Milwaukee HD28 AG 115 Manual Original página 14

Ocultar thumbs Ver también para HD28 AG 115:
Tabla de contenido

Publicidad

For accessories intended to be fitted with threaded hole wheel,
ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the
spindle length.
For cutting or separating use a closed protection cap, available as
an accessory.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or
by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old
batteries to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short
circuit risk).
Use only System Milwaukee 28 V chargers for charging System
Milwaukee 28 V battery packs. Do not use battery packs from
other systems.
Never break open battery packs and chargers and store only in
dry rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load
or extreme temperatures. In case of contact with battery acid
wash it off immediately with soap and water. In case of eye
contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately
seek medical attention.
No metal parts must be allowed to enter the battery section of
the charger (short circuit risk).
Remove the battery pack before starting any work on the
machine.
Make sure that the grinding tool is installed in accordance with
the manufacturer's instructions.
The size of the grinding tool must be suitable for the grinder.
For dusty operations, the machine's ventilation slits must be
kept clear. If necessary, switch off the power to the machine
and remove the dust. Use a non-metallic object for this, taking
care not to damage any of the inner parts.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
This angle grinder can be used for separating, grinding, sanding
and wire brushing many different materials, e.g. metal or stone. In
case of doubt please read the instructions of the accessories
manufacturer.
Do not use this product in any other way as stated for normal use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is in
conformity with the following standards or standardized
documents: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in accordance
with the regulations 2006/42/EC, 2004/108/EC
Winnenden, 2010-08-23
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Authorized to compile the technical file
BATTERIES
New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 chargings
and dischargings. Battery packs which have not been used for
some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance
of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine
(risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, after use, the battery packs have to be
fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:
Store the battery pack where the temperature is below 27°C and
away from moisture
Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition
Every six months of storage, charge the pack as normal.
26
ENGLISH
To obtain the longest possible battery life remove the battery pack
from the charger once it is fully charged.
MAINTENANCE
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all
times.
Do not let any metal parts reach the airing slots - danger of short
circuit!
Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should
components need to be exchanged which have not been
described, please contact one of our Milwaukee service agents
(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please
state the ten-digit No. as well as the machine type printed on the
label and order the drawing at your local service agents or directly
at: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully before starting the
machine.
Always wear goggles when using the machine.
Remove the battery pack before starting any work on the
machine.
Accessory - Not included in standard equipment,
available as an accessory.
Do not dispose of electric tools together with household
waste material! In observance of European Directive
2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment
and its implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life must
be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility.
TECHNISCHE DATEN
Akku-Winkelschleifer
Spannung Wechselakku ...................................................................
max. Leerlaufdrehzahl ......................................................................
Schleifscheiben-ø .............................................................................
Spindelgewinde ................................................................................
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 ............................................
Geräusch/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt
typischerweise:
Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ......................................................
Schallleistungspegel (K = 3 dB(A)) .................................................
Gehörschutz tragen!
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen)
ermittelt entsprechend EN 60745.
Schruppschleifen: Schwingungsemissionswert a
...........................
h
Unsicherheit K = ...............................................................................
Sandpapierschleifen: Schwingungsemissionswert a
...........................
h
Unsicherheit K = ...............................................................................
WARNUNG
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen
worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige
Einschätzung der Schwingungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das
Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der
Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet
ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich
reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel:
Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,
Sandpapierschleifen, Arbei ten mit Drahtbürsten und
Trennschleifen
a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer,
Sandpapierschleifer, Drahtbürste und Trennschleifmaschine.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen,
Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Elektrowerkzeug
erhalten. Wenn Sie die folgen den Anweisungen nicht beachten,
kann es zu elek trischem Schlag, Feuer und/oder schweren
Verletzungen kommen.
b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polieren.
Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist,
können Gefährdungen und Verletzungen verursachen.
c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her steller nicht
speziell für dieses Elektrowerk zeug vorgesehen und
empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem
Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere
Ver wendung.
d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerk zeugs muss
mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug
angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als
zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.
e) Außendurchmesser und Dicke des Einsatz werkzeugs
müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs
entsprechen. Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge können nicht
ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.
f) Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes
Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres
Elektrowerkzeugs pas sen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau
auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen, dre hen sich
HD 28 AG 115
HD 28 AG 125
.................... 28 V .........................28 V
................ 9000 (min
-1
) .............9000 (min
-1
)
...................115 mm....................125 mm
................ M 14 ........................M 14
................... 2,8 kg .......................2,8 kg
.................... 79 dB(A) ..................79 dB(A)
.................... 90 dB(A) ..................90 dB(A)
................... 5,5 m/s
....................5,5 m/s
2
2
................... 1,5 m/s
....................1,5 m/s
2
2
................... 2,5 m/s
....................2,5 m/s
2
2
................... 1,5 m/s
....................1,5 m/s
2
2
ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum Verlust der
Kontrolle führen.
g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz werkzeuge.
Kontrollieren Sie vor jeder Ver wendung Einsatzwerkzeuge
wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse,
Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung,
Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das
Elektrowerk zeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt,
überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder ver wenden Sie ein
unbeschädigtes Einsatzwerk zeug. Wenn Sie das
Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie
und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der
Ebene des rotierenden Ein satzwerkzeugs auf und lassen Sie
das Elek trowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdrehzahl
laufen. Beschädigte Einsatz werkzeuge brechen meist in dieser
Testzeit.
h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie
je nach Anwendung Vollge sichtsschutz, Augenschutz oder
Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske,
Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezi alschürze, die
kleine Schleif- und Material partikel von Ihnen fernhält. Die
Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt
werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen.
Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung
entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm
ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i) Achten Sie bei anderen Personen auf siche ren Abstand zu
Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt,
muss persönli che Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des
Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können
wegfliegen und Verletzungen auch außer halb des direkten
Arbeitsbereichs verursachen.
j) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen,
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das
Schneidwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen
könnte. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung
setzt auch die metallenen Geräteteile unter Spannung und
führt zu einem elektrischen Schlag.
k) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das
Einsatzwerkzeug völlig zum Still stand gekommen ist. Das sich
DEUTSCH
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hd28 ag 125

Tabla de contenido