1. Safety instructions 1. Directives de sécurité 1. Instrucciones de seguridad • Read this manual carefully before use. • Lire ce manuel attentivement avant • Lea este manual detenidamente antes • Only connect this scale to 110-120 d’utiliser la balance. de utilizar el aparato.
container. The display will show the • Placer le contenant sur le plateau balanza se leerá “0”. En general, esto weight of the items without the • Presser la touche TARE; l’afficheur se hace cuando se desea eliminar el container. indique «...
at the weight of 101 screws. As répétitifs sont nécessaires. 7. Pulse TARE para volver al modo de soon as more than 100 screws Exemple : le remplissage continu pesaje. Ahora ya está listo para are put on the scale, the alarm de contenants avec des vis de hacer un pesaje concreto si tiene would sound.
local yellow pages. endroits connaissent une force de gravité ADVERTENCIA: Una balanza puede When precision weighing is done, calibrate différente. Par exemple, la gravité varie descalibrarse por diversas razones, como the scale as follows: entre une ville au niveau de la mer et une vibraciones excesivas.
Appelez le centre de service Kilotech au Solución de problemas 800-694-4445 (au Canada) ou 877-328- A menudo, algunos problemas pueden 5988 (aux USA). diagnosticarse y resolverse por teléfono. Llame al servicio a la clientela de Kilotech al 877-328-5988 (USA) o al 800-694-4445 (Canada).