FPV APP
Sie können Ihr Smartphone für eine Livebildübertragung oder zur Steuerung des Copters nutzen. Hierzu ist die Installation einer
App nötig ( WOWITOYS ). Der Copter kann auch ohne Handy/ App betrieben werden. Laden Sie die App herunter (QR-Code
scannen) und installieren diese auf Ihrem Smartphone (Android oder IOS).
You can use your smartphone for live image transmission or to control the copter. For this purpose the installation of an app is
necessary ( WOWITOYS ). The Copter can also be operated without a mobile phone / app. Download the app (scan QR code)
and install it on your smartphone (Android or IOS).
Vous pouvez utiliser votre smartphone pour la transmission d'images en direct ou pour contrôler l'hélicoptère. Pour cela,
l'installation d'une application est nécessaire ( WOWITOYS ). Le Copter peut également être utilisé sans téléphone portable/ap-
plication. Téléchargez l'application (scannez le code QR) et installez-la sur votre smartphone (Android ou IOS).
È possibile utilizzare lo smartphone per la trasmissione di immagini dal vivo o per controllare l'elicottero. A tal fine è necessaria
l'installazione di un'applicazione ( WOWITOYS ). L'elicottero può essere utilizzato anche senza cellulare / app. Scaricate l'app
(scansione QR code) e installatela sul vostro smartphone (Android o IOS).
Puedes usar tu smartphone para la transmisión de imágenes en vivo o para controlar el helicóptero. Para ello es necesario
instalar una aplicación ( WOWITOYS ). El Copter también puede ser operado sin un teléfono móvil / aplicación. Descargue la
aplicación (escanee el código QR) e instálela en su smartphone (Android o IOS).
Smartphone můžete použít k přenosu živého obrazu nebo k ovládání helikoptéry. To vyžaduje instalaci aplikace (WOWITOYS).
Vrtulník lze provozovat i bez mobilního telefonu / aplikace. Stáhněte si aplikaci (naskenujte QR kód) a nainstalujte ji do svého
smartphonu (Android nebo IOS).
Verbinden Sie den Copter in den WLan Einstellungen mit Ihrem Handy und starten nach bestehender Verbindung die App.
Sie sehen den Startbildschirm und drücken auf „
Connect the copter to your mobile phone in the WLan settings and start the app after the connection is established.
You will see the start screen and press „
Connectez l'hélicoptère à votre téléphone portable dans les paramètres WLan et démarrez l'application une fois la connexion
établie. Vous verrez l'écran de démarrage et vous appuierez sur „
Collegare l'elicottero al cellulare nelle impostazioni WLan e avviare l'applicazione dopo aver stabilito la connessione.
Verrà visualizzata la schermata iniziale e premere „
Conecta el helicóptero a tu teléfono móvil en la configuración de WLan e inicia la aplicación una vez establecida la conexión.
Verás la pantalla de inicio y presiona „
Připojte helikoptéru k mobilnímu telefonu v nastavení WiFi a po navázání připojení spusťte aplikaci.
Uvidíte úvodní obrazovku a stiskněte „►".
Wir empfehlen immer die Verwendung des Controllers zur Steuerung des Modells.
Steuerung via App ist nur für geübte Piloten geeignet!
We always recommend using the controller to control the model.
Control via app is only suitable for experienced pilots!
Nous recommandons toujours d'utiliser le contrôleur pour contrôler le modèle.
Le contrôle via l'application ne convient qu'aux pilotes expérimentés !
Si consiglia sempre di utilizzare il regolatore per il controllo del modello.
Il controllo tramite app è adatto solo a piloti esperti!
Siempre recomendamos usar el controlador para controlar el modelo.
El control a través de la aplicación sólo es adecuado para los pilotos experimentados!
K ovládání modelu vždy doporučujeme použít ovladač.
Ovládání pomocí aplikace je vhodné pouze pro zkušené piloty!
►
".
►
".
►
".
►
".
►
".