Acer H7550ST Serie Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para H7550ST Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector Acer
Serie H7550ST/E155S/HE-815ST/
H1P1403/H7550STz/H7550BD/
E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDz/
Z650/EG40S/HG-80ST/Q1P1504
Guía de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Acer H7550ST Serie

  • Página 1 Proyector Acer Serie H7550ST/E155S/HE-815ST/ H1P1403/H7550STz/H7550BD/ E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDz/ Z650/EG40S/HG-80ST/Q1P1504 Guía de usuario...
  • Página 2 Fecha de compra: ____________________________________ Lugar de compra: ____________________________________ Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación y son propiedad de las empresas respectivas.
  • Página 3 Información para su seguridad y comodidad Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. Apagado del producto antes de realizar la limpieza Desconecte este producto del tomacorriente antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
  • Página 4 podría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, • no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones. No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan •...
  • Página 5 Reparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de voltaje peligrosos y otros riesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado. Desconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando: el cable de alimentación o el enchufe se encuentren dañados, cortados o...
  • Página 6 Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No • utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olor saliendo de éste. Esta situación podría causar un incendio o descarga eléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor.
  • Página 7 El producto puede mostrar imágenes invertidas para la instalación en • montajes en cielorrasos. Utilice sólo el kit de montaje en cielorrasos Acer para montar el proyector y asegurarse de que se encuentre instalado en forma segura. El módulo de radio certificado por la legislación japonesa sobre radio se •...
  • Página 8: Precauciones

    viii Lo primero es lo primero Notas de utilización Usted debe: Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la • cubierta del proyector. Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA si el producto •...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Información para su seguridad y comodidad Lo primero es lo primero viii Notas de utilización viii Precauciones viii Introducción Características del producto Descripción del embalaje Información general del proyector Vista del proyector Panel de control Diseño del mando a distancia Introducción de la función MHL Inicio Conexión del proyector...
  • Página 10 Apéndices Solución de problemas Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Utilización de los conectores internos Reemplazo de la lámpara Instalación del montaje en cielorrasos Especificaciones Modos de compatibilidad Regulaciones y avisos de seguridad...
  • Página 11: Introducción

    El botón "G" o "3D" de un solo toque que se encuentra en el mando a • distancia permite un acceso rápido y fácil a las funciones G o 3D. La tecnología Acer ColorBoost ofrece colores naturales e imágenes más • vívidas y reales Alta relación de brillo y contraste...
  • Página 12 Lente de enfoque manual/proyección zoom • Zoom digital de 2X digital y función de movimiento panorámico • ® ® Compatible con los sistemas operativos Microsoft Windows 2000, XP, 7, • ® 8, 8.1, Vista , Macintosh OS y Chrome OS Altavoz de 20 W integrado •...
  • Página 13: Descripción Del Embalaje

    Descripción del embalaje Este proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente si falta alguno artículo. Proyector Cable de alimentación Cable VGA Tarjeta de seguridad Guía de usuario (CD-ROM) Control remoto Guía de inicio rápido 2 pilas...
  • Página 14: Información General Del Proyector

    Información general del proyector Vista del proyector Vista frontal / superior (H7550ST/E155S/HE-815ST/ (H7550BD/E155D/HE-815J/ H1P1403/H7550STz/Z650/EG40S/ H1P1406/H7550BDz) HG-80ST/Q1P1504) Descripción Descripción Panel de control Anillos de enfoque y zoom Altavoz Conector HDMI (MHL) Cable micro USB Botón elevador Lente de proyección Botón de encendido y LED Receptor del mando a distancia indicador de Encendido Vista trasera...
  • Página 15: Panel De Control

    Panel de control Función Descripción LAMP (LÁMPARA) LED indicador de la lámpara LED indicador de encendido Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector". Clave Ajusta la distorsión de imagen causada por la inclinación del proyector (±40 grados). RESYNC Sincroniza automáticamente el proyector (RESINCRONIZACIÓN) con la fuente de entrada.
  • Página 16: Diseño Del Mando A Distancia

    Diseño del mando a distancia (H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/ H7550BDz/H7550ST/E155S/HE-815ST/ H1P1403/H7550STz) (Z650/EG40S/HG-80ST/Q1P1504) Model No:E-26371 MC.JMS11.001 Función Descripción POWER (Alimentación) Consulte la sección "Encendido/apagado del proyector". MEDIA SETUP (Sin función) ZOOM Permite alejar o acercar la imagen del (ACERCAR/ALEJAR) proyector. MODE Elige un modo de visualización. Clave Ajusta la distorsión de imagen causada por la inclinación del proyector (±40 grados).
  • Página 17 Función Descripción 11 Transmisor infrarrojo Envía señales al proyector. 12 FREEZE (CONGELAR) Permite pausar la imagen en pantalla. 13 SOURCE (FUENTE) Presione "SOURCE (FUENTE)" para seleccionar las fuentes RGB, vídeo de componente, S-vídeo, Vídeo compuesto, HDMI (MHL) o HDTV. 14 HIDE (OCULTAR) Presione "HIDE (OCULTAR)"...
  • Página 18: Introducción De La Función Mhl

