Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
EVO10653D-12
EVO1083D-12
EVO1283D3-12
EVO1283D2
www.candy.com.ar
/CandyElectrodomesticosArgentina

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy EVO10653D-12

  • Página 1 Manual de Instrucciones EVO10653D-12 EVO1083D-12 EVO1283D3-12 EVO1283D2 www.candy.com.ar /CandyElectrodomesticosArgentina...
  • Página 2 Conserve este manual para cualquier consulta posterior. Cuando se ponga en contacto con Candy o con sus centros de Asistencia mencione siempre el Modelo. Puede identificar el nombre del modelo de lavarropas en la etiqueta que está...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE Cap. 1 Notas generales de entrega Cap. 2 Normas de seguridad Cap. 3 Datos técnicos Cap. 4 Instalación Cap. 5 Cuadro de mandos Cap. 6 Tabla de programas Cap. 7 Selección de programa Cap. 8 Cubeta del detergente Cap. 9 El producto Cap.
  • Página 4: Notas Generales De Entrega

    EVO 1283D3-12 EVO 1083D-12 tos durante el transporte, en caso contrario llame al servicio post venta. GARANTIA www.candy.com.ar /CandyElectrodomesticosArgentina Este aparato va acompañado de un Certificado de Garantía donde usted puede comprobar las condiciones y términos de la garantía. Certificado de garantía...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    CAPITULO 2 NORMAS DE SEGURIDAD ATENCION PARA CULAQUIER TRABAJO DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ● Desenchúfela. ● Cierre la llave de agua. ● No toque el aparato con las manos, los pies mojados o húmedos. ● No use el aparato estando descalzo. ●...
  • Página 6 ● En caso de avería y/o mal functionamiento del aparato, desconéctelo, cierre la llave de agua y no manipule el electrodoméstico. Para su eventual reparación diríjase únicamente a un centro de Asistencia Técnica Candy y solicite repuestos de originales. El incumplimiento de estas sugerencias puede comprometer la seguridad del aparato.
  • Página 7: Datos Técnicos

    CAPITULO 3 DATOS TÉCNICOS EVO10653D-12 EVO1083D-12 EVO1283D3 60 cm DATOS TÉCNICOS 10653D-12 1083D-12 1283D3-12 CAPACIDAD EN KG DE ALGODON 6,5 kg 8 kg 8 kg 1800 W POTENCIA ABSORBIDA AMPERIOS DEL FUSIBLE 10 A DE LA RED VELOCIDAD DE 1000...
  • Página 8: Instalación

    CAPITULO 4 INSTALACIÓN Ponga la máquina cerca del lugar de uso sin la base del embalaje. Corte las cintas que rodean el tubo, prestando atención de no dañar el mismo ni el cable electrico. Destornille los 4 tornillos (A) del lado posterior y extraer los 4 distanciadores de bloqueo (B) Tapar los 4 orificios utilizando los tapones contenidos en la bolsa de instrucciones.
  • Página 9 CAPITULO 4 Nivele la máquina con las 4 patas. Type 1 a) Girar la tuerca en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear el tornillo del pie. Type 2 b) Girar las patas para hacerlas bajar o subir hasta conseguir su perfecta adherencia al suelo.
  • Página 10: Cuadro De Mandos

    CAPITULO 5 CUADRO DE MANDOS Algodon + Pre Algodon A mano Lana Mixtos Rápido Delicados G H I C L M A - Manija de apertura de puerta B - Mando selector de programas con posición de “OFF” C - Tecla “Selección de Temperatura” D - Tecla “Selección de Centrifugado”...
  • Página 11 CAPITULO 5 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS “Kg DETECTOR” (Función activa solamente en los programas algodón y sintéticos.) Es el último grito de la electrónica aplicada a las tecnologías de lavado. “Kg DETECTOR” permite medir, durante todas las fases del lavado, una serie de informaciones sobre la ropa introducida en el interior del tambor.
  • Página 12 CAPITULO 5 B - MANDO SELECTOR DE PROGRAMAS CON POSICIÓN DE “OFF” GIRANDO EL MANDO, EL DISPLAY SE ILUMINARÁ, VISUALIZANDO LOS PARÁMETROS DEL PROGRAMA ELEGIDO. LOS DETERGENTES ACTUALES RESULTAN BASTANTE EFICACES INCLUSO CON BAJAS TEMPERATURAS. POR ESTE MOTIVO RECOMENDAMOS, INCLUSO PARA LOS PROGRAMAS INTENSIVOS, LA UTILIZACIÓN DE TEMPERATURAS MÁS BAJAS.
  • Página 13 CAPITULO 5 Selección de C - TECLA “SELECCIÓN DE TEMPERATURA” Temperatura Cuando seleccione un programa, la temperatura aconsejada se indicará al encenderse el correspondiente piloto. Es posible tanto reducir como aumentar la temperatura pulsando más veces el botón. Con cada presión del botón se enciende el piloto correspondiente a la temperatura elegida entre las que se encuentran disponibles.
  • Página 14 CAPITULO 5 E - TECLA “NIVEL DE SUCIEDAD” Mediante esta tecla (disponible sólo en los programas ALGODÓN y MIXTO) es posible escoger 3 niveles de Nivel de intensidad de lavado, según el grado de suciedad de los Suciedad tejidos. Una vez se ha seleccionado el programa, la luz del indicador muestra automáticamente el nivel de suciedad establecido por el programa.
  • Página 15 CAPITULO 5 H - TECLA “NO ALERGIA” Alergia Gracias al nuevo Sensor System, accionando esta tecla función, es posible efectuar un nuevo y especial ciclo de lavado aplicable en los programas para tejidos mixtos y resistentes que tiene además de especial cuidado de las fibras de los tejidos, una especial atención de la piel de las personas sensibles.
  • Página 16 CAPITULO 5 Es posible cancelar el inicio retardado mediante la siguiente operación: Mantener pulsada la tecla durante 5 segundos hasta que se visualicen en el display los parámetros del programa elegido. En este punto es posible iniciar con antelación el programa elegido pulsando la tecla “INICIO/PAUSA”...
  • Página 17 CAPITULO 5 Start / Pausa M - TECLA “START/PAUSA” Apretar para iniciar el ciclo seleccionado con el mando de programas. ALGUNOS SEGUNDOS DESPUÉS DE HABER PULSADO EL BOTÓN START, EL LAVARROPAS, MEDIANTE LA FUNCIÓN KG DETECTOR (ACTIVA SOLAMENTE EN LOS PROGRAMAS ALGODÓN Y SINTÉTICOS), CALCULA DURANTE LOS PRIMEROS 4 MINUTOS LA CANTIDAD DE ROPA QUE HAY EN EL INTERIOR DEL TAMBOR.
  • Página 18 CAPITULO 5 N - PILOTO SEGURIDAD PUERTA El piloto se ilumina cuando la puerta esté correctamente cerrada y la máquina esté conectada. Una vez pulsada la tecla START/PAUSA, al principio el piloto parpadea para después quedar permanentemente iluminado hasta que finalice el lavado. En el caso de que la puerta no esté...
  • Página 19 CAPITULO 5 de centrifugado. 4) LUZ INDICADORA DE INICIO DIFERIDO Parpadea cuando se ha seleccionado el programa de inicio diferido. 5) DURACIÓN DEL CICLO En el momento de la selección de un programa, se indicará automáticamente la duración máxima del ciclo con plena carga, que podrá...
  • Página 20: Tabla De Programas

    CAPITULO 6 TABLA DE PR OGRAMAS CARGA PROGRAMA PARA: TEMP. LLEVE EL CARGA TEMP. DETERGENTE MÁXIMA PUNTERO DEL MANDO ACONSEJADA °C SELECTOR DE °C PROGRAMAS SOBRE: Tejidos resistentes Hasta: Algodón, lino, cáñamo 60° Algodón 90° con prelavado Hasta: Algodón, mixtos resistentes, Algodón 40°...
  • Página 21 CAPITULO 6 Notas a considerar: * La máxima capacidad de carga de colada seca, varía según el modelo de lavarropas (ver etiqueta de marcado en la parte trasera del lavarropas). PROGRAMA ALGODÓN con temperatura de 60ºC PROGRAMA ALGODÓN con temperatura de 40ºC Estos programas están indicados para lavar prendas de algodón de suciedad normal y son más eficientes en términos de consumo combinado de agua y...
  • Página 22 CAPITULO 6 Acabado este tratamiento, llevar el programador a la posición “OFF”, añadiendo a las prendas tratadas el resto de la colada y proceder al lavado normal con el programa deseado.
  • Página 23: Selección De Programa

