* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistetta-
va.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin sähkö-,
jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, ""mikäli olemassa"", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajoneu-
voa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu-
jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai
välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
POKYNY K MONTÁŽI:
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Odstraňte jednotky zadních světel. Odstraňte plastové ochranné kryty.
Odstraňte nárazník. Viz schéma1
2. Upevnete tažnou tyc A v bodech B na nosníky rámu, neutahujte zcela.
3. Připevněte Brink Connector C včetně zásuvkové destičky se zásuvkou D
k bodům E.
4. Utáhněte všechny matice kroutivou silou uvedenou v nákresu.
5. Odřežte střední a spodní část nárazníku, viz schéma 2.
6. Vyřízněte označenou část podle obrázku 3.
7. Vyměňte díly odstraněné v kroku 1 a 2.
Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku.
Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu.
Před montáží vyměnitelného systému tažné koule konzultujte mon-
tážní manuál.
DŮLEŽITÉ:
* Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého prodejce.
* Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou
nátěru snižující hluk, odstraňte je.
* Při vrtání dbejte zvýšené pozornosti, zejména co se týče elektrických,
brzdových a palivových kontaktů.
* Pokud jsou na maticích bodového svařování plastová víčka, odstraňte je.
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla.
* Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené
nesprávnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných
metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pochopením
těchto pokynů k montáži.
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzítési
útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.
1. Távolítsa el a hátsó világítótesteket. Távolítsa el a műanyag
védőfedeleket. Távolítsa el az ütközőt. Lásd az ábrát 1.
2. Szerelje a vonórudat A az alváztartókon levo B pontokhoz, de ne húzza
meg teljesen a rögzítoelemeket.
3. Illessze fel a Brink Connector C, az illesztőlemezekkel D együtt az E
pontokban.
4. Szorítsa be az összes anyát a rajzon feltüntetett csavarónyomatékig.
5. Fűrészeljen ki az ütköző középső és alsó részéből egy cikket a(z) 2
ábrán feltüntetett módon.
6. Fűrésszel vágja ki a jelzett részt a 3 ábrának megfelelően.
7. Tegye vissza az 1 és 2. lépésben eltávolított darabokat.
A jármű alkatrészeinek szétszerelési és összeillesztési módját lásd a
munkahelyi kézikönyvben.
© 686670/28-04-2020/14