SPARKY 1. INTRODUCCIÓN Gracias y enhorabuena por adquirir su nuevo silla de ruedas infantil Sparky de Adas Mobility®. Nos complace proporcionarle productos seguros y confortables. Nuestro objetivo es asegurar su completa satisfacción. Esperamos sinceramente que disfruten de su silla de ruedas infantil Sparky de Adas Mobility®. Lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de utilizar la Sparky.
SPARKY 2. INFORMACIÓN Esta silla ha sido diseñada para un solo usuario, niño, con discapacidad hasta el peso máximo recomendado. La silla de ruedas eléctrica es para uso en el hogar, centros comerciales, zonas pavimentadas y algunas no pavimentadas. La silla, de ruedas eléctrica puede pasar pequeños bordillos y obstáculos. Los usuarios podrían ponerse en peligro a sí...
SPARKY 3. CONSEJOS DE USO PRECAUCIONES -La silla está diseñado para un solo usuario. -Gire la llave en la posición apagado/OFF cuando baje de la silla. -Siempre conduzca con cuidado y esté atento a otros usuarios a su alrededor. -Siempre use los pasos de peatón cuando sea posible. Tome extremas precauciones al cruzar carreteras.
Página 6
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Los pasajeros, incluidos los niños, nunca deben ir de carga. ¡ADVERTENCIA! La interferencia electromagnética puede afectar en la conducción de esta silla de ruedas eléctrica: -No utilice dispositivos tales como radios o teléfonos móviles mientras el vehículo está encendido. -Evite el contacto cercano con antenas transmisoras, como la televisión y emisoras de radio.
Página 7
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Reposabrazos. No utilice los reposabrazos como apoyo al entrar o salir de la silla de ruedas eléctrica. Asegúrese de que los reposabrazos están bajados y seguros antes de empezar lo contrario puede caerse. ¡ADVERTENCIA! Carga de la batería. Antes de salir a conducir, compruebe siempre el indicador de batería.
Página 8
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Las escaleras mecánicas. Nunca conduzca su silla de ruedas eléctrica en una escalera mecánica, ya que podría provocar lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Conducir con mala visibilidad. La silla de ruedas eléctrica no está diseñada para uso al aire libre con mala visibilidad.
Página 9
SPARKY número fuentes relativamente intensos campos electromagnéticos en el entorno diariamente. Algunas de estas fuentes son obvias y fáciles de evitar. Otras son no tan aparentes y la exposición es inevitable. Sin embargo, creemos que por las siguientes advertencias minimizarán el riesgo a EMI. LAS FUENTES DE RADIACIÓN EMI PUEDEN SER CLASIFICADAS EN: 1.
Página 10
SPARKY -Evite circular cerca de potentes fuentes de transmisión de ondas de radio y televisión. -En el caso que la silla se ponga en marcha sin querer o se liberen los frenos, apáguela inmediatamente. -Añadir accesorios eléctricos y otros componentes o modificar el vehículo cualquier manera hacen...
Página 11
SPARKY INFORMACIÓN SOBRE ESQUINAS Y BORDILLO Sortear esquinas a una velocidad elevada conlleva peligro de vuelco. Entre los factores que incrementan el riesgo de vuelco se encuentran, por ejemplo: la velocidad sorteando esquinas, el ángulo de giro (si usted gira con brusquedad), superficies de rodadura irregulares, superficies de rodadura inclinadas, pasar de una superficie de agarre reducido a otra de gran agarre (por ejemplo al pasar de una superficie cubierta de hierba a otra pavimentada, especialmente...
Página 12
SPARKY -Reduzca la velocidad al desplazarse por terrenos irregulares y/o superficies blandas. -Evite céspedes muy crecidos: podrían engancharse en los rodamientos motrices. -Evite arena y gravilla no compactada. -Si duda de la seguridad de una superficie, evítela. LIMITACIONES DE PESO Su silla está...
Página 13
SPARKY INFORMACIÓN ACERCA DE PENDIENTES Cada vez es más frecuente encontrar edificios con rampas de diversas inclinaciones, para un acceso fácil y seguro. Algunas pueden presentar curvas muy pronunciadas (giros de 180º), en las que es necesario manejarse muy bien con las esquinas en su silla.
Página 14
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Si su silla cuenta con respaldo reclinable, nunca trate de bajar o subir pendientes teniéndolo reclinado. No trate de salvar obstáculos con el respaldo reclinado. ¡ADVERTENCIA! Si su silla cuenta con respaldo reclinable, nunca trate de bajar o subir pendientes teniéndolo reclinado. No trate de salvar obstáculos con el respaldo reclinado a menos persona pueda ayudarle mantener...
Página 15
SPARKY ¡ADVERTENCIA! No trate de bajar o subir con su silla obstáculos más altura especificada “Especificaciones técnicas”, a menos que le pueda ayudar un acompañante. ¡ADVERTENCIA! No trate de bajar hacia atrás ningún escalón, bordillo ni obstáculo alguno: riesgo de vuelco. Las sillas a motor no están concebidas para bajar o subir series de escalones, ni escaleras mecánicas.
Página 16
SPARKY TRANSPORTE EN AUTOMÓVILES Se recomienda que cuando usted viaje en un vehículo no lo haga sentado/a en la silla; ésta deberá guardarse en el maletero del coche o en la parte trasera del camión o furgoneta, con las baterías retiradas y bien sujetas. ¡ADVERTENCIA! No ocupe su silla mientras el automóvil en que viaje esté...
Página 17
SPARKY Esos tipos de movimientos pueden modificar su centro de gravedad y la distribución del peso de la silla: riesgo de vuelco. ¡PROHIBIDO! Al conducir su silla, mantenga sus manos alejadas de los neumáticos. Tenga en cuenta que las prendas holgadas pueden engancharse en las ruedas.
SPARKY 4. CARACTERÍSTICAS / COMPONENTES Figura 2. La silla y sus componentes...
Página 19
SPARKY COMPONENTES ELÉCTRICOS Los componentes eléctricos están situados en la parte frontal de la base de alimentación. Ver figura 3. INTERRUPTOR PRINCIPAL El interruptor principal es una característica de seguridad incorporada en su silla de ruedas. Cuando las baterías y los motores son muy sobrecargadas (por ejemplo, de cargas excesivas) dispara el interruptor principal para evitar daños a los motores y la electrónica.
Página 20
SPARKY PALANCAS “RUEDA LIBRE” / DESEMBRAGADO / PUNTO MUERTO Para su comodidad, su silla está equipada con dos palancas manuales de. Las palancas se encuentras en cada motor y le permiten desacoplar el motor de accionamiento y maniobrar la silla manualmente. Usted puede manualmente empujar la silla por el respaldo del asiento.
Página 21
SPARKY PUNTOS DE SEGURIDAD La silla de ruedas eléctrica puede estar equipada con cuatro puntos de amarre/anclaje/seguridad con el fin de asegurar su transporte en vehículos de motor. Cada punto de amarre está claramente marcado para este propósito. Para asegurar una silla equipada con puntos de amarre: ...
Página 22
SPARKY ¡OBLIGATORIO! La silla de ruedas eléctrica debe utilizarse como se indica en las instrucciones del fabricante. Si usted tiene alguna pregunta sobre el uso adecuado de los su silla de ruedas, llame a su proveedor. La Figura 6. Puntos de sujeción...
SPARKY 5. FUNCIONAMIENTO 1. Joystick. En primer lugar asegúrese que su muñeca está apoyada en el reposabrazos. Si no está apoyada, una sacudida puede causar un movimiento en el joystick y provocar un cambio involuntario en la dirección o velocidad. Busque un área abierta sin obstáculos para practicar los controles de la silla hasta que esté...
Página 24
SPARKY 7. Bloquear su vehículo para su seguridad Este controlador de la silla de ruedas eléctrica está equipado con una función de bloqueo sin llave que puede ser utilizado para restringir el uso por personas no autorizadas. 8. Para bloquear -Encienda la silla de ruedas (presione y suelte el botón de encendido).
SPARKY 6. AJUSTES Después de familiarizarse con el funcionamiento de su silla de ruedas, es posible que tenga la necesidad de hacer algunos ajustes para aumentar su comodidad, como el ángulo de reclinación del respaldo del asiento, la posición de los apoyabrazos y la posición del controlador. Si la fuente de energía de la silla está...
