Publicidad

Enlaces rápidos

N.º de Modelo NTEX02117NB
N. de Versión 0
N.º de Serie
Anote el número de serie en el
espacio que aparece arriba, para su
referencia.
Calcomanía de
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542
servicio@iconfitness.com
Tecnoservicio
Calle 4 N.º 36
Col. San Pedro de los Pinos
Álvaro Obregón
Ciudad de México C.P. 01180
Importador:
Importaciones Factum
S.A. de C.V.
Prolongación Vasco de Quiroga
4800, Torre 2, Piso 3, Col. Santa Fe
Cuajimalpa
Cuajimalpa de Morelos,
Ciudad de México, México
C.P. 05348
RFC: IFA090327R38
liverpool.com.mx
Tel. 55-5268-3000
Especificaciones eléctricas:
120 V~ 60 Hz 2 A
PRECAUCIÓN
Lea todas las precauciones e ins-
trucciones de este manual antes
de utilizar el presente aparato.
Conserve este manual para refe-
rencia futura.
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NordicTrack COMMERCIAL S21i STUDIO CYCLE

  • Página 1 N.º de Modelo NTEX02117NB N. de Versión 0 N.º de Serie MANUAL DEL USUARIO Anote el número de serie en el espacio que aparece arriba, para su referencia. Calcomanía de Número de Serie ¿PREGUNTAS? Para Servicio Técnico: Tel. 01-800-681-9542 servicio@iconfitness.com Tecnoservicio Calle 4 N.º...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GARANTÍA LIMITADA ............. Contraportada NORDICTRACK e IFIT son marcas registradas de ICON Health & Fitness, Inc. La marca y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 3: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descargas eléc- tricas y lesiones a las personas, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias relativas a su bicicleta de spinning, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales ni daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
  • Página 4 15. La bicicleta de spinning no debe ser usada el volante se detenga. Reduzca la velocidad por personas que pesen más de 159 kg. de pedaleo de una forma controlada. 16. Tenga cuidado al subirse a la bicicleta de 19. Para detener rápidamente el volante, pulse la spinning y al bajar de ella.
  • Página 5: Colocación De Las Calcomanías De Advertencia

    COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra las ubicaciones de las calco- manías de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indi- cado.
  • Página 6: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR Enhorabuena por elegir la revolucionaria bicicleta de Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la bicicleta de spinning. Si tiene pre- spinning NORDICTRACK COMMERCIAL S22I. La ® bicicleta de spinning COMMERCIAL S22I no se parece guntas después de leer este manual, vea la portada de...
  • Página 7: Diagrama De Identificación De Piezas

    DIAGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Utilice los dibujos que aparecen a continuación para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje. El número que aparece entre paréntesis a continuación de cada dibujo es el número de clave de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS que hallará...
  • Página 8: Montaje

    El montaje puede ser más fácil si tiene un juego • Para evitar dañar las piezas, no utilice herramien- de llaves. tas eléctricas. 1. Visite my.nordictrack.com con su computa- dora y registre su producto. • Documenta su propiedad • Activa su garantía •...
  • Página 9 2. Conecte el Estabilizador Delantero (3) a la Base (2) con cuatro Tornillos M10 x 20mm (105); no apriete aún completamente los Tornillos. Vea el diagrama incluido. Termine de conec- tar el Estabilizador Delantero (3) con otros dos Tornillos M10 x 20mm (105). Luego, apriete completamente los seis Tornillos M10 x 20mm (105).
  • Página 10 3. Conecte el Estabilizador Trasero (4) a la Base (2) con cuatro Tornillos M10 x 20mm (105); no apriete aún completamente los Tornillos. Vea el diagrama incluido. Termine de conec- tar el Estabilizador Trasero (4) con otros dos Tornillos M10 x 20mm (105). Luego, apriete completamente los seis Tornillos M10 x 20mm (105).
  • Página 11 5. Inserte la Baranda (97) en el Poste de la Baranda (7). Conecte la Baranda con cuatro Tornillos con Nylon M8 x 12mm (93); apriete parcialmente todos los Tornillos con Nylon y, luego, apriételos completamente. 6. Clave: Evite pellizcar los cables (C). Deslice el Soporte de la Consola (8) por la Baranda (97).
  • Página 12 7. Mire por debajo del Soporte de la Consola (8) e identifique el Cable Amarillo/Superior (123), que tiene un conector más grande que el Cable Rojo/de Extensión (124). Conecte el Cable Amarillo/Superior (123) al Cable Inferior (122) que asoma del Poste de la Baranda (7).
  • Página 13 9. IMPORTANTE: Pídale a otra persona que mueva la Consola (10) de lado a lado para nivelarla, en caso necesario. Mientras la otra persona mantiene la Consola quieta, apriete firmemente el Perno M10 x 52mm (94). Evite pellizcar A continuación, oriente la Bandeja para Pesas los cables de Mano (38) de forma que la abertura más grande (E) quede orientada hacia delante.
  • Página 14 11. Nota: Puede conectar su propio asiento si así lo desea. Vea el diagrama incluido a. Incline el Asiento (54) hacia un lado y deslice uno de los raíles (F) hasta el tope entre la Abrazadera Inferior del Asiento (52) y la Abrazadera Superior del Asiento (53).
  • Página 15 13. Coloque las dos Pesas de Mano (14) en la Bandeja para Pesas de Mano (38). IMPORTANTE: Asegúrese de no golpear la Consola (10) con las Pesas de Mano (14) al colocar las Pesas de Mano en la Bandeja para Pesas de Mano (38) después de cada uso.
  • Página 16: Cómo Usar La Bicicleta De Spinning