    Introducción de la función MHL Cuando su smartphone esté conectado al proyector, podrá utilizar algunos botones del mando a distancia para controlar su smartphone. Pulse la tecla "MODE" durante un segundo para entrar o salir del modo de control MHL. Después de acceder al modo de control MHL, pulse en "SOURCE"...
  • Página 19: Inicio

    Inicio Conexión del proyector Salida de Vídeo/ Reproductor de S-Video RS232 DVD, sintonizador, receptor de HDTV Pantalla Smartphone/ tableta Altavoces...
  • Página 20 Descripción Descripción Cable de alimentación Cable USB Cable VGA Cable de vídeo componente con 3 conectores RCA Cable de vídeo compuesto Cable HDMI (MHL) Cable de audio 10 Dispositivo WirelessHD Cable de S-Video 11 Dispositivo inalámbrico Cable RS232 Nota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compatible con el proyector.
  • Página 21: Encendido/Apagado Del Proyector

    Encendido/apagado del proyector Encendido del proyector Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctamente conectados. El LED de encendido/apagado parpadeará de color rojo. Encienda el proyector pulsando (ENCENDIDO) en el panel de control o en el mando a distancia. El indicador de Encendido se volverá azul.
  • Página 22: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Por favor, pulse de nuevo el botón de encendido para completar el proceso de apagado" Pulse de nuevo el botón de encendido. El LED indicador de alimentación se iluminará permanentemente en rojo para indicar el modo de espera.
  • Página 23: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectada El proyector posee dos pies elevadores para ajustar la altura de la imagen. Para subir la imagen: Pulse el botón elevador. Eleve la imagen hasta de altura que desee, luego suelte el botón para bloquear el pie elevador en posición.
  • Página 24: Cómo Optimizar El Tamaño Y Distancia De Imagen

    Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser utilizados cuando el proyector se encuentra colocado a una distancia determinada de la pantalla. H7550ST/E155S/HE-815ST/H1P1403/H7550STz/Z650/EG40S/HG-80ST/ • Q1P1504 Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 178"...
  • Página 25 H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDz • Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 90" y 118". Nota: Como indica la imagen que aparece a continuación, recuerde que es necesaria una altura de 154 cm. cuando se coloca el proyector a 3 metros de distancia.
  • Página 26: Cómo Lograr El Tamaño De Imagen Deseado Ajustando La Distancia Y El Zoom

    Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. H7550ST/E155S/HE-815ST/H1P1403/H7550STz/Z650/EG40S/HG-80ST/ • Q1P1504 Para lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 1,1 metros y 1,2 metros de la pantalla y ajuste el nivel de zoom en forma apropiada.
  • Página 27 H7550BD/E155D/HE-815J/H1P1406/H7550BDz • Para lograr un tamaño de imagen de 70", coloque el proyector a una distancia entre 1,8 metros y 2,3 metros de la pantalla y ajuste el nivel de zoom en forma apropiada. 70" Tamaño de imagen deseado Altura: 92 cm Desde la base hasta...
  • Página 28: Controles Del Usuario

    Las nuevas configuraciones se guardarán automáticamente al salir del menú. Pulse "MENÚ" en cualquier momento para salir del menú y volver a la pantalla de entrada de Acer.
  • Página 29: Menús De Visualización En Pantalla (Osd)

    Menús de Visualización en Pantalla (OSD) El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar diferentes configuraciones. Utilización de los menús OSD Para abrir el menú OSD, pulse "MENÚ" en el mando a distancia o panel de •...
  • Página 30: Color

    Color Existen varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes. Brillante: Para optimizar el brillo. • Estándar: Para entornos comunes. • sRGB: Para la optimización del color verdadero. • Película: Para una reproducción general y mejor de •...
  • Página 31 Ajusta una imagen de vídeo de blanco y negro a colores totalmente saturados. Pulse para reducir la cantidad de color de la • Satur. Color imagen. Pulse para aumentar la cantidad de color de la • imagen. Ajusta el balance de color rojo y verde. Pulse para aumentar la cantidad de color verde de •...
  • Página 32 Administración Ind. de Color: Ajusta el rojo, verde, • azul, cián, amarillo y magenta. - Matiz Ind.: Cambia el matiz del color seleccionado. • - Saturación Ind.: Ajusta una imagen de vídeo de • blanco a negro a un color completamente saturado. - Ganancia Ind.: Ajuste los niveles del contraste.
  • Página 33: Imagen

