Velleman DVM13MFC2 Manual Del Usuario
Velleman DVM13MFC2 Manual Del Usuario

Velleman DVM13MFC2 Manual Del Usuario

Contador de frecuencia de alta resolución 2.4ghz
Ocultar thumbs Ver también para DVM13MFC2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

DVM13MFC2
2.4GHz HIGH-RESOLUTION FREQUENCY COUNTER
DIGITALE TELLER MET HOGE RESOLUTIE 2.4GHz
COMPTEUR DE FRÉQUENCE HAUTE RÉSOLUTION 2.4GHz
CONTADOR DE FRECUENCIA DE ALTA RESOLUCIÓN 2.4GHz
2.4GHz FREQUENZZÄHLER MIT HOHER AUFLÖSUNG
FREQUENZIMETRO 2.4GHz AD ALTA RISOLUZIONE
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman DVM13MFC2

  • Página 1 DVM13MFC2 2.4GHz HIGH-RESOLUTION FREQUENCY COUNTER DIGITALE TELLER MET HOGE RESOLUTIE 2.4GHz COMPTEUR DE FRÉQUENCE HAUTE RÉSOLUTION 2.4GHz CONTADOR DE FRECUENCIA DE ALTA RESOLUCIÓN 2.4GHz 2.4GHz FREQUENZZÄHLER MIT HOHER AUFLÖSUNG FREQUENZIMETRO 2.4GHz AD ALTA RISOLUZIONE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2 DVM13MFC2 - 2 - VELLEMAN...
  • Página 3: Introduction & Features

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying the DVM13MFC2! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Página 4 4. Operation Make sure to match the voltage from the local mains with the voltage on your DVM13MFC2. Check the 220V/110V switch at the back of the device. Connect the power cord to a power outlet (AC 220V/110V, 50Hz or 60Hz) and switch on your DVR13MFC2. Allow the unit to warm up for 20 minutes.
  • Página 5: Technical Specifications

    30V (DC/AC peak) Channel B (50MHz ~ 2.4GHz) Frequency Range from 50MHz to 2.4GHz Sensitivity 50MHz ~ 1.2GHz ≤ 50m Vrms 1.2GHz ~ 2.4GHz > 80m Vrms Coupling AC only Impedance 50 ohms Max. Safety Voltage DVM13MFC2 - 5 - VELLEMAN...
  • Página 6: Inleiding En Kenmerken

    De DVM13MFC2 is een multifunctionele teller met hoge resolutie die wordt gestuurd door een microprocessor. Enkele eigenschappen: meting van frequentie, periode, keuze tussen een 3-stapsfunctie, weergave van de werking op de 8-digit LED display.
  • Página 7 3. De bedieningsknoppen Koppel uw DVM13MFC2 aan een netvoeding van AC 220V/110V (± 10%). Het maximale verbruik is 5W. Schakel het toestel 20 minuten voordat u metingen wenst uit te voeren in om het toestel en de kristaloscillator voor te verwarmen en nauwkeurige metingen te verkrijgen.
  • Página 8 Druk op de PERIOD-knop. Het toestel meet de periode en geeft de meting op de display weer. 5. Enkele voorbeelden • Koppel de DVM13MFC2 aan het net (110V/220V AC). • Schakel het toestel in door de voedingsknop op ON te plaatsen. Laat het toestel een 20-tal minuten voorverwarmen.
  • Página 9: Technische Specificaties

    1.6kg Afmetingen 270 x 215 x 100mm Accessoires deze handleiding, voedingskabel, testsonde Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. DVM13MFC2 - 9 - VELLEMAN...
  • Página 10: Les Touches

    9. touche PERIOD 3. Les touches Connectez votre DVM13MFC2 sur une prise de courant CA 220V/110V (± 10%). La consommation maximale est de 5W. Branchez l’appareil une vingtaine de minutes avant de mesurer pour que l’appareil et l’oscillateur en cristal puissent se préchauffer.
  • Página 11 4. Opération Veillez à synchroniser la tension du réseau électrique local et la tension de votre DVM13MFC2. Vérifiez l’interrupteur 220V/110V à l’arrière de l’appareil. Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant (CA 220V/110V, 50Hz ou 60Hz) et branchez votre DVR13MFC2.
  • Página 12: Avertissements