    CAPITULO 7 SELECCIÓN DE PROGRAMA Para tratar los diferentes tipos de tejidos y los diferentes grados de suciedad, el lavarropas dispone de una selección de diversos programas para los diferentes tipos de tejidos, temperatura y duración (véase la tabla de programas de lavado).
  • Página 24 CAPITULO 7 CENTRIFUGADO FUERTE Este programa efectua un centrifugado a máxima velocidad (eventualemtne reducible mediante la tecla). SÓLO VACIADO Este programa permite realizar el vaciado del agua. TEJIDOS DELICADOS DELICADOS Es un nuevo concepto de lavado dado que alterna momentos de lavado con momentos de pausa, especialmente recomendado para el lavado de tejidos muy delicados.
  • Página 25: Cubeta Del Detergente

    CAPITULO 8 CUBETA DEL DETERGENTE La cubeta del detergente está dividida en 3 compartimentos: - El compartimento señalado como “1” sirve para el detergente destinado al prelavado. - El compartimento señalado como “ ”, sirve para aditivos especiales, suavizantes, perfumantes, almidones, azuletes, etc.
  • Página 26: El Producto

    CAPITULO 9 EL PRODUCTO ATENCION: Si tiene que lavar alfombras, colchas u otras prendas pesadas es mejor no centrifugar. Las prendas y ropa de lana, para poderlas lavar en el lavarropas, deben llevar el símbolo “Pura Lana Virgen” y tener además la indicación “no se apelmaza” o bien “lavable en máquina”.
  • Página 27: Consejos Útiles Para El Usuario

    CAPITULO 10 CONSEJOS ÚTILES PARA EL USUARIO Breves sugerencias para la utilización del electrodoméstico en el respeto del medio ambiente y con el máximo ahorro. CARGAR AL MÁXIMO LA LAVADORA Para eliminar eventuales despilfarros de energía, agua o detergente se recomienda utilizar la máxima capacidad de carga de la lavadora.
  • Página 28 CAPITULO 10 Le aconsejamos no realizar una colada con sólo prendas de tejidos esponjosos, ya que al absorber mucha agua, sehacen demasiado pesadas. ● Abra la cubeta del detergente. ● Ponga en el compartimento 2 de lavado 120 g de detergente. ●...
  • Página 29 CAPITULO 10 ● Cierre la llave de agua. PARA CUALQUIER TIPO DE LAVADO, CONSULTE SIEMPRE LA TABLA DE LOS PROGRAMAS Y SIGA LA SECUENCIA DE LAS OPERACIONES TAL COMO VIENE INDICADO.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento Ordinario

    CAPITULO 11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ORDINARIO Para su limpieza exterior no use productos abrasivos, alcohol y/o disolventes, basta sólo una pasada con un paño húmedo. El lavarropas necesita muy poco mantenimiento, preste especial atención a estas tres situaciones en particular: ●...
  • Página 31 CAPITULO 11 hasta que haga tope en posición vertical. ● Extráigalo y limpielo. ● Después de haberlo limpiado vuelva a montarlo siguiendo las operaciones en sentido contrario a la descripción precedente. TRASLADOS O LARGOS PERÍODOS DE INACTIVIDAD DE LA MÁQUINA En eventuales traslados o en caso que la máquina estuviese inactiva durante largo período de tiempo en lugares fríos, hay que vaciar completamente todo residuo...
  • Página 32: Causas De Averías

    CAPITULO 12 CAUSAS DE AVERÍAS ANOMALÍA SOLUCIÓN CAUSA 1. No funciona con El enchufe de la corriente eléctrica no Conecte el enchufe ningún programa está conectado a la toma de corriente El botón del interruptor general no está Pulse el interruptor general pulsado No hay corriente eléctrica Compruébelo...
  • Página 33 CAPITULO 12 Si la anomalía persistiese, diríjase al Centro Asistencia Técnica Candy, indicando el modelo de lavarropas, relacionado en la placa colocada en el mueble al interior de la puerta o en la hoja de garantía. Suministrando estas informaciones obtendrá un servicio más rápido y eficaz.
  • Página 34 Este electrodoméstico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto.

Este manual también es adecuado para:

Evo1083d-12Evo1283d3-12Evo1283d2

Tabla de contenido