Especificaciones del suministro de aire
1. La herramienta requiere aire limpio y seco suministrado a una presión de 90 psig/6,2 bar.
Cualquier presión superior puede reducir drásticamente la vida útil de la herramienta.
2. Conecte la herramienta en la línea de aire usando el tubo y la manguera; encaje las piezas
según los tamaños indicados en el diagrama que se encuentra en la página 12.
Lubricación
Utilice una copa de lubricación con aceite SAE #10, regulado a suministrar dos gotas por
minuto. En caso de no disponer de una copa, aplique aceite de motor neumático a la
entrada una vez al día.
Operación
Para acoplar el papel de lija, levante las palancas ubicadas en los extremos de la horma de
lijar. Sujete un extremo del papel debajo del de la abrazadera, afianzándolo con la palanca.
Estire bien el papel sobre la horma de lijar y cierre la abrazadera.
Declaración de valores de ruido y vibración*
Nivel de presión acústica 93 dB(A) de acuerdo con EN ISO 15744. Para la energía
acústica, sumar 10 dB(A).
2
Valor de vibración 19 m/s , ref. EN ISO 20643.
Mantenimiento
1. Se debe desmontar e inspeccionar el motor neumático una vez cada tres meses si se utiliza
la herramienta diariamente. Las piezas dañadas o gastadas han de sustituirse.
2. Aquellas piezas sometidas a un fuerte desgaste se encuentranproblema, limpie subrayadas
en la lista de piezas.
* Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las
normas establecidas y no son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los
valores medidos en lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores
declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de peligro experimentado por un
usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se
está trabajando y el diseño de la estación de trabajo, además del tiempo de exposición y las
condiciones físicas del usuario. Nosotros, Chicago Pneumatic, no podemos aceptar
responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores
que reflejan la exposición real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar
de trabajo sobre los que no tenemos ningún control.
Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda persona
que utilice, instale, repare, mantenga, cambie
accesorios o trabaje cerca de esta herramienta debe
leer y comprender estas instrucciones antes de llevar a
cabo cualquiera de las tareas antes mencionadas.
El objetivo de Chicago Pneumatic es fabricar herramientas que le ayuden en su
trabajo de forma segura y eficaz. El factor de seguridad más importante para esta o
cualquier herramienta es USTED, porque su cuidado y prudencia son la mejor
protección contra las lesiones. Es imposible cubrir aquí todos los peligros, pero
Con el fin de reducir el riesgo de lesion, toda persona que utilice, instale, repare,
mantenga, cambie accesorios o trabaje cerca de esta herramienta debe leer y
hemos intentado resaltar algunos de los más importantes.
comprender estas instrucciones antes de llever a cabo cualquiera de las tareas antes
mencionadas.
Para más información de seguridad, consulte:
A su empresa, sindicato, asociación de empleados, etc.
Con el Ministerio de trabajo de EE.UU. (OSHA); www.osha.gov; Consejo de las
Europeas Communities europe.osha.eu.int.
Safety Code for Portable Air Tools (B186.1) and Safety Requirements for Abrading
Materials with Coated Abrasives (B7.1) disponible en:www.ansi.org
Safety Requirement for Hand-Held Non-Electric Power Tools disponible en:
European Committee for Standardization, www.cenorm.be
Riesgos De Suministro De Aire Y Conexiones
El aire a presión puede producir daños importantes.
Cuando no utilice la herramienta, cuando vaya a cambiar algún accesorio o vaya a
efectuar reparaciones, cierre siempre el suministro de aire, cierre la manguera de
drenaje de presión de aire y desconecte la herramienta.
No dirija nunca el chorro de aire hacia usted o ningún otro.
La manguera de conexión puede ser muy peligrosa, verifique siempre la
manguera y sus conexiones.
No utilice acoplamientos de desconexión rápida con esta herramienta. Para el uso
correcto, consulte las instrucciones.
Cuando emplee acoplamientos universales por torcedura, debe instalar clavijas de
cierre.
Nunca supere la presión máxima de aire (90 psi/6,2 bar o según indique la placa
de la herramienta).
Riesgos De Emisión De Proyectiles
Utilice siempre protección facial y ocular resistente a impactos si trabaja con la
herramienta, cerca de ella, en su reparación o mantenimiento o en el cambio de
accesorios.
Asegúrese de que todas las personas cercanas a la herramienta llevan protección
facial y ocular resistente a impactos.
Incluso los proyectiles de tamaño reducido pueden dañar el ojo y producir
ceguera.
Riesgo De Aprisionamiento
No se acerque a la cabeza giradora mientras rota.
No lleve joyas ni ropas holgadas.
No acerque el cabello a la herramienta o sus accesorios, corre el riesgo de perder
un mechón o parte del cuero cabelludo.
Puede ocurrir estrangulación si no se mantienen los collares alejados de la
herramienta y los accesorios.
Riesgos De Uso
No monte muelas abrasivas en la lijadora. Una muela abrasiva puede producir
CONSERVAR - ENTREGAR AL USUARIO
Lijadora neumática de doble pistón CP7268
Nosotros, Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 EE.UU.,
declaramos bajo nuestra entera responsabilidad que el producto al cual se refiere esta declaración
cumple los requisitos de la directiva de junio de 1989 del Consejo, referente a la armonización de
las leyes sobre maquinaria de los estados miembros (89/392/CEE).
