Abra la puerta y presione el interruptor principal de encendido. "Welcome to your new ASKO. This is a first time set up." aparece en la pantalla la primera vez que el lavavajillas se enciende. Es importante que elija la configuración adecuada para garantizar que la vajilla se lave correctamente. Consulte la página 4.
Instrucciones de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFENCIA Seguridad infantil Mantenga siempre a los niños pequeños alejados de del equipo ADVERTENCIA! cuando esté abierto. Es posible que queden en el tambor algunos residuos de detergente. Al usar su lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo Cierre la puerta y ponga en funcionamiento la lavavajillas en cuanto las siguientes: haya agregado el detergente.
Antes de lavar por primera vez Eiminación de desechos 1. Comprobación de la dureza del agua La lavavajillas está fabricada y etiquetada de modo de facilitar el Comuníquese con las instalaciones locales de abastecimiento de agua reciclaje. para comprobar la dureza del agua en su zona. Esto es importante por lo que se refiere a la cantidad de detergente y abrillantador que Cuando la lavavajillas llegue al final de su vida útil y tenga que debe utilizarse.
No enjuague la vajilla con agua del grifo. Simplemente elimine los restos voluminosos de comida antes de cargar "Welcome to your new ASKO. This is a first time set up." aparece la lavavajillas. en la pantalla. Es importante que elija la configuración adecuada para garantizar un que la vajilla se lave correctamente.
Página 6
Vajilla frágil Las canastas de la lavavajillas Algunos utensilios de cocina no son aptos para lavavajillas. Esto puede La lavavajillas está equipada con una canasta superior y una canasta deberse a varios motivos. Por ejemplo, algunos materiales no toleran inferior con una cesta para cubiertos. el calor intenso, y a otros puede dañarlos el detergente.
Página 7
de rociado posterior del lavavajillas (WideSpray™), que está pensado para este tipo de vajilla. Puntas plegables Baje las puntas plegables (soportes para platos) cuando lave cacerolas. Libere las puntas plegables oprimiendo el enganche hacia dentro antes de ajustar su posición. Lavado de platos grandes Mueva las puntas plegables y sus soportes para ampliar la distancia entre las líneas de las puntas para adaptar la canasta inferior a las...
Página 8
Carga típica Recomendado para uso diario, regular o típico. Canasta superior NOTA! Asegúrese de que la canasta superior esté ajustada en su posición inferior. Canasta inferior...
Uso del lavavajillas Agregue el detergente. NOTA! Use exclusivamente detergente para lavavajillas. No debe utilizarse Presione para abrir jabón líquido para lavar a mano, ya que la espuma que se forma impide que la lavavajillas funcione eficazmente. Tabletas para lavavajillas Parta por la mitad la tableta si no logra cerrar la tapa del dispensador.
Página 10
Ponga en marcha el Presione y mantenga presionado el interruptor principal hasta que la pantalla se encienda. lavavajillas START STOP 2:00 Speed mode Seleccione el programa Seleccione una modalidad de programa Seleccione cualquier opción Cristal vidrio El interruptor principal Un programa de lavado suave con temperatura baja para lavar los artículos frágiles de cristal o vidrio, tales como cristal de Orrefors.
Página 11
El lavavajillas se apaga automáticamente después de que termina el Inicio diferido programa. Cuando selecciona Inicio diferido, el lavavajillas comienza de 1 a 24 horas después de haber presionado el botón Start/Stop y cierra la Para minimizar el riesgo de fuga, se recomienda desactivar la llave puerta.
Ajustes Abra el lavavajillas [sic] Menú de ajustes Para abrir Menú de ajustes el lavavajillas, presione el botón Navegación hasta que Menú de ajustes aparezca en la pantalla confirme su selección con el selector de modalidades. Para salir del Menú de ajustes lavavajillas, seleccione Salir y confirme su selección con el selector de modalidades.
Página 14
Ajustes Opciones Enjuague Extra Act./Desa Enjuague Extra agrega otros dos enjuagues. Activado en los siguientes programas: Lavado normal Lavado ECO Lavado diario Lav. plástico Temperatura alta Act./Desa Active el parámetro Temperatura alta para que el lavado sea mejor, aunque el consumo de energía se incrementa ligeramente. Activado en los siguientes programas: Lavado normal Salir...
Cuidado y limpieza 4. Vuelva a colocar los componentes en secuencia inversa. Cuando Añada abrillantador vuelva a poner el filtro fino en su lugar asegúrese de que los bordes queden bien sellados. Cuando es necesario agregar abrillantador, el símbolo de arriba se 5.
Página 16
5. Gire la rueda de la bomba situada detrás del tope de la bomba de drenaje de manera manual y retire los elementos con cuidado. 6. Cambie el tope de la bomba de drenaje junto con los filtros finos y gruesos. 7.
Solución de problemas Tipo de avería en la pantalla Medida correctiva Sobrellenado 1 Destape la bomba de drenaje. Consulte el capítulo Cuidado y limpieza. Si el problema persiste, llame al departamento de servicio. Fallo salida agua Consulte "Queda agua en la lavavajillas por encima de los filtros" en la tabla "Problema" a continuación.
Página 18
Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no queda limpia. Los brazos rociadores no giran. Asegúrese de que la vajilla no obstaculice los brazos rociadores. Los agujeros del brazo de aspersión o los Limpie los brazos de aspersión. Consulte el rodamientos están bloqueados.
Página 19
Problema Causas posibles Medida correctiva Queda agua en la lavavajillas por encima de Los filtros están bloqueados. Limpie los filtros grueso y fino. los filtros. Los filtros no están instalados correctamente. Verifique que el asa del filtro está fija en la posición de paro.
Información técnica Datos técnicos Altura: 34 1/2 - 35 1/2" Anchura: 24 5/8" Fondo: 25" Peso: 163 lb (74 kg) Presión del agua: 4,2-140 psi Conexión eléctrica: Vea la placa de características Potencia nominal: Vea la placa de características 27 1/4" incluyendo el mango. El peso puede variar en función de diversas especificaciones.
Guía de instalación [''] 51 5/8 2 3/8 24 1/2 4 7/8 Dimensiones nominales. Las mediciones reales pueden variar. Instrucciones de seguridad Puerta de proteccion de transporte Las conexiones para electricidad, agua y drenaje las debe realizar Asegúrese de retirar la protección que se coloca para hacer el envío un profesional calificado.
Página 22
Ajuste la altura y deslice el lavavajillas Conexión del drenaje para ponerlo en su lugar El bucle elevado es necesario para que se efectúe el desagüe correctamente, por lo que la lavavajillas cuenta con mangueras de desagüe sujetas a la parte superior posterior de la unidad. Esto le da a la manguera de desagüe un bucle elevado automáticamente, lo cual 5/8'' es necesario para que el desagüe funcione correctamente.
Página 23
conductor de puesta a tierra del equipo y una clavija con tierra. La NOTA! clavija debe enchufarse en un tomacorriente adecuado, que esté bien instalado y aterrizado con arreglo a las disposiciones y ordenanzas No quite el bucle elevado sujeto a la parte posterior de la lavavajillas. locales.
ASKO en el término de un (1) año a partir de la fecha de compra. El servicio se prestará durante el horario normal de trabajo.
Página 25
ASKO mediante la información de dirección que se proporciona ASKO Distribution North America, LLC a continuación. Si necesita ayuda adicional, póngase en contacto con Customer Care Center, PO Box 44848, MADISON WI 53744 nosotros en la información de dirección que se encuentra a...
Guía rápida Cargue las canastas. (Consulte la página 5.) No enjuague los platos con agua del grifo antes de meterlos en la lavavajillas. Simplemente elimine los restos voluminosos de comida antes de cargar la lavavajillas. Asegúrese de que los brazos rociadores puedan girar libremente Asegúrese también de que la llave de agua esté...