Página 26
SPARKY MANUAL DE RECLINACIÓN DEL RESPALDO Puede ajustar el ángulo del respaldo mediante la palanca del mismo. ¡ADVERTENCIA! Este procedimiento debe ser realizado por personal cualificado. Para ajustar ángulo respaldo: 1. Apriete la palanca de liberación del respaldo. Ver figura 2.
Página 27
SPARKY ¡ADVERTENCIA! El sistema de posicionamiento electrónico está diseñado para su uso en una superficie plana. Nunca opere su silla mientras está sobre una superficie inclinada. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar que la silla vuelque. ¡ADVERTENCIA! Nunca opere su silla mientras está situado sobre superficies desiguales.
Página 28
SPARKY AJUSTE DE PROFUNDIDAD DE ASIENTO Puede ajustar la profundidad del asiento 35cm. Para ajustar profundidad asiento: 1. Retire el cojín del asiento. 2. Retire los dos tornillos de ajuste de la profundidad del asiento de cada lado. Ver figura 9. 3.
Página 29
SPARKY AJUSTE DE PROFUNDIDAD DEL REPOSA PIERNAS Puede ajustar profundidad reposa piernas. Para ajustar la profundidad de apoyo para las piernas: 1. Afloje el receptor del reposa piernas. Ver la figura Vuelva colocar receptor de apoyo para las piernas en el asiento a la profundidad deseada.
Página 30
SPARKY Para ajustar la altura Afloje palanca reposabrazos. Ver figura 12. 2. Retire el reposabrazos. Ver figura 12. 3. Vuelva a colocar el tornillo ajuste altura deseada. Ver figura 13. Vuelva instalar apoyabrazos. Apriete palanca reposabrazos. Repita para otro reposabrazos, si es necesario. Ajuste de profundidad reposabrazos Para ajustar la profundidad del apoyabrazos: 1.
Página 31
SPARKY 3. Coloque el reposabrazos como desee. 4. Vuelva a colocar los cuatro tornillos y apriete. 5. Repita este procedimiento para el otro lado, si es necesario. GIRAR / ABATIR REPOSAPIÉS reposapiés abatibles pueden mover retirar para ayudar en las transferencias o transportar su silla. Para mover el reposapiés al lado 1.
Página 32
SPARKY GIRAR BASE / PLACA DEL REPOSAPIÉS Puede cambiar la longitud de pie placa. Para cambiar la profundidad de la placa o base del reposapiés 1. Aflojar las tuercas de los dos tornillos de la parte inferior de la placa de pie.
Página 33
SPARKY ELEVAR REPOSAPIÉS EN ÁNGULO Puede cambiar el ángulo del reposapiés. Ver figura 17. Para cambiar el ángulo: 1. Para elevar, tirar del reposapiés hasta la posición deseada. 2. Para bajar, tirar de la palanca de liberación del reposapiés y bajar el reposapiés a la posición deseada.
Página 34
SPARKY CONTROLADOR DE POSICIÓN Se puede mover el controlador de adentro hacia fuera o lejos del reposabrazos. NOTA: Para cambiar la posición del controlador para, ya sea de la izquierda o a la derecha, póngase en contacto con su proveedor. ¡ADVERTENCIA! Prevenir dañar...
Página 35
SPARKY CINTURÓN DE POSICIONAMIENTO Su silla de ruedas puede estar equipada con un cinturón de posicionamiento que se puede ajustar para mayor comodidad del operador. Ver la figura 21. El cinturón de posicionamiento está diseñado para soportar el operador para que él / ella no se deslice hacia abajo o hacia adelante en el asiento.
SPARKY 7. CONDUCCIÓN ¡ADVERTENCIA! Aunque este no sea su primer vehículo de movilidad, lea estas directrices ya que todos los vehículos son diferentes. De no hacer esto podría causar daño a sí mismo, un tercero o al vehículo. 1. Antes de salir: Revise el pronóstico del tiempo.
Página 38
SPARKY 15. A medida que se acostumbre a la potencia puede incrementar la velocidad. 16. Apáguelo cuando no esté en uso: Para conservar sus baterías y prevenir que su vehículo accidentalmente se mueva, siempre desconecte la alimentación cuando su silla de ruedas eléctrica no esté...
Página 39
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Nunca intente bajar una pendiente de espaldas. 5. Giros: Siempre reduzca la velocidad antes de un giro, girar a gran velocidad puede hacer que la silla de ruedas eléctrica pueda volcar. Mire hacia la dirección en la que vaya y si no hay visibilidad toque el claxon. 6.
SPARKY 8. CARGA DE LA BATERÍA La batería debe de ser cargada antes de usar la silla por primera vez y debería ser recargada después de cada uso diario. silla necesita dos baterías de larga duración, de 12 voltios, de ciclo profundo, selladas y sin necesidad de mantenimiento.
Página 41
SPARKY 4. Conecte el cargador a la toma de corriente según lo descrito anteriormente. 5. Conecte el cable de alimentación y encienda el cargador: Compruebe que el indicador está en rojo. 6. El indicador del cargador mostrará amarillo durante la carga y cambiará...
SPARKY 9. POSIBLES PROBLEMAS Esta tabla es una guía para detección de fallos. La búsqueda puede tener una solución simple. Si tiene cualquier duda consulte con su distribuidor. SÍNTOMA SOLUCIÓN -Baterías descargadas: comprobar el nivel. -¿Está el cargador conectado? -Silla de Ruedas eléctrica -¿Está...
SPARKY 10. PREGUNTAS FRECUENTES -¿Cómo funciona el cargador? El cargador funcionará enviando corriente eléctrica a las baterías para incrementar su carga. Cuando las baterías estén cercanas a su carga completa, el cargador envía cada vez menos corriente eléctrica. Cuando las baterías estén completamente cargadas, la corriente enviada por el cargador será...
Página 44
SPARKY -Evite descargas severas de las baterías de su silla. -¿Cómo puedo maximizar la vida útil de las baterías? Las baterías de ciclo profundo completamente cargadas ofrecen un alto rendimiento y una excelente vida útil. Mantenga las baterías de su silla completamente cargadas siempre que sea posible.
Página 45
SPARKY ¡ADVERTENCIA! Utilice siempre dos baterías de exactamente el mismo tipo, composición química y capacidad de amperios/hora (Ah). Consulte la tabla de especificaciones de este manual y del manual que se suministra con el cargador de la batería para consultar el tipo de batería y la capacidad recomendada. ¡ADVERTENCIA! Contacte con el servicio autorizado si tiene dudas sobre las baterías de su silla.
Página 46
SPARKY 1. Recargue completamente las nuevas baterías antes de utilizarlas por primera vez. Este ciclo de carga cargará la batería hasta el 88% de su rendimiento máximo. 2. Opere con su silla en un área familiar y segura. Conduzca despacio al principio y en distancias cortas alrededor de su hogar o de una zona que le sea familiar hasta que se acostumbre a los controles de su silla y haya hecho un poco de rodaje a las baterías nuevas.
SPARKY 11. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS * La autonomía está calculada según las normas europeas. Posible desviación de hasta un 15% en la velocidad y en la autonomía (la empresa se reserva el derecho de hacer cualquier modificación sin previo aviso). NOTA: Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
SPARKY 12. MANTENIMIENTO 1. Este vehículo está diseñado para tener un mantenimiento mínimo: Sin embargo, se recomienda que su vehículo reciba el servicio de mantenimiento por lo menos una vez al año por un distribuidor autorizado. Si el vehículo se utiliza muy a menudo se recomienda un mantenimiento dos veces al año.
Página 49
SPARKY Diariamente o antes de su uso: -Inspeccione visualmente si hay daños en la máquina. -Compruebe que la parte delantera esté bien colocada con la parte trasera. -Inspeccione visualmente las ruedas ante posibles daños. -Compruebe que el asiento está seguro. -Compruebe que los apoyabrazos están seguros y las perillas bien apretadas.
Página 50
SPARKY -Todos los controles operacionales funcionan correctamente. -Estado de la batería y funcionamiento del cargador. -Apretar todos los tornillos y tuercas. -Funcionamiento sin problemas del joystick hacia delante, atrás, girar y detenerse. -Corregir todos los defectos encontrados y determinar si el vehículo es apto para circular.
SPARKY 13. GARANTÍA La garantía se extiende por 2 años, según Ley 23/2003 de Garantías que hace referencia a todos los defectos de los materiales o de fabricación. Quedan excluidos de la garantía los desperfectos ocasionados por el desgaste natural o por uso indebido.