• The pad and body support are machine washable. Wash them
separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.
Tumble dry separately on low heat and remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not immerse the toy bar.
Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners.
Rinse clean with water to remove residue.
• La almohadilla y el soporte corporal se pueden lavar a máquina.
Lavarla por separado en agua fría, en ciclo para ropa delicada.
No usar blanqueador. Meter a la secadora por separado a temperatura
baja y sacar inmediatamente después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neutra
al armazón, barra de juguetes y juguetes. No sumergir la barra
de juguetes. No usar blanqueador. No usar limpiadores fuertes
o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo.
• Le coussin et l'appuie-tête sont lavables en machine. Les laver
séparément à l'eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Faire sécher séparément à basse température et retirer
rapidement de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec un linge
humide et une solution savonneuse douce. Ne pas plonger la
barre-jouets dans l'eau. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas
utiliser un nettoyant puissant ou abrasif. Rincer avec de l'eau
pour enlever tout résidu.
B
A
To remove the pad:
• Pull to remove the pad from around the retainers and the soothing
A
unit
.
• Remove the bottom pocket of the pad from the footrest
C
• Lift to remove the pad
.
• To replace the pad, refer to Assembly steps 7 - 9.
Para quitar la almohadilla:
• Jalar para desprender la almohadilla alrededor de los retenedores
A
y la unidad relajante
.
• Retirar la funda inferior de la almohadilla del reposapiés
• Levantar para retirar la almohadilla
• Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos de
montaje 7 - 9.
Care
Mantenimiento
A
C
.
Entretien
Pour retirer le coussin :
• Tirer sur le coussin pour le détacher des dispositifs de retenue et
de l'unité de vibrations
• Enlever le repli inférieur du coussin du repose-pieds
• Soulever et retirer le coussin
• Pour remettre le coussin, se référer aux étapes d'assemblage 7 à 9.
Battery Removal
• Before disposing of the toy bar, please remove the batteries.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Remove and
dispose of the batteries safely.
Sacar la pila
C
• Antes de descartar la barra de juguetes, sacar la pila.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimiento de la pila.
Sacar y disponer de la pila gastada de manera segura.
Retrait des piles
• Avant de jeter la barre-jouets, retirer les piles.
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles.
Retirer les piles et les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
B
.
B
.
15
A
.
C
.
B
.