WARNING: Not suitable for children under 36 months – Small parts.
ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments.
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Teile.
AVVERTENZA: Pericolo di formazione di piccole parti, con rischio di soffocamento
per ingestione. Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi.
WAARSCHUWING: niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - kleine onderdelen.
ADVERTENCIA: Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso
de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não recomendável a crianças com menos de 36 meses. Contém peças pequenas capazes de criar risco de asfixia.
VARNING: Ej lämplig för barn under 36 månader - Smådelar. • VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – pieniä osia.
ADVARSEL: Uegnet til børn under 3 år – indeholder små dele. • ADVARSEL: Anbefales ikke for barn under 3 år. Inneholder små deler.
Adult assembly required. • Assemblage par un adulte requis. • Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich. • Il giocattolo deve essere montato da un
adulto. • Moet door volwassene in elkaar worden gezet. • Requiere montaje por parte de un adulto. • Requer montagem por parte de um adulto. • Kräver vuxenhjälp
vid montering. • Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista. • Produktet skal samles af en voksen. • Montering må utføres av en voksen.
Colours and decorations may vary. • Les couleurs et les décors peuvent varier. • Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. • Colori e decorazioni possono
variare. • Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. • Los colores y decoración del juguete pueden ser distintos de los mostrados. • As cores e as decorações podem
diferir das mostradas. • Färger och dekor kan variera. • Värit ja kuviot saattavat vaihdella. • Farver og mønstre kan afvige fra det viste. • Farger og dekor kan variere.
Requires 3 AAA (LR03) alkaline batteries (not included). Dispose of batteries safely. • Requiert 3 piles alcalines AAA (LR03), non fournies. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage. • 3 Alkali-Batterien AAA (LR03) erforderlich, nicht enthalten). Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. • Richiede 3 pile
alcaline formato mini stilo AAA (LR03). Eliminare le pile con la dovuta cautela. • Werkt op 3 AAA (LR03) alkalinebatterijen (niet inbegrepen). Batterijen inleveren als
KCA. • Funciona con 3 pilas alcalinas AAA/LR03, no incluidas. Desechar las pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de pilas. • Funciona com 3 pilhas AAA (LR03)
alcalinas (não incluídas). Colocar as pilhas gastas em local apropriado. • Kräver 3 alkaliska AAA-batterier (LR03)(ingår ej). Avfallshantera batterierna på ett
miljövänligt sätt. • Käyttöön tarvitaan 3 AAA(LR03)-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa). Hävitä paristot asianmukaisesti. • Bruger 3 alkaliske AAA-batterier
(LR03) (medfølger ikke). Kassér batterier på forsvarlig vis. • Bruker 3 alkaliske AAA-batterier (LR03, medfølger ikke). Kast batteriene på en forsvarlig måte.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important information. • Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ici. Si un
élément manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes. • Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Inhaltsabbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an
die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen. • Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti.
Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. • Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van
de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later
nog van pas komen. • Recomendamos sacar todo el contenido de la caja e identificarlo con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase
en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel: 902203010; cservice.spain@mattel.com;
www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete. • Por favor, retire
todo o conteúdo da embalagem e compare-o com a ilustração. Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas instruções para referência futura
pois contêm informações importantes. • Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om någonting saknas kontaktar du en lokal
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtida bruk eftersom de innehåller viktig information. • Tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä
kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Tag alle delene
ud af æsken, og kontrollér, at æskens indhold svarer til det viste. Kontakt det nærmeste Mattel-kontor, hvis der mangler noget i æsken. Denne brugsanvisning
indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta ut alt innholdet fra pakningen og sammenlign det med denne listen. Hvis det mangler deler, kan
du kontakte ditt lokale Mattel-kontor. Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig informasjon.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89.
Serviço de Atendimento ao Consumidor:
fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com
? SERVICE.MATTEL.COM
Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Denmark:
Norstar A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00. Sweden: Norstar AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel. +46 431 44 41 00. Norway:
Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Tel. +47 33 48 74 10 Finland: Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190 530 Mattel Italy
Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200.
08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção
2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service -
1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel:
03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por
Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel
Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina
704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. Resto de Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com.
Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil.
Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd.,
Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, Parc de la Cerisaie,
1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou
www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt am Main.
©2015 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
WARNING:
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA.
Juguete no recomendado para
– Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ATTENTION:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
–
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
CJR47-BC70
1100412811-11C