Recommended Mounting
Montaje recomendado
Montage recommandé
or
o
Optional Wall Mounting Requires Service Kit 177566
ou
Available at Moen.com or call 1-800-BUY-MOEN
Para el montaje optativo en la pared necesitará el kit de servicio
177566. Disponible en Moen.com.MX o llame al 01-800-718-4345
Le montage mural optionnel exige une trousse de rechange no
177566. O ert en ligne à l'adresse Moen.ca ou par commande
téléphonique en composant le 1-800-465-6130.
12" min.
(305mm)
For easier serviceability, mount control box minimum 12" (305mm) above floor.
Select the desired location for control box (O). Verify supply hoses and data cable, will reach
connections on control box. If using AC power adapter (not provided) ensure that control box is
within 5' (1524mm) from outlet.
Para mayor facilidad de servicio, monte la caja de control a un mínimo de 12"
(305 mm) por encima del piso.
Seleccione la ubicación deseada para la caja de control (O). Verifique que las mangueras de
suministro y el cable de datos llegarán a las conexiones en la caja de control. Si usa un adapta-
dor de corriente CA (no provisto) asegúrese de que la caja de control esté dentro de los 5' (1524
mm) del tomacorriente.
Pour faciliter les réparations, installer le boîtier de contrôle au moins 30,5 cm (12
po) au-dessus du sol.
Choisir l' e mplacement désiré pour le boîtier de contrôle (O). Vérifier que les tuyaux
d'alimentation et le câble de données se rendront au boîtier de contrôle. Si un adaptateur c.a.
(non fourni) est utilisé, s'assurer que le boîtier de contrôle est à moins de 1 m 52 cm (5 pi) de
la sortie.
Control box (O) location
Ubicación de la caja de control (O)
Emplacement du boîtier de contrôle (O)
Control box (O) location
Control box (O) location
Ubicación de la caja de control (O)
Ubicación de la caja de control (O)
Emplacement du boîtier de contrôle (O)
Emplacement du boîtier de contrôle (O)
1
A
E
C
Align
Alinee
Aligner
Install faucet body (A)–including data cable (E), and deck gasket (C)–in hole on sink. Note:
Installs with handle on right side only.
Instale el cuerpo de la mezcladora (A)–inclusive el cable de datos (E) y el empaque de cubierta
(C)–en el agujero en el fregadero. Nota: Se instala con el monomando del lado derecho
solamente.
Installer le corps du robinet (A), y compris le câble de données (E) et le joint d' é tanchéité de
plate-forme (C), dans l' o uverture de l' é vier. Remarque : S'installe uniquement avec la poignée
à droite.
6
C