INSTALLATION:
NOTE: Follow the instructions carefully and use your brains when mounting the motor and mirror ball. A falling mirror ball can cause serious
injuries !!
-
The installation must be done in such a way that it can support 10 times the weight of the mirror ball for at least 1 hour without showing any
distortion.
-
The motor needs to be installed perfectly horizontally. Check the position with a level.
-
Motor and mirror ball must be installed out of the reach of persons.
-
Use all screw openings in the housing.
-
Use a chain of sufficient strength for the installation of the mirror ball below the motor. The supplied chains are made to the load of the motor.
INSTALLATIE:
LET OP: Volg de instructies nauwkeurig op en gebruik uw gezond verstand bij de montage van motor en spiegelbol. Een naar beneden vallende
spiegelbol kan ernstige verwondingen veroorzaken !!
-
De installatie moet zo uitgevoerd worden, dat deze 10x het gewicht van de spiegelbol kan dragen zonder zichtbare vervorming voor
tenminste 1 uur.
De motor dient absoluut horizontaal te worden gemonteerd – controleer dit met een waterpas.
-
-
Motor en spiegelbol moeten buiten het bereik van het publiek hangen.
-
Gebruik alle schroefgaten in de behuizing.
-
Gebruik een ketting van voldoende sterkte voor de montage van de spiegelbol onder de motor. De meegeleverde kettingen zijn afgestemd
op het draaggewicht van de motor.
EINBAU:
ACHTUNG: Befolgen Sie genau die Anweisungen und gebrauchen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Montage von Motor und
Spiegelkugel. Eine fallende Spiegelkugel kann ernsthafte Verletzungen verursachen !!
-
Der Einbau muss so ausgeführt werden, dass er mindestens 1 Stunde das 10-fache Gewicht der Spiegelkugel tragen kann, ohne sichtbare
Verformungen aufzuweisen.
-
Der Motor muss genau waagerecht montiert werden. Überprüfen Sie dies mit einer Wasserwaage.
-
Motor und Spiegelkugel müssen außerhalb der Reichweite des Publikums aufgehängt werden.
-
Benutzen Sie alle Schraublöcher im Gehäuse.
-
Benutzen Sie eine Kette von ausreichender Stärke, um das Gewicht der Spiegelkugel unter dem Motor zu tragen. Die mitgelieferten Ketten
sind für die zulässige Belastbarkeit des Motors ausgelegt.
INSTALACIÓN:
NOTA: Siga cuidadosamente las instrucciones al montar el motor y la bola de espejos. En caso de caida puede causar lesiones graves!
- La instalación debe hacerse de tal manera que pueda soportar 10 veces el peso de la bola de espejos por lo menos durante 1 hora sin mostrar
ninguna distorsión.
- El motor debe ser instalado perfectamente horizontal. Compruebe su posición con un nivel.
- Motor y bola de espejos deben ser instalados fuera del alcance de las personas.
- Utilizar todos los tornillos de la carcasa.
- Utilizar una cadena de resistencia suficiente para la instalación de la bola de espejos debajo del motor. Las cadenas suministradas
corresponden a la carga del motor.
Technical specifications:
Rotation per minute 1.5
Power Supply
The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed
without prior notice.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your
local authorities or your dealer about the way to proceed.
Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutze unserer Umwelt.
Afgedankte artikelen !!
Raadpleeg eventueel
de WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een
gemeentelijk depot of uw dealer.
230Vac, 50Hz
www.wecycle.nl
en/of
www.vrom.nl
v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van