningsvariationer Díky kruhovému pohybu nohou vzniká forma pohybu, která obzvláště šetrná ke kotníkům a kolenním a kyčelním kloubům. Je ideální pro pravidelný trénink srdečního oběhu s cílem spalování tuků, protože namáhání tělesné soustavy je nižší než při běžeckém tréninku. Vzhledem k tomu je domácí trenažér vhodný pro osoby s nadváhou nebo tělesnými problémy, kteří...
  • Página 44 Nastavte si nejprve sedlo na pro vás optimální výšku sezení. Tu Pro posílení namáhání stehenního a hýžďového svalstva, zvyšte dosáhnete tak, když s propnutým kolenem patou ještě tak akorát důraz při šlapání na pedály. Pro posílení tréninku zadní strany dosáhnete na pedály. Kruhové formy pohybu nohou dosáhnete, stehen zvyšte důraz na zvedání...
  • Página 45 Pre všetkých, ktorých baví bicyklovanie Sedadlo najskôr nastavte do optimálnej výšky sedenia. Túto a ktorí sa chcú vyhnú za ažovaniu k bov dosiahnete, keď pri vystretom kolene pätou akurát dočiahnete na Kruhový pohyb nôh predstavuje hlavne pre kĺby chodidiel, kolien pedále.
  • Página 47 68009775 68009751 68009800 68009770 68009778 68009779 68009801 68009802 68009803 68009089 68009794 68009011 68009049 68009804 68009369 68009371 68009016 68009057 68009784 68009376 68009762 68009763 68009764 07689-300 68009765 68009298 68009374 68009768 68009054 68009375 68009056 68009058 68009057 68009756 68009805 68009806...
  • Página 48 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net...