Descargar Imprimir esta página

Moen T2161 Guia De Instalacion página 3

Publicidad

1
1
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
1) Wrap thread seal tape around Shower Arm
(I) threads.
2) Screw Shower Arm into connection in wall.
1) Envuelva cinta de sellar roscas alrededor de las
roscas del brazo de la regadera (I).
2) Enrosque el brazo de la regadera en la conexión
en la pared.
1) Envelopper de ruban d' é tanchéité pour joints
filetés les filets du bras de douche (I).
2) Visser le bras de douche au raccord se trouvant
dans le mur.
4
FOR WALLS LESS THAN 1/4"
PARA PAREDES DE MENOS DE 1/4" 0.635 CM
POUR PAROIS MURALES INFÉRIEURES À 6,4 MM
FOR WALLS MORE THAN 1/4"
PARA PAREDES DE MÁS DE 1/4" 0.635 CM
POUR PAROIS MURALES SUPÉRIEURES À 6,4 MM
Slide Stop Tube (B) onto valve.
Deslice el tubo de cierre (B) sobre la válvula.
Faire glisser le tube d'arrêt (B) sur la soupape.
2
I
I
1) Slide Shower Arm Flange (H) onto Shower Arm (I).
2) Wrap Shower Arm (I) with thread seal tape.
Thread Shower Head (J) onto Shower Arm (I).
1) Deslice la brida del brazo de la regadera (H) en el
brazo de la regadera (I).
2) Envuelva el brazo de la regadera (I) con cinta
de sellar roscas. Enrosque la regadera (J)
en el brazo de la regadera (I).
1) Glisser la bride du bras de douche (H) sur le bras
de douche (I).
2) Envelopper le bras de douche (I) de ruban
d'étanchéité pour joints filetés. Visser la
pomme de douche (J) au bras de douche (I).
5
PARA PAREDES DE MENOS DE ¼" 0.63 CM
PAROIS MURALES DONT L'ÉPAISSEUR EST MOINS DE 6,4 MM
B
PARA PAREDES DE MÁS DE ¼" 0.63 CM
PAROIS MURALES DONT L'ÉPAISSEUR EST PLUS DE 6,4 MM
B
1) Secure Escutcheon (E) against wall.
2) Thread Screws (F) through Escutcheon
into valve.
1) Apriete el chapetón (E) contra la pared.
2) Enrosque los tornillos (F) en la mezcladora a
través del chapetón.
1) Fixer la rosace (E) sur le mur.
2) Visser les vis (F) dans la rosace et dans
la soupape.
H
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
J
FOR WALLS LESS THAN 1/4"
FOR WALLS MORE THAN 1/4"
3
IPS Connection/
Conexión IPS /Raccord IPS
1
Min. 3-3/4" (95.25mm)
Max. 4" (101.6mm)
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
1) Place thread seal tape around the pipe thread-
ing and a sealant (plumbers putty or caulk)
around the base of the pipe to prevent leaking
behind the wall.
2) Thread the Tub Spout (G) onto the pipe until flush
with the wall.
1) Coloque cinta para sellar roscas alrededor de las
roscas del tubo y un sellador (masilla de plomero)
alrededor de la base del tubo para evitar pérdidas
detrás de la pared.
2) Enroque el surtidor de la tina (G) en el tubo hasta
que quede a ras de la pared.
1) Placer le ruban d' é tanchéité fileté autour du
filetage du tuyau et un agent scellant (mastic de
plombier ou calfeutrage) autour de la base du tuyau
pour prévenir les fuites derrière le mur.
2) Visser le bec de baignoire (G) sur le tuyau jusqu'à ce
qu'il soit de niveau avec le mur.
G

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

T2162T2163