Publicidad

Enlaces rápidos

Estimado cliente:
Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO.
Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por
muchos años. El diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta
calidad y funcionalidad constante. Son características que comparten todos
nuestros productos y la razón por la que gozan de prestigio en todo el mundo.
Para obtener los mejores resultados de su nueva lavavajillas, le recomendamos
que lea las instrucciones de operación antes de usarla. Las instrucciones de
operación incluyen también información sobre cómo puede contribuir usted a
proteger el medio ambiente.
Instrucciones de operación
Lavavajillas
ASKO D5549XLSOFFI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asko D5549XLSOFFI

  • Página 1 Estimado cliente: Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante. Son características que comparten todos nuestros productos y la razón por la que gozan de prestigio en todo el mundo.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Panel de control Cuidado y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Antes de lavar por primera vez Información técnica Carga de la lavavajillas Servicio técnico Uso del lavavajillas Tabla de programas Ajustes Notas Panel de control El panel está...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Guarde estas instrucciones para futura refencia Si un niño ingiere agente de enjuague o detergente para lavavajillas, hágale beber inmediatamente líquido en abundancia, por ejemplo, uno o dos vasos de leche o agua. ADVERTENCIA! No intente provocarle el vómito. Solicite atención médica de inmediato;...
  • Página 4: Antes De Lavar Por Primera Vez

    Antes de lavar por primera vez 4 Limpie el exceso de sal para que sea posible enroscar bien Suministro de agua la tapa. La máquina se puede conectar a una toma de agua caliente 5 Ejecute un programa para asegurar que se elimine cualquier (máx.
  • Página 5: Carga De La Lavavajillas

    Carga de la lavavajillas Selección de la dosis de agente de Lavado económico enjuague Ejecute los programas sólo a plena carga. Antes de ejecutar un programa, espere a que la lavavajillas esté Suministro de agente de enjuague (apagado) a (Dosis llena.
  • Página 6 Objetos de plástico Evite lavar objetos de plástico que no toleren altas temperaturas. Carga típica para 10 puestos en la mesa Elevación de la canasta superior Canasta superior con 10 ajustes de espacio AHAM DW-1 1 Extraiga la canasta superior. NOTA! 2 Sujete los lados de la canasta superior con ambas manos y elévela.
  • Página 7 NOTA! No coloque en el mismo compartimiento cubiertos de distintos materiales (por ejemplo, plata y acero inoxidable) ya que pueden decolorarse. ADVERTENCIA! Los cuchillos y demás objetos puntiagudos deben colocarse con la punta hacia abajo en la canasta para cubiertos o en posición horizontal en las demás canastas.
  • Página 8: Uso Del Lavavajillas

