ИНСТРУКЦИИ ПОA ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
СОДЕРЖАНИЕ
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛьСТВА
РЕКОМЕНДАЦИИ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .......................................20
ГЛАВНЫЕ ЧАСТИ .......................................................................20
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ИНСТРУМЕНТА ..................................................21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ..............................................................21
УХОД И СМЕНА ФОРМАТА ............................................................21
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Заклёпочные инструменты производства фирмы Far имеют гарантию на срок
12 месяцев. Период гарантийного обслуживания начинается с момента
документально подтвержднного факта получения прибора покупателем.
Гарантийное обязательство распоространяется на прибор, принадлежащий
пользователю/покупателю при условии, что прибор был приобретен у
официального дистрибьютора и только для предусмотренного в руководстве
по эксплуатации и техническому обслуживанию использования. Гарантийное
обязательство считается расторгнутым, если прибор не используется и
не подвергается техническому обслуживанию в строгом соответствии с
инструкциями в руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию.
При наличии брака или повреждений Компания Far S.r.l. берет на себя только
обязательство починить и/или заменить те детали, которые, по собственному
усмотрению, будет считать бракованными.
РЕКОМЕНДАЦИИ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение или небрежность в исполнении последующих
мер предосторожности может привести к неприятным
последствиям для вашей и чужой невредимости, и для
хорошего функционирования инструмента.
• Внимательно ознакомтесь с инструкциями перед использованием.
• Для ухода или/и починки доверьтесь уполномоченным офисным
центрам FAR s.r.l. и используйте только подлинные запчасти.
FAR s.r.l. не берет на себя ответственность в случае повреждений
нанесенных
при
использовании
обнаруженных из-за неисполнения вышеуказанного (Директива
ЕЭС 85/374).
Список сервисных центров приведен на нашем
веб-сайте http://www.far.bo.it ( ОРГАНИЗАЦИЯ )
• Советуем доверять использование инструмента специально
подготовленному персоналу.
• Испoльзуйте предохранительные очки или маски и перчатки во
время работы с инструментом.
• Для ухода и/или регуляции инструмента используйте
принадлежности из оснащения и/или коммерческие приспособления
указанные в разделе об Уходе за инструментом.
• Данный инструмент можно переносить вручную, после его
использования мы советуем класть его в упаковку.
• Для правильного функционирования инструмента необходима
тщательная проверка каждое полугодие.
• Проверьте, что инструмент не подключен к питанию, прежде чем
начинать его чистку или починку.
20
............................................................... 20
дефектных
запчастей,
RUS
•
Советуем, при возможности, пользоваться балансиром.
•
В случае ежедневной работы операторов в помещении, в котором
эквивалентный уровень испускаемого звукового давления A
превышает предельное значение безопасности 70 дБ (A), необходимо
пользоваться индивидуальными средствами защиты органов слуха
(наушники или бируши; снизить время нахождения в шумном
помещениии т.п.).
•
Необходимо поддерживать порядок и чистоту на рабочих местах,
беспорядок может привести к ущербу для здоровья оператора.
•
Не допускайте контакт посторонних c инструментом.
•
Удостоверьтесь, что трубы подачи сжатого воздуха соответствуют
нужным размерам.
•
Не тяните за трубу подключенный к питанию инструмент, храните его
подальше от режущих и излучающих тепло объектов.
•
Необходимо содержать инструментарий чистым и в хорошем
состоянии пользования, не снимайте средства защиты и
звукопоглощающее приспособление.
•
После ремонта или регистрации, удостоверьтесь, что вы удалили
cлужебные или регистрационные ключи.
•
Прежде чем отсоединить трубу сжатого воздуха, удостоверьтесь, что
он не под давлением.
•
Тщательно придерживайтесь этим правилам.
ГЛАВНЫЕ ЧАСТИ
A) .................................................................................Насадка
B) ................................................................Крепление балансира
C) .............................................................Спусковой крючок тяги
D) ....................................................Подключение сжатого воздуха
E) ...................................................................Трубка для насадок
E
A
Ø 23
52
Date 11-2016
RAC 83/95
88
B
220
C
Revisione - 08
200
D