Descargar Imprimir esta página

Grohe Europlus 32 625 Manual De Instrucciones página 17

Publicidad

Ця технічна інформація про продукт
UA
призначена виключно для слюсаря-сантехніка
чи спеціалістів, які пройшли відповідний
інструктаж!
Передайте її користувачу!
Сфера застосування:
Експлуатацію з безнапірними накопичувачами (відкритими
водонагрівачами) не передбачено.
Технічні характеристики
Гідравлічний тиск: мінім. 0,5 бар / рекомендовано 1–5 бар
Робочий тиск:
Випробний тиск:
Пропускна здатність при гідравлічному тиску 3 бар
ванна:
душ:
Температура гарячої води на вході
Рекомендовано (економне споживання енергії):
Якщо статичний тиск перевищує 5 бар, необхідно
вмонтувати редуктор тиску.
Тиск у трубах для гарячої та холодної води повинен бути
приблизно однаковим!
Арматури компанії GROHE з душем, а також із висувними
душем або виливом обладнано клапанами,
що запобігають зоротному витіканню води.
Клапани відповідають стандарту DIN-DVGW.
Данная техническая документация по изделию
предназначена только для слесаря-сантехника
RUS
или специалистов, прошедших инструктаж!
Ее следует передать пользователю!
Область применения:
Эксплуатация с безнапорными накопителями (открытые
водонагреватели) не предусмотрена.
Технические данные
Давление воды:
миним. 0,5 бар – рекомендуется 1 – 5 бар
Рабочее давление:
Испытательное давление:
Расход при давлении воды 3 бар
для ванны:
для душа:
Температура горячей воды на входе
Рекомендовано (экономия энергии):
При давлении в водопроводе более 5 бар рекомендуется
установить редуктор давления.
Необходимо избегать больших перепадов давлений в
подсоединениях холодной и горячей воды!
Все смесители фирмы GROHE с душем или выдвижным
изливом/душем оснащены обратными клапанами.
Встановлення:
Перед установленням і після нього необхідно
ретельно промити систему трубопроводів
(дотримуватися DIN 1988 та DIN EN 806)!
Виступ можна збільшити на 20 мм,
артикул №: 07 130 (див. розділ «Запчастини»).
Функціонування:
Перевірити щільність стиків і функціонування
арматури.
Пристрій постачається з деактивованим
обмежувачем температури.
Після вимкнення арматури подача води в душ
автоматично змінюється на подачу води у ванну.
макс. 10 бар
16 бар
Регулювання витрати води:
Не рекомендовано регулювання витрати води
в системі з гідравлічними проточними
прибл. 20 л/хв.
водонагрівачами.
прибл. 17 л/хв.
Технічне обслуговування:
макс. 80 °C
Перевірити, очистити чи, якщо необхідно,
60 °C
замінити всі деталі.
Під час проведення технічного обслуговування
перекрити воду!
Монтуючи картридж, необхідно стежити за
розташуванням ущільнювачів у правильному
положенні.
Гвинти закручувати поперемінно та рівномірно.
Запчастини: див. зображення приладу
в розібраному стані (* = спеціальне приладдя)
Обслуговування: див. інструкцію
з обслуговування
Установка:
Перед установкой и после установки тщательно
промыть систему трубопроводов (соблюдать
EN 806)!
При помощи удлинителя можно увеличить вынос
на 20мм, артикул №: 07 130 (см. Запчасти).
Проверка работы:
Проверить соединения на герметичность и
проверить работу смесителя.
Предварительно смонтированный ограничитель
макс. 10 бар
температуры в поставляемом состоянии не
16 бар
активирован.
Закрытие смесителя вызывает автоматическое
прибл. 20 л/мин
переключение с душа на излив воды в ванну.
прибл. 17 л/мин
Регулирование расхода:
макс. 80 °C
Регулятор расхода не рекомендуется
60 °C
использовать в системе с гидравлическими
проточными водонагревателями.
Техническое обслуживание:
Все детали проверить, очистить, при
необходимости заменить.
При работах по техобслуживанию перекрыть
подачу воды!
При установке картриджа следить за
правильным положением уплотнений.
Винты затягивать поочередно и равномерно до
отказа.
Запчасти: см. рисунок со сборочными деталями
(* = специальные принадлежности)
Уход: см. инструкцию по уходу
14

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Europlus 33 547Europlus 33 553Europlus 33 577