    CÓMO USAR LA BICICLETA DE SPINNING CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO Si no hay un toma- Receptáculo Bipolar Este producto debe estar conectado a tierra. En corriente caso de funcionamiento defectuoso o avería, la cone- adecua- Adaptador xión a tierra proporciona una ruta con el menor grado da-mente de resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo conectado a...
  • Página 17 CARACTERÍSTICAS DE LA BICICLETA DE CÓMO AJUSTAR LA GEOMETRÍA DE LA BICICLETA SPINNING DE SPINNING Medición de los Vatios La bicicleta de spinning puede ajustarse para coinci- dir con la geometría de su bicicleta de carretera y así Cada bicicleta de spinning está calibrada para medir fomentar una forma correcta y garantizar un entrena- su potencia generada y permitirle monitorear los vatios miento correcto de los músculos.
  • Página 18 Cómo Ajustar el Poste del Asiento CÓMO NIVELAR LA BICICLETA DE SPINNING Para realizar un ejercicio eficaz, el asiento debe estar Si la bicicleta de a la altura adecuada. Mientras pedalea, sus rodillas spinning se mece deben estar levemente flexionadas cuando los pedales un poco durante estén en la posición más baja.
  • Página 19 DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Cuando use la función manual de la consola, podrá ajustar la resistencia de los pedales y la inclinación de La consola avanzada ofrece una serie de funciones la armadura con solo tocar un botón. diseñadas para hacer sus entrenamientos más efecti- vos y agradables.
  • Página 20 CÓMO ENCENDER EL APARATO CÓMO USAR LA PANTALLA TÁCTIL IMPORTANTE: Si la bicicleta de spinning ha sido La consola presenta una tableta con una pantalla táctil expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la a todo color. La información siguiente le ayudará a temperatura ambiente antes de encenderla.
  • Página 21 CÓMO CONFIGURAR LA CONSOLA 5. Compruebe si hay actualizaciones de firmware. Antes de usar la bicicleta de spinning por primera vez, Primero, toque el botón de perfil, toque Settings (ajustes), toque Maintenance (mantenimiento) configure la consola. y, luego, toque Update (actualizar). La consola 1.
  • Página 22 CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL Si lo desea, ajuste el nivel de volumen de la consola pulsando los botones de aumento y dismi- 1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la nución de volumen del lado derecho de la consola. consola para encender la consola.
  • Página 23 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO CON MAPA O Para trazar su propio mapa de entrenamiento, UN ENTRENAMIENTO INTEGRADO vea CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO CON TRAZADO DE MAPA PROPIO en la página 25. 1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la consola para encender la consola.
  • Página 24 Si el nivel de resistencia o el nivel de inclinación Cuando finalice el entrenamiento, en la pantalla son demasiado altos o bajos, usted puede modificar aparecerá un resumen del mismo. Si lo desea, manualmente la configuración pulsando los boto- puede publicar sus resultados utilizando una de las opciones de la pantalla.
  • Página 25 CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO CON Si se equivoca, toque Undo (deshacer) en el lado TRAZADO DE MAPA PROPIO izquierdo de la pantalla. 1. Toque la pantalla o pulse cualquier botón de la La pantalla mostrará las estadísticas de elevación consola para encender la consola. y distancia de su entrenamiento.
  • Página 26 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT 4. Seleccione un entrenamiento iFit que ya agregó anteriormente a su programa de iFit.com. Para usar un entrenamiento iFit, la consola debe IMPORTANTE: Antes de que se carguen los estar conectada a una red inalámbrica (vea CÓMO entrenamientos iFit, deberá...
  • Página 27 CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA 3. Vea la presentación introductoria de la consola. IMPORTANTE: Es posible que algunos de los Para ver una presentación introductoria que le ajustes y las características descritos no estén guiará por las funciones de la consola, toque How habilitados.
  • Página 28 7. Calibre el sistema de inclinación. 3. Habilite la Wi-Fi. Para calibrar el sistema de inclinación, toque Compruebe que la Wi-Fi esté habilitada. Si no ® Maintenance (mantenimiento), toque Calibrate lo está, toque el botón de alternancia Wi-Fi para Incline (calibrar inclinación) y, luego, toque Begin habilitarla.
  • Página 29 CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO MONITOR OPCIONAL DE RITMO CARDÍACO PARA EL PECHO Para reproducir música o audiolibros a través del sistema de sonido de la consola mientras hace ejerci- Independiente- cios, enchufe un cable de audio con ambos extremos mente de que machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma de la parte sus objetivos...
  • Página 30: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Si la consola no se enciende correctamente o si Es importante un mantenimiento regular para un rendi- se bloquea y no responde, miento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione restablezca la consola a los y apriete correctamente todas las piezas cada vez que ajustes predeterminados de se use la bicicleta de spinning.
  • Página 31 CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA Luego, tire con cuidado de las partes superiores de los Protectores Derecho e Izquierdo (30, 32) para separar- Si la consola no muestra una información correcta, los unos centímetros. debe ajustar el interruptor de lengüeta. Vea el diagrama incluido.
  • Página 32 CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO Si nota que los pedales resbalan mientras pedalea, incluso cuando la resistencia está configurada al ajuste máximo, puede que la correa de manejo necesite ser ajustada. Para ajustar la correa de manejo, desenchufe en primer lugar el cable eléctrico.
  • Página 33: Guía De Ejercicios

