Chain Tension / Tension De La Cadena / Tensão Da Correia - Ii - TOYAMA TPT900 Guia Del Propietario

Tabla de contenido

Publicidad

CHAIN TENSION / TENSION DE LA CADENA / TENSÃO DA CORREIA - II
5
REMOVE THE WORN BELT AND REPLACE WITH A NEW ONE WITH THE SAME
RETIRE LA CORREA DESGASTADA Y SUSTITUYA POR UNA NUEVA CON LAS MISMAS
RETIRE A CORREIA DESGASTADA E SUBSTITUA POR UMA NOVA COM AS MESMAS
7
OPERATING THE MOTOR WITH THE WORN BELT CAN CAUSE ACCIDENTS / MAKE SURE THAT THE COMPO-
NENTS ARE PROPERLY FIXED / CHECK THE BELT TENSION PERIODICALLY / USE GENUINE TOYAMA PARTS.
OPERAR EL MOTOR CON LA CORREA DESGASTADA PUEDE CAUSAR ACCIDENTES / ASEGURARSE DE LA CORRECTA
FIJACIÓN DE LOS COMPONENTES / COMPROBAR LA TENSIÓN DE LA CORREA PERIÓDICAMENTE / UTILICE PIEZAS
ORIGINALES TOYAMA.
OPERAR O MOTOR COM A CORREIA DESGASTADA PODE CAUSAR ACIDENTES / CERTIFIQUE-SE DA CORRETA FI-
XAÇÃO DOS COMPONENTES / VERIFIQUE A TENSÃO DA CORREIA PERIODICAMENTE / UTILIZE PEÇAS ORIGINAIS
TOYAMA.
REMOVE THE LOCKING NUT NUTS;
RETIRE LAS TUERCAS DE LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN;
REMOVA AS PORCAS DOS PARAFUSOS DE FIXAÇÃO;
REPLACE THE LOCKING NUTS;
VUELVA A COLOCAR LAS TUERCAS DE FIJACIÓN;
RECOLOQUE AS PORCAS DE FIXAÇÃO;
VUELVA A COLOCAR LA PROTECCIÓN DE LA CORREA;
RECOLOQUE A PROTEÇÃO DA CORREIA;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
SPECIFICATIONS;
ESPECIFICACIONES;
ESPECIFICAÇÕES;
REPLACE THE BELT GUARD;
30
6
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido