Resumen de contenidos para Cicli Esperia E230U BOURGET
Página 1
E230U BOURGET E220D PROVENCE MANUALE D’USO E-BIKE MODE D’EMPLOI E-BIKE MANUAL DE USO E-BIKE E-BIKE USER MANUAL...
Página 2
Manuale della bicicletta a pedalata elettro-assistita, con batteria al Litio. Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato la nostra bicicletta a pedalata elettro-assistita. Il Suo nuovo mezzo è assolutamente affidabile e sicuro, frutto di un innovativa ricerca tecnica e di attenti controlli qualitativi che vi garantiranno per molti anni grandi soddisfazioni.
Indice del manuale p. 4 Dichiarazione di conformità CE Dati del costruttore p. 5 Presentazione del manuale p. 6 Dati tecnici p. 7 Dispositivi di sicurezza p. 8 p. 9 Uso previsto e non previsto della bicicletta Descrizione dei componenti p.
DICHIARAZIONE IN LINGUA ORIGINALE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La società Cicli Esperia S.p.A, con sede in viale E.Ferrari 8/10/12 a Cavarzere (VE) - ITALY, P.IVA: IT02291540280; DICHIARA che i prodotti Bici elettriche a pedalata assistita: E230U BOURGET - E220D PROVENCE Bicicletta a pedalata assistita progettata per utilizzo su strade ben stabilizzate dove le ruote rimangono sempre a contatto con il suolo;...
DATI DEL COSTRUTTORE CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Tel. 0426 317511 Fax. 0426 317521 DOCUMENTAZIONI ALLEGATE: LIBRETTO DI ISTRUZIONI E GARANZIA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO E IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI E GARANZIA...
PRESENTAZIONE DEL MANUALE Il presente manuale contiene le istruzioni d’uso e la manutenzione della bicicletta elettrica a pedalata assistita modello E230U, E220D. Il manuale è composto da varie sezioni, ognuna delle quali tratta una serie di argomenti, suddivisi in capitoli e paragrafi. L’indice generale elenca tutti gli argomenti trattati dell’intero manuale.
Velocità massima/Max speed/Vitesse de pointe: 25 Km/h Peso max complessivo ammesso/Max weight authorized/Poids total autorisé: 120 Kg Prodotto da/Made by/Produit par: Cicli Esperia S.p.A. viale Enzo Ferrari, 8/10/12 30014 Cavarzere -VE- Italy Prodotto secondo/Made under/Construit selon: ISO 4210-2:2015 / EN15194:2017...
ATTENZIONE PER SALVAGUARDARE L’INTEGRITÀ DI TUTTI I COMPONENTI DELLA BICICLETTA È INDISPENSABILE RISPETTARE I DATI TECNICI RIPORTATI SUL MANUALE DI ISTRUZIONI. La targhetta di identificazione riporta anche la marcatura CE. DISPOSITIVI DI SICUREZZA DISPOSITIVI DI SICUREZZA INSTALLATI La bicicletta è dotata di dispositivi atti a garantire l’incolumità dell’operatore, anche in caso di guasti.
USO PREVISTO E USO NON PREVISTO DELLA BICICLETTA USO PREVISTO La bicicletta elettrica a pedalata assistita è progettata e costruita esclusivamente per gli spostamenti di breve e media tratta su strade urbane o extra urbane, solo ed esclusivamente dove previsto dal codice stradale. USO NON PREVISTO Non è...
Istruzioni per l’uso ATTENZIONE ASSICURARSI DI AVER SCOLLEGATO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA PER LA RICARICA PRIMA DI PARTIRE. 1.1. Al primo utilizzo, leggere e verificare attentamente quanto segue. 1.2. Controllare attentamente tutta la bicicletta in ogni sua parte. Verificare che le viti siano ben fissate, che i cavi di comando e dei freni siano sicuri e che non vi siano dei giochi e laschi anomali tra le parti in movimento e quelle di supporto.
TIPOLOGIA alimentazione LUCI: DINAMO; BATTERIA INTERCAMBIABILE; BATTERIA DEL SISTEMA MOTORE 2.8. Non sovraccaricare la bicicletta con eccessivi pesi. La portata massima delle biciclette è di 120 kg. 2.9. Evitare l’esposizione prolungata al sole. In caso di non utilizzo assicurarsi che la bicicletta sia sempre all’ombra.
Utilizzo del ciclo 4.1. Per accendere la bicicletta premere il pulsante di accensione situato sulla batteria e successivamente quello sul controller a manubrio. A. ON/OFF: premere e tenere premuto il pulsante per accendere il controller. Per spegnerlo premere e tenere premuto lo stesso pulsante per 2 secondi. Se non si utilizza la bici per 10 minuti, il controller si spegne automaticamente.
5.2. Non appena si proverà a frenare con una delle due leve del freno, tramite appositi sensori il dispositivo di controllo interromperà l’alimentazione di corrente al motore, che smetterà di assistere la pedalata. 5.3. Rilasciando le leve dei freni il dispositivo di controllo sarà nuovamente pronto per azionare il motore.
Spegnimento dell’impianto elettrico 7.1. In caso di non utilizzo del mezzo, si consiglia all’utente di spegnere sempre l’impianto elettrico premendo l’apposito tasto di accensione/spegnimento sulla batteria. NOTA: Anche se non utilizzato, l’impianto elettrico acceso consumerà sempre una piccola quantità di energia che scaricherà lentamente la batteria. Regolazione della sella e del reggisella 8.1.
La batteria 13.1. Le biciclette a pedalata elettro-assistita sono dotate di batterie al Litio ioni. Le batterie al Litio di nuova generazione sono accumulatori elettrici ad alta capacità specifica che permettono con poco peso di erogare molta energia reversibile. La scelta di queste batterie è...
Página 17
ATTENZIONE: la procedura di ricarica della batteria va eseguita solo nel seguente modo: 14.1. Introdurre il connettore del caricabatterie nella porta di ricarica della batteria evidenziata nella foto a lato. 14.2. Inserire la spina del cavo di alimentazione nel caricabatteria. 14.3.
Completamento della ricarica 15.1. Il completamento della fase di ricarica degli accumulatori sarà segnalato da un’apposita luce verde che si accenderà sul caricabatterie. NOTA: l’operazione di ricarica può durare 6-8 ore, a seconda del livello di carica residua presente nelle batterie. 15.2.
Manutenzione ordinaria 19.1. Controllare mensilmente tutte le parti meccaniche della bicicletta. 19.2. Verificare la sicurezza della sella, dell’attacco e della piega manubrio: • Controllare che i dispositivi di bloccaggio