Nombre del equipo Lijadora neumática de doble pistón CP7268
Tipo de equipo Máquina neumática con horma rectangular para acoplar papel abrasivo
para lijar - No se permite nigún otro uso.
Número de serie Equipos enumerados 2007 153B en adelante
Especificaciones técnicas
Tamaño de papel 70 mm x 445 mm (2-3/4 x 17-1/2 pulg.)
Velocidad sin carga 3.000 SPM
Presión de aire 90 psi/6,3 bar
Normativa comunitaria aplicada EN792-8
Normativa nacional aplicada EN ISO 20643, EN ISO 15744
Nombre y cargo del expedidor Stéphane Rakotoarivelo, Gerente general, CP
TechnoCenter, Saint Herblain, France
Firma del expedidor
Lugar y fecha de expedición 44818 Saint Herblain, FRANCE, 1 de Septiembre de
2007
Garantía Limitada: Los "Productos" de Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") están garantizados contra todo defecto de
material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente a los
productos nuevos adquiridos de CP o de sus representantes autorizados. Es evidente que esta Garantía no se aplica a los
productos maltratados, mal empleados, modificados o reparados por personal ajeno a CP o sus representantes de servicios
autorizados. Si un producto CP presenta algún defecto de material o de mano de obra dentro de un año después de la
compra, devuélvalo a cualquier centro de servicio de fábrica CP o cualquier centro de servicio autorizado para herramientas
CP, con el transporte pagado, incluyendo su nombre y dirección, una prueba adecuada de la fecha de adquisición y una
breve descripción del defecto. CP reparará o sustituirá gratuitamente, según su criterio, los productos defectuosos. Esta
Garantía cubrirá todas la reparaciones o sustituciones de productos que tengan lugar dentro del plazo de garantía original.
La única responsabilidad de CP y la compensación exclusiva al usuario en esta Garantía se limita a la reparación o
sustitución del producto defectuoso. (No Existe Ninguna Otra Garantí , Expresa O Implícita, Y CP No Podrá Ser
Considerado Responsable De Ningún Daño Incidental, Consecuencial O Especial, O Cualquier Otro Daño, Costos O
Gastos Con La Única Excepción Del Costo O Gasto De Reparación O Sustitución Como Se Ha Descrito
Anteriormente.)
© Copyright 2007, Chicago Pneumatic, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA
Reservados todos los derechos. Está prohibido todo uso indebido o copia de esta documento o de parte del
mismo. Esto se refiere especialmente a marcas comerciales, denominaciones de modelos, números de piezas y
dibujos.
Utilice exclusivamente piezas de repuesto autorizadas. Cualquier daño o defecto de funcionamilento causados por
el uso de piezas no autorizadas queda excluido de la garantía o responsabilidad del producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
lesiones graves e incluso la muerte si no dispone de las protecciones adecuadas.
Utilice exclusivamente discos abrasivos u hojas fijadas adecuadamente al soporte
provisto con la lijadora por aire.
Inspeccione la almohadilla de respaldo antes de cada uso. No la utilice si está
rajada o dañada.
Evite el contacto directo con la almohadilla de lijado en movimiento para evitar las
lesiones por prensado o los cortes a las manos u otras partes del cuerpo. Use
guantes para protegerse las manos.
Los usuarios y el personal de mantenimiento han de poder manejar físicamente el
bulto y el peso del equipo, además de estar capacitados para realizar la tarea en
cuestión.
Cuando utilice una herramienta diseñada para emplearse con protecciones, éstas
han de estar montadas correctamente para evitar riesgos de proyectiles o restos.
Riesgos En El Lugar De Trabajo
Los resbalones, caídas y tropiezos son uno de los principales motivos de
accidentes laborales graves y muertes. Tenga mucho cuidado de no tender
excesivas mangueras de aire en la superficie de trabajo o en lugares de paso.
Mantenga una posición corporal equilibrada y asiente firmemente los pies en el
suelo.
Los sonidos a gran volumen pueden producir pérdidas permanentes de capacidad
auditiva. Utilice las protecciones sonoras que recomiende su empresa o que
dicten las normas de sanidad laboral aplicables.
Los movimientos repetitivos, las posturas forzadas y la exposición a vibraciones
pueden ser perjudiciales para las manos y los brazos. En caso de pérdida de
sensibilidad, hormigueo, dolores o palidez de la piel, deje de utilizar la herramienta
y consulte con un médico.
Evite la inhalación de polvo o el manejo de residuos producidos en el trabajo, ya
que pueden resultar perjudiciales para su salud. Utilice un mecanismo de
extracción de polvo y use equipo de protección respiratoria cuando trabaje con
materiales que producen partículas que pueden ser transportadas por el aire.
Estas herramientas no disponen de aislamiento para entrar en contacto con
fuentes de corriente eléctrica ni para utilizarse en ambientes con riesgo de
explosión.
Las operaciones de lijar, aserruchar, esmerilar, taladrar y otras actividades de
construcción producen polvo que podría contener productos químicos que se ha
demostrado en el Estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento
u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son
los siguientes:
- Plomo de las pinturas con base de plomo
- Cemento y ladrillos de sílice cristalina y otros productos de mampostería
- Arsénico y cromo del caucho sometido a tratamiento químico
El riesgo de exposición varía de acuerdo con la frecuencia que usted realice este
tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos productos químicos: trabaje en
una área bien ventilada y con equipo de seguridad apropiado, tal como máscaras
contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.
Sólo para uso profesional.
CP7268
a