Abra la puerta y pulse el interruptor principal. "Welcome to your new ASKO. This is a first time set up." aparece en la pantalla la primera vez que se enciende el lavavajillas. Es importante que elija los ajustes correctos para garantizar unos resultados de lavado buenos. Consulte la página 4.
Instrucciones de seguridad Lea y conserve en lugar seguro las instruc- ¡ADVERTENCIA! ciones de funcionamiento. Los niños deben estar bajo supervisión; el Número de ajustes de espacio estándar: 14 detergente para lavavajillas es corrosivo. No utilice nunca el lavavajillas para otra fina- lidad distinta de la especificada en estas Activación del bloqueo infantil (Kid instrucciones de uso.
Abra la puerta y pulse el interruptor principal. un descalcificador de agua (agua de bajo contenido mineral). El agua "Welcome to your new ASKO. This is a first time set up." aparece dura deja una capa blanca en los platos y en el lavavajillas.
Carga del lavavajillas Lavado más ecológico Dureza del agua 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 No aclare la vajilla con agua del grifo Ajuste del descalcificador de agua. Seleccione un ajuste en función Simplemente elimine los restos voluminosos de comida antes de cargar de la dureza de la conexión de agua. ¡Es importante que este ajuste el lavavajillas.
Página 6
Vajilla delicada Los cestos del lavavajillas Algunos utensilios de cocina no son aptos para lavavajillas. Esto El lavavajillas está equipado con una bandeja superior para cubiertos, puede deberse a varios motivos. Algunos materiales no resisten tem- un cesto superior y un cesto inferior con cesto para cubiertos. peraturas muy elevadas, y otros se pueden dañar con el detergente El aspecto de los cestos puede variar en función de la configuración para lavavajillas.
Página 7
rejilla para copas y los cuchillos se colocan en el soporte para cuchillos de la derecha. Puntas plegables Baje las puntas plegables (soportes para los platos) cuando lave ca- cerolas. Suelte las puntas plegables presionando el pestillo hacia adentro antes de ajustar su posición. Elevación del cesto superior 1.
Página 8
¡ADVERTENCIA! Los cuchillos y demás objetos puntiagudos deben colocarse con la punta hacia abajo en el cesto para cubiertos o en posición horizontal en los demás cestos. Sección abatible para objetos pequeños El cesto para cubiertos incluye una sección abatible en el centro para objetos pequeños, por ejemplo, los accesorios de las batidoras eléc- tricas.
Uso del lavavajillas Añada el detergente ¡NOTA! Utilice exclusivamente detergente para lavavajillas. No debe utilizarse Pulse para abrir líquido lavavajillas para lavar a mano, ya que la espuma que se forma impide que el lavavajillas funcione eficazmente. Pastillas para lavavajillas Parta la pastilla por la mitad si le cuesta cerrar la tapa del dispensador.
Página 10
Ponga en marcha el Abra la puerta y pulse el interruptor principal. lavavajillas START STOP 2:00 Speed mode Seleccione el programa. Seleccione un modo de programa Seleccione cualquier opción Lav. plástico El interruptor principal Programa previsto para lavar objetos de plástico aptos para lavavajillas. Este programa tiene un ciclo de secado extra largo.
Página 11
Luz de estado (Status Light™) Seleccione un modo de programa Para seleccionar un modo de programa, pulse el selector del modo de programa hasta que en la pantalla parezca el modo deseado. Los modos de programa disponibles varían de un programa a otro. Modo ecológico El lavavajillas consume menos energía y agua.
Página 12
Active la opción Secado extra. Active los ajustes Temperatura alta. Consulte el capítulo Ajustes. Abra un poco la puerta una vez que el programa haya terminado. Deje enfriar los platos antes de vaciar el lavavajillas. Vaciado del lavavajillas La porcelana caliente es más frágil. Deje que los platos se enfríen dentro del lavavajillas antes de sacarlos.
Ajustes Abra el lavavajillas Menú de ajustes Para abrir el Menú de ajustes del lavavajillas, pulse el botón de navegación hasta que en la pantalla aparezca Menú de ajustes y confirme su selección con el selector de modo Para salir del Menú de ajustes del lavavajillas, seleccione Salir y confirme su selección con el selector de modo Botones de navegación para elegir los ajustes Selector de modo para confirmar el ajuste actual START...
Página 15
Ajustes Opciones Cuando utilice un detergente todo en uno que contenga abrillan- tador, puede activar el ajuste TAB. Enjuague Extra Act./Desa Enjuague Extra añade dos aclarados adicionales. Activado en los siguientes programas: Lavado normal Lavado ECO Lavado diario Lav. plástico Lav.