    Imagen Frontal: Configuración por defecto de fábrica. • Modo Proyección Posterior: Muestra la imagen al revés para que • pueda proyectarse por detrás de una pantalla traslúcida. Auto: Ajusta automáticamente la ubicación de • proyección de la imagen. Ubicación de Escritorio •...
  • Página 34 Deformación tra. V: Ajusta manualmente la distorsión • de imagen causada por la inclinación del proyector (±30 grados). Deformación trapez. H/V Deformación tra. H: Ajusta manualmente la distorsión • de imagen causada por la inclinación del proyector (±30 grados). Ajusta manualmente la forma y el tamaño de una imagen que es erráticamente rectangular en todos los lados.
  • Página 35: Configuración

    Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán los cambios cuando salga del menú OSD. Pantalla de Acer/Predator: Pantalla de inicio por defecto del • inicio proyector Acer. Usuario: Permite utilizar una imagen guardada desde la •...
  • Página 36 Utilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar la imagen que desea utilizar como pantalla de inicio, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Aviso: Antes de continuar con los pasos siguientes, asegúrese de que la opción "Keystone" (Distorsion Trapezoidal) se encuentre establecida en el valor por defecto "0"...
  • Página 37 Seleccione "Activado" para activar la función. El proyector puede dar salida a una señal VGA cuando está en modo standby y las tomas de ENTRADA VGA (o VGA IN 1) y SALIDA VGA OUT VGA están conectadas correctamente a los dispositivos. (En espera) Habilitar esta función aumenta ligeramente el consumo de energía en modo standby.
  • Página 38 Seguridad Este proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización del proyector. Pulse para cambiar la configuración "Seguridad". Si se activa la función de seguridad, deberá ingresar primero la "Contraseña de Admin" antes de cambiar la configuración de seguridad.
  • Página 39 En caso de que haya perdido esta Tarjeta de Seguridad y • el número, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Acer. Bloq. pant. inic. usuar. Esta función está establecida en "DES." por defecto. Si está "ACT.", la pantalla de inicio se bloquea y no puede cambiarse mediante las funciones "Pantalla de inicio"...
  • Página 40: Administración

    Administración Seleccione "Activado" para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, Modo ECO extender la vida útil de la lámpara y reducir el ruido. Elija "Apagado" para volver al modo normal. Elija "Activado" para activar el modo de Gran Altitud. Al activar esta función, el ventilador del proyector funcionará...
  • Página 41 Agudos Ajusta el nivel de agudos Bajo Ajusta el nivel de bajo. Bluetooth: Seleccione "Activado" para activar la • función. Búsq. Bluetooth: Pulse para buscar dispositivos • Conexión del disponibles. Seleccione un dispositivo en la lista de altavoz BT dispositivos encontrados. El proyector intentará conectarse automáticamente al último dispositivo al que se conectó...
  • Página 42 Seleccione "Act." para habilitar la función 3D admitida por la tecnología 3D de TI DLP. Act.: Seleccione este elemento cuando utilice gafas 3D • DLP, tarjeta gráfica de búfer cuádruple (NVIDIA/ATI…) y archivo con formato HQFS o DVD con el reproductor de software correspondiente.
  • Página 43: Idioma

