Milwaukee M18 CHM Manual Original página 50

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
Nezasahujte do běžícího stroje.
Nasazený nástroj se může během používání rozpálit.
VAROVÁNI! Nebezpečí popálení.
• při výměně nástroje
• při odkládání přístroje
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Obrobek zabezpečte upínacím zařízením. Nezabezpečené obrobky
mohou způsobit těžká poranění a poškození.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout
výměnný akumulátor.
AKUMULÁTORY
Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Pro optimální životnost je nutné akumulátory po použití plně dobít.
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po nabití
vyjmout z nabíječky. Při skladování akumulátoru po dobu delší
než 30 dní: Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C. Skladujte
Čes
akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity. Opakujte nabíjení
akumulátoru každých 6 měsíců.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwau-
kee nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho
obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí
zkratu.
Akumulátor systému C18 nabíjejte pouze nabíječkou systému C18.
Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
v suchu, chraňte před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat
kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa
omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po
dobu alespoň 10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,
nebezpečí zkratu.
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU
Při přetížení akumulátoru příliš vysokou spotřebou proudu,
například při extrémně vysokém kroutícím momentu, začne
elektrické nářadí po dobu 5 sekund vibrovat, indikátor dobíjení
začne blikat a motor se následně samočinně vypne. K opětnému
zapnutí uvolněte a následně opět stiskněte tlačítkový vypínač. Při
extrémním zatížení dochází k příliš vysokému ohřevu akumulátoru.
V tomto případě začnou blikat všechny kontrolky indikátoru
dobíjení a blikají tak dlouho, dokud se akumulátor opět neochladí.
V okamžiku, kdy indikátor dobíjení přestane blikat, je možné v práci
opět pokračovat.
Akumulátor v tomto případě k dobití a aktivaci vložte opět do
nabíječky.
PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ
Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod
přepravu nebezpečného nákladu.
Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních,
vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení.
Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po
komunikacích.
Česky
48
Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím
přepravních firem podléhá ustanovením o přepravě nebezpečného
nákladu. Přípravu k vyexpedování a samotnou přepravu smějí
vykonávat jen příslušně vyškolené osoby. Na celý proces se musí
odborně dohlížet.
Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo
zkratům.
Dávejte pozor na to, aby se svazek baterií v rámci balení nemohl
sesmeknout.
Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat.
Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní firmu.
OBLAST VYUŽITÍ
Vrtací kladivo je univerzálně použitelné k vrtání s příklepem a
sekání do kamene a betonu.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly
Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v
autorizovaném servisu (viz."Záruky / Seznam servisních míst)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací
o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce, Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán
v části „Technické údaje" splňuje všechna příslušná ustanovení
směrnic
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/ES
2014/30/EU
a byly použity následující harmonizované normy
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-06-17
Alexander Krug / Managing Director
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido