Descargar Imprimir esta página

JYSK SALLINGE 3111105 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

GB:
IMPORTANT!
Choosing screws and plugs for hanging are customers own responsibility.
DK:
VIGTIGT!
Valg af skruer og plugs til ophæng er på kundens eget ansvar.
DE:
WICHTIG!
Die Wahl der Schrauben und Dübel zum Aufhängen liegt in der Verantwortung des Kunden.
NO:
VIKTIG!
Det er kundens eget ansvar å velge skruer og stifter for opphenging.
SE:
VIKTIGT!
Kunden själv ansvarar för att välja rätt skruv och plugg för upphängning.
FI:
TÄRKEÄÄ!
Asiakkaan vastuulla on valita ruuvit ja tulpat ripustamista varten.
PL:
WAŻNE!
Śruby i kołki do zawieszenia klienci wybierają na własną odpowiedzialność.
CZ:
DŮLEŽITÉ!
Výběr vhodných vrutů a hmoždinek za účelem pověšení výrobku je ponechán na zákazníkovi.
HU:
FONTOS!
A felfüggesztéshez a csavarok és a tiplik kiválasztása a vásárló felelőssége.
NL:
BELANGRIJK!
De klant is zelf verantwoordelijk voor de keuze van de schroeven en pluggen voor de bevestiging.
SK:
DÔLEŽITÉ!
Výber skrutiek a príchytiek na zavesenie výrobku sa ponecháva zákazníkovi.
FR:
IMPORTANT
Il en est de la responsabilité des consommateurs de choisir les crochets et les prises pour accrocher le produit.
SI:
POMEMBNO!
Za izbiro vijakov in čepov za obešanje je odgovorna izključno stranka.
HR:
VAŽNO!
Kupci su sami odgovorni za odabir vijaka i tipli za vješanje.
IT:
IMPORTANTE!
È responsabilità dei clienti scegliere le viti e i tasselli per appendere il prodotto.
ES:
IMPORTANTE
La elección de tornillos y
BA:
VAŽNO!
Kupac je odgovoran za odabir vijaka i tipli za vješanje.
RS:
VAŽNO!
Kupac je dužan da sam odabere šrafove i tiplove za kačenje.
UA:
УВАГА.
Шурупи та дюбелі для кріплення клієнти вибирають самостійно.
RO:
IMPORTANT!
Alegerea şuruburilor şi a dopurilor pentru suspendare revine exclusiv în sarcina clientului.
BG:
ВАЖНО!
Изборът на винтове и дюбели за окачване е отговорност единствено на клиентите.
GR:
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Η επιλογή των βιδών και των βυσμάτων για το κρέμασμα αποτελούν ευθύνη του πελάτη.
PT:
AVISO IMPORTANTE!
A escolha dos parafusos e buchas para fixação na parede/no teto é da responsabilidade do cliente.
RU:
ВАЖНО!
Шурупы и дюбели для подвешивания покупатель должен подобрать самостоятельно.
TR:
ÖNEMLİ!
Asmak için gereken vida ve dübel seçimi müşterinin sorumluluğundadır.
CN:
重要提示!
客 户 自行 负责选择悬 挂用的螺 钉 和插 头 。
tacos
para colgar queda bajo responsabilidad del cliente.
8/14

Publicidad

loading