Página 1
HD400-HD500 Taladro Percutor Furadeira de Impacto Hammer Drill Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 2
FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. E FIG. F f Las ilustraciones, son solamente para propósitos representativos y pueden variar del producto actual. f As Ilustrações são somente para propósitos representativos, podendo variar do produto atual. f The illustratrions are for representative purposes only, they can differ from actual product.
Centro contacto con tierra. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
Si el cable es reemplazado por aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada una persona igualmente calificada pero no podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen autorizada por BLACK+DECKER, la garantía no de potencia indicado. tendrá efecto. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
ESPAÑOL • 5 f Utilice las empuñaduras auxiliares que se f Inserte una llave Allen en el portabrocas y dé un suministran con la herramienta. La pérdida de golpe de martillo, tal como se indica. f Quite la llave Allen. control puede provocar lesiones personales.
Para un funcionamiento continuo, pulse el botón de bloqueo (2) y suelte el interruptor de velocidad. Esta Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER opción sólo está disponible a velocidad máxima. Esta cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a opción no funciona en la rotación inversa.
Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis.
Página 8
Evite tocar a ponta da broca após a perfuração, fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da porque pode estar quente. BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for MONTAGEM reparado ou substituído por uma pessoa Advertência! Antes da montagem, certifique-se de que...
PORTUGUÊS • 9 Ajustando a empunhadura lateral e o batente Selecionando o modo de perfuração de profundidade (Fig. B) (Somente para HD500) f Para perfurações em alvenaria, ajuste o seletor do modo de perfuração (4) para a posição. Gire o punho no sentido anti-horário até que se possa f Para perfurar em outros materiais e para colocar deslizar a empunhadura lateral (7) na parte frontal da parafusos, ajuste o seletor do modo de perfuração...
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Advertência! O uso de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso. A BLACK+DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País, com técnicos treinados para manter PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE e reparar toda a linha de produtos BLACK+DECKER.
ENGLISH • 11 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local BLACK+DECKER office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
Página 12
Set the drilling depth as described below. BLACK+DECKER, the warranty will not be valid. f Tighten the side handle by turning the grip clockwise. 7. Labels on tool Fitting a drill bit or screwdriver bit The label on your tool may include the following symbols: Keyed chuck (Fig.
SERVICE INFORMATION between the tip of the drill bit and the front end of the BLACK+DECKER offers a full network of company-owned depth stop. and authorized service locations. All BLACK+DECKER f Tighten the side handle by turning the grip clockwise.
Página 14
Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...