    Uso del lavavajillas Agregue el detergente. Cantidades de detergente recomendadas según la dureza del agua Dureza del Agua Cantidad de Detergente Blanda Prelavado 1 cucharadita (0-3 granos/galón) Lavado principal 1 a 1-1/2 cuchara- Media Prelavado 1 cucharadita (4-8 granos/galón) Lavado principal 1 a 2 cucharadas Dura Prelavado 1 cucharadita (9+ granos*)
  • Página 9 Selección del programa Presione el selector de programa una o más veces hasta que Delicado aparezca en pantalla el símbolo del programa deseado. Si la vajilla no está muy sucia, puede seleccionar Delicado. Este programa está previsto para vasos y porcelana recién usados y que, por tanto, no requieren un programa tan potente.
  • Página 10 Si desea un programa con Secado corto, vuelva a oprimir el NOTA! botón para que el campo situado debajo del botón se apague. La primera vez que se usa cada programa, el tiempo restante que se muestra en pantalla puede ser ligeramente incorrecto, ya que la lavavajillas hace una estimación del tiempo.
  • Página 11 Ajustes Siga estas instrucciones para abrir el menú de ajustes: En primer lugar, abra la puerta. Apague el lavavajillas oprimiendo el botón del modo de encendido/sin apagar (mantén- galo presionado). Suelte el botón. Oprima y mantenga oprimido el botón del modo de encendido/sin apagar hasta que la pantalla se ilumine. En menos de cinco segundos, oprima y mantenga presionados el selector de programa y el botón Secado lento.
  • Página 12 Botones Opciones Ajustes Descripción Vol. funcionamiento Este sonido se usa para confirmar el accionamiento de (Desactivado) cada botón. (Baja) (Alta) Oprima Start/Stop para guardar el valor de ajuste y prosiga con los ajustes siguientes. Contraste LCD Sirve para ajustar el contraste de la pantalla del panel. (Baja) (Alta) Oprima Start/Stop para guardar el valor de ajuste y prosiga con los ajustes siguientes.
  • Página 13 Botones Opciones Ajustes Descripción Esta opción se puede activar cuando se utilizan detergen- (Desactivado) (detergente tres en uno/todo tes tres en uno/todo en uno. El programa de lavado se (Activado) en uno) adapta automáticamente para ofrecer los mejores resulta- dos de lavado y secado cada vez. Si desactiva esta op- ción, su lavavajillas volverá...
  • Página 14: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Filtro grueso El filtro grueso atrapa los restos voluminosos de comida que no logran pasar a través de la bomba de drenaje. Vacíe el filtro grueso según sea necesario. 1 Levante el filtro fino tomándolo por el asa. 2 Vacíe el filtro grueso.
  • Página 15 Puerta NOTA! Para limpiar el borde de la puerta utilice un paño ligeramente No olvide reinstalar la pieza encajada. humedecido (con un poco de detergente si es necesario). ADVERTENCIA! No aplique líquidos con rociadores cerca del cierre de la puerta. De lo contrario, el líquido podría penetrar en el cierre y entrar en contacto con las partes eléctricas.
  • Página 16: Solución De Problemas

    Solución de problemas Pantalla Tipo de falla Medida correctiva Demasiado lleno Avise al servicio técnico. Fallo salida de agua Consulte "Queda agua en la lavavajillas por encima de los filtros" en la siguiente tabla. Fallo entrada de agua Asegúrese de que la llave de agua esté abierta. Fuga válvula de entrada Cierre la llave de agua y llame al servicio técnico.
  • Página 17 Problema Causas posibles Medida correctiva Manchas en acero inoxidable o plata. Algunos alimentos, por ejemplo, la mostaza, Quite los restos de este tipo de alimentos si la mayonesa, el limón, el vinagre, la sal y los no va a poner la lavavajillas en funcionamien- aderezos, pueden dejar marcas en el acero to de inmediato.
  • Página 18 Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no está bastante seca. La potencia de secado es demasiado baja. Active la opción Secado lento. La lavavajillas no está totalmente cargada. Cargue la lavavajillas por completo. Es necesario agregar agente de enjuague, Agregue agente de enjuague o aumente la o la dosis ajustada es demasiado baja.
  • Página 19: Información Técnica

    Información técnica Datos técnicos Altura: 32-1/4'' - 34'' (819-864 mm) Anchura: 23-5/8" (600 mm) Fondo: 22-7/8" (581 mm) Peso: 115 lb (52 kg) Presión del agua: 4,2-140 psi Conexión eléctrica: Vea la placa de características. Potencia nominal: Vea la placa de características. El peso puede variar en función de diversas especificaciones.
  • Página 20: Servicio Técnico

    Productos residenciales ASKO deben presentarse jurisdicciones no permiten la exclusión o las limitaciones respecto a ASKO dentro de los dos (2) años a partir de la fecha de de los derechos de garantía. Esta garantía limitada le otorga compra.
  • Página 21 Service no. con Atención al cliente de ASKO llamando al 1-800-898-1879. Después de su compra y antes del primer uso del producto ART. NO. SERIAL NO. ASKO, registre su producto ASKO con ASKO mediante la información de dirección que se proporciona a continuación.
  • Página 22: Tabla De Programas

    Tabla de programas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askona.com...
  • Página 23: Notas

    Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askona.com...
  • Página 24 Cierre y vuelva a abrir la puerta o bien oprima el botón del modo de encendido/sin apagar para reactivar el panel. Oprima y mantenga oprimido Start/Stop y cierre la puerta (consulte la página 10) ASKO APPLIANCES AB SOCKERBRUKSGATAN 3, SE-531 40 LIDKÖPING, SWEDEN WWW.ASKO.COM...

Tabla de contenido