Mantenimiento y limpieza Añada abrillantador Cuando es necesario añadir abrillantador se ilumina el símbolo de arriba en la pantalla. Pulse para abrir Filtro grueso 1. Levántelo por el asa. 2. Vacíelo. No olvide colocarlo de nuevo. Filtro fino 1. Abra la tapa del depósito de abrillantador. Los desechos que se acumulan en el filtro fino se aclaran de manera 2.
Página 17
Brazos aspersores La puerta y la junta de la puerta Los orificios y los rodamientos se pueden bloquear ocasionalmente. Limpie con periodicidad los laterales de la puerta y la junta de la Elimine todos los residuos utilizando un alfiler o un objeto similar. Los puerta.
Página 18
1. Apague la máquina desde el interruptor principal y desenchúfela 7. Enchufe la máquina a la toma de pared y abra la llave del agua. de la toma de pared. Deje que la presión se normalice durante un tiempo y compruebe que la conexión sea impermeable.
Solución de problemas Tipo de fallo en la pantalla Acción Sobrellenado 1 Limpie la bomba de desagüe. Consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza. Si el problema persiste, avise al departamento de asistencia técnica. Fallo salida agua Consulte “El lavavajillas no desagua por completo” en la siguiente tabla “Problema”. Si el problema persiste, avise al departamento de asistencia técnica.
Página 20
Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no queda limpia. Los brazos aspersores no giran. Asegúrese de que la vajilla no obstaculice el movimiento de los brazos. Orificios o rodamientos del brazo aspersor blo- Limpie los brazos aspersores. Consulte el capí- queados.
Página 21
Problema Causas posibles Medida correctiva Se oye un repiqueteo durante el lavado. La vajilla no está bien colocada o los brazos Asegúrese de que la vajilla esté colocada de aspersores no giran. forma segura. Haga girar los brazos aspersores para asegurarse de que no choquen contra ningún objeto.
Datos técnicos Información sobre etiquetado energético Hoja de información, en cumplimiento con el Reglamento Delegado (UE) N.º 1059/2010 de la Comisión ASKO Designación del modelo: DBI644IG Número de ajustes de espacio estándar: Clase de eficiencia energética: A+++ Consumo de energía anual(AE 236 kWh al año...
Instalación [mm] 1198 30-94 *Retire las tuercas de seguridad para una altura de instalación de 820-821 mm. Dimensiones nominales. Las mediciones reales pueden variar. Instrucciones de seguridad Protección para el transporte de la puerta La conexión eléctrica, la toma de agua y el desagüe deben enco- mendarse a un profesional cualificado.
Página 24
Colocación del lavavajillas El lavavajillas se puede instalar empotrado, parcialmente empotrado o de forma totalmente independiente. A. Empotrada El lavavajillas está diseñado para instalarse debajo de una encimera. El hueco debe tener las dimensiones que se indican en la ilustración. No es necesario que los orificios para los conductores/cables tengan un diámetro superior a 38 mm.
Página 25
Ajuste de la altura y colocación del Conexión al desagüe lavavajillas Este lavavajillas es adecuado para su instalación en un hueco elevado (para conseguir una altura de trabajo ergonómica). Esto significa que 1. Para empezar, mida la altura que hay desde el suelo hasta el borde el lavavajillas puede colocarse de forma que el tubo de desagüe llegue inferior de la encimera.
Página 26
Conexión a la toma de agua fría Fijación del lavavajillas con tornillos Conecte el lavavajillas a la toma de agua fría si el edificio tiene cale- (aplicable solo para lavavajillas empotrados) facción de gasoil, eléctrica o de gas. Conexión a la toma de agua caliente Conecte el lavavajillas a la toma de agua caliente (máx.
El lavavajillas está dotado de un zócalo. problema que no pueda resolver, póngase en contacto con su distri- buidor más cercano, consulte www.asko.com. Cuando se ponga en contacto, indique los detalles de la placa de características técnicas. Incluya el número de artículo (1) y el número de serie (2).
Información para el instituto de pruebas Solicite la información de los institutos de ensayo a través del correo electrónico dishwashers@appliance-development.com. La solicitud debe incluir los detalles de la placa de características técnicas. Incluya el número de artículo (1) y el número de serie (2). ART.
Añada sal y abrillantador para conseguir unos buenos resultados de lavado y secado. (Consulte la página 4.) Añada abrillantador Añada sal Seleccione un programa, modo de programa y las opcio- nes deseadas (Consulte la página 10.) Pulse Start/Stop, cierre la puerta START STOP ASKO APPLIANCES SOCKERBRUKSGATAN 3, SE-531 40 LIDKÖPING, SWEDEN WWW.ASKO.COM...