    Temps d’ouverture Temps d’ouverture min. max. 1GHz ~ 2.4GHz 1kHz 100HZ 50MHz ~ 1GHz 1kHz 10Hz (1GHz non incl.) 2MHz ~ 50MHz 1kHz 10Hz 100Hz ~ 2MHz 10kHz 0.1Hz 0.01Hz ~ 100Hz 0.001Hz (100Hz non incl.) DVM13MFC2 - 12 - VELLEMAN...
  • Página 13: Dvm13Mfc2 - Contador De Frecuencia De Alta Resolución 2.4Ghz

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el DVM13MFC2! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 14: Las Teclas

    3. Las teclas Conecte el DVM13MFC2 a una toma de corriente CA 220V/110V (± 10%). El consumo máx. es de 5W. Active el aparato unos veinte minutos antes de empezar a medir para que el aparato y el oscilador de cristal se puedan precalentar.
  • Página 15: Especificaciones

    Atenuación X1, X20 Tensión de seguridad máx. 30V (cresta DC/AC) Canal B (50MHz ~ 2.4GHz) Rango de frecuencia de 50MHz a 2.4GHz Sensibilidad 50MHz ~ 1.2GHz ≤ 50m Vrms 1.2GHz ~ 2.4GHz > 80m Vrms DVM13MFC2 - 15 - VELLEMAN...
  • Página 16 Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Danke für den Kauf des DVM13MFC2! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 17 9. PERIOD-Taste 3. Die Bedienungstasten Schließen Sie den DVM13MFC2 an das Netz (AC 220V/110V) (± 10%) an. Der maximale Stromverbrauch beträgt 5W. Schalten Sie das Gerät 20 Minuten bevor Sie Messungen ausführen ein um den Kristalloszillator vorzuheizen und genaue Messergebnisse zu bekommen.
  • Página 18 Drücken Sie die PERIOD-Taste. Das Gerät misst die Periode und zeigt die Messung auf dem Display. 5. Einige Beispiele • Schließen Sie den DVM13MFC2 an das Netz an (110V/220V AC). • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste auf ON stellen. Lassen Sie das Gerät ungefähr 20 Minuten vorheizen.
  • Página 19: Technische Daten

    , 10°C ~ 40°C Abweichung Leiterspannung ± 1 x 10 für Leiterspannung ± 10% Portzeit ständig wechselnd zwischen 100ms bis 10s Display 8-stellig, 19 x 12.5mm LED-Display mit Schritten, Frequenz, Periode, Wiedergabe in kHz/s und MHz/ms DVM13MFC2 - 19 - VELLEMAN...
  • Página 20: Funzione Dei Tasti

    è stato effettuato l’acquisto. La ringraziamo per aver acquistato il DVM13MFC2! Si prega di leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale prima di mettere in servizio il dispositivo, al fine di salvaguardare la propria sicurezza e di utilizzare l’apparecchio in modo appropriato.
  • Página 21 Le gamme disponibili per la misurazione della frequenza sono solamente 3. 5. Completati i passi da 1 a 3, premere il tasto CONFIRM. Il display del DVM13MFC2 indica il valore misurato. 6. Regolare il Gate Time. 7. Se la frequenza del segnale applicato è di 100 Hz, il dispositivo effettua automaticamente la misurazione del periodo e ne visualizza il valore sul display.
  • Página 22 5. Esempi • Collegare il DVM13MFC2 alla presa di rete (110V/220V AC). • Accendere lo strumento e lasciarlo riscaldare per 20 minuti. • Collegare il cavetto sonda al canale d’ingresso A o B (in funzione della frequenza da misurare). • Selezionare la gamma di frequenza corretta (mediante il tasto FUNCTION) e regolare il Gate Time: con un basso valore del Gate Time si ottiene un’elevata frequenza di refresh ma una bassa risoluzione;...
  • Página 23: Specifiche Tecniche

    270 x 215 x 100 mm Accessori manuale d’istruzioni, cavo d’alimentazione, cavetto sonda Per ulteriori informazioni relative al prodotto visitare il nostro sito www.velleman.eu. Attenzione: le informazioni contenute nel presente manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. DVM13MFC2...

Tabla de contenido