    Nota: Frecuencias de señal 3D admitidas: Tipo de fuente de señal Frecuencias admitidas Vídeo/S-Video/Vídeo de HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz componente VGA/HDMI (modo PC) 640 x 480@50/60/100/120Hz 800 x 600@50/60/100/120Hz 1024 x 768@50/60/100/120Hz 1280 x 800@50/60/100/120Hz (RB) HDMI (modo Vídeo) HQFS 3D (480i@60Hz), 576i@50Hz Frame Packing (1080p@23,98/24Hz, 720p@50/60Hz) Horizontal en paralelo (1080i@50/60Hz,...
  • Página 44 Apéndices Solución de problemas Si posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de servicio técnico local. Problemas con la imagen y sus soluciones Problema Solución...
  • Página 45 Imagen parcial, • Pulse "RESYNC" en el mando a distancia o en el panel desplazada o de control. visualizada en • En el caso de una imagen visualizada en forma forma incorrecta incorrecta: (Para • Siga los pasos para el ítem 2 (anteriormente computadoras descrito) para ajustar la resolución de la portátiles)
  • Página 46 La imagen se Cuando reproduzca un DVD codificado en formato anamórfico o con una relación de aspecto de 16:9, deberá estira cuando se ajustar la siguiente configuración: visualiza un título en DVD • Si reproduce un título en DVD con formato 4:3, cambie con formato el formato a 4:3 en el menú...
  • Página 47 Mensajes del menú OSD Problema Mensaje recordatorio Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona. Fallo del ventilador. La lámpara se apagará automáticamente pronto. El proyector se ha sobrecalentado– el proyector excedió la temperatura de funcionamiento recomendada y deberá esperar a que se enfríe antes de volver a utilizarlo.
  • Página 48 Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LED Mensaje LED de encendido/ LED de LED de apagado lámpara temperatura Rojo Azul Rojo Rojo Modo de espera (cable de alimentación conectado) Botón de encendido ACTIVADO Reintento de utilización Parpadeo rápido de la lámpara...
  • Página 49 Utilización de los conectores internos Apague el proyector presionando el botón de (encendido/apagado). Espere como mínimo 45 minutos a que el proyector se enfríe. Desconecte el cable de alimentación. Utilice un destornillador para extraer los tornillos de la cubierta. (Figura #1) Empuje hacia arriba y extraiga la cubierta.
  • Página 50 Reemplazo de la lámpara Utilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara. El proyector detectará la vida útil de la lámpara. Aparecerá el mensaje de advertencia "¡La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a pleno rendimiento.
  • Página 51 Instalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a continuación: Realice cuatro orificios en una parte sólida y estructuralmente firme del cielorraso y asegure la base de montaje. Nota: No se incluye los tornillos.
  • Página 52 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos. Tornillo tipo B Arandela grande Arandela pequeña Soporte del proyector Permite apoyar el proyector y realizer los ajustes necesarios Separador - Para la disipación de calor Nota: Se recomienda mantener un espacio razonable entre el...
  • Página 53 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición. Tornillo de apriete Llave Allen Llave Allen Tornillo de apriete Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adecuado para cada modelo. Los tornillos de 4 mm de diámetro se encuentran incluidos en el paquete de tornillos.
  • Página 54 Especificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especificaciones finales, consulte las especificaciones de marketing publicadas por Acer. Sistema de proyección ™ Resolución Nativa: 1080p (1920 x 1080) Máxima: WUXGA (1920 x 1200) (sólo admite reducción de...
  • Página 55 Consumo de energía (valor 325 W típico) Temperatura en 0ºC a 40ºC / 32ºF a 104ºF funcionamiento Conectores de entrada y • Enchufe de alimentación x 1 salida • USB (tipo mini B) x 1 • Entrada VGA x 1 •...
  • Página 56 Modos de compatibilidad VGA analógico – Señal de PC Frecuencia Frecuencia Modos Resolución vertical [Hz] horizontal [KHz] 31,47 37,86 640 x 480 37,50 43,27 61,91 35,20 37,88 48,08 SVGA 800 x 600 46,88 53,67 77,43 48,36 56,48 1024 x 768 60,02 68,68 98,96...
  • Página 57 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 1280 x 768 68,63 1280 x 720 45,00 1280 x 800 49,70 1280 x 800-RB 101,6 WXGA 1440 x 900 55,94 1680 x 1050 65,29 1366 x 768 47,71 1920 x 1080-RB 66,60 1920 x 1080-EIA 67,50...
  • Página 58 QuadVGA_75 1280 x 960 SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317 UXGA_60 1600 x 1200 Mac G4 59,94 31,469 640 x 480@60Hz MAC13 66,667 640 x 480@67Hz Mac G4 60,317 37,879 800 x 600@60Hz Mac G4 60,004 48,363 1024 x 768@60Hz MAC19 75,02 60,241...
  • Página 59 MHL - Señal de vídeo Frecuencia Frecuencia Modos Resolución vertical [Hz] horizontal [KHz] 720 x 480 480i 15,73 (1440 x 480) 480p 720 x 480 31,47 720 x 576 576i 15,63 (1440 x 576) 576p 720 x 576 31,25 720p 1280 x 720 45,00 720p...
  • Página 60 Regulaciones y avisos de seguridad Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Página 61 Canada. Declaración de conformidad para los países de la Unión Europea Por medio de la presente, Acer declara que esta serie de proyectores cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Cumplimiento con la certificación regulatoria de Rusia...
  • Página 62 Lista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspondiente. Si desea obtener más información, póngase en contacto con la oficina local del país en el que se usará el dispositivo. Consulte http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm para la lista actualizada de países.
  • Página 63 New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru_jan@acer.com.tw And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
  • Página 64 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Tabla de contenido