    GUÍA DE EJERCICIOS de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de PRECAUCIÓN: grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca Antes de del número intermedio de su zona de entrenamiento. iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especial- Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su mente importante para personas de edades sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi-...
  • Página 34 ESTIRAMIENTOS SUGERIDOS A la derecha se muestra la forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos. Muévase lentamente mien- tras estira; nunca haga rebotes. 1. Estiramiento a Puntas de los Pies Párese con las rodillas ligeramente dobladas y flexione lentamente el cuerpo hacia delante desde las caderas. Relaje la espalda y los hombros mientras baja lo máximo posible para alcanzar la punta de los pies con las manos.
  • Página 35: Notas

    NOTAS...
  • Página 36: Lista De Las Piezas

    LISTA DE LAS PIEZAS N.º de Modelo NTEX02117NB.0 R1219A N.° Ctd. Descripción N.° Ctd. Descripción Armadura Funda Derecha del Poste de la Base Baranda Estabilizador Delantero Funda Izquierda del Poste de la Estabilizador Trasero Baranda Tornillo con Collar M6 Rueda Manguito Interior de la Pata Brazo de Ajuste Poste de la Baranda...
  • Página 37 N.° Ctd. Descripción N.° Ctd. Descripción Tornillo M6 x 25mm Tuerca M5 Baranda Tornillo M5 x 8mm Perno M8 x 50mm Tornillo M3 x 8mm Contratuerca M8 Bloque de Ajuste Perilla del Poste Tornillo Romo M4 x 10mm Perilla del Porta Asiento Tornillo M3 x 20mm Tornillo para Máquina M4 x 12mm Espaciador Plástico...
  • Página 38: Dibujo De Piezas

    DIBUJO DE PIEZAS A N.º de Modelo NTEX02117NB.0 R1219A...
  • Página 39 DIBUJO DE PIEZAS B N.º de Modelo NTEX02117NB.0 R1219A...
  • Página 40: Cómo Ordenar Piezas De Repuesto

    CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) •...

Este manual también es adecuado para:

Ntex02117nb

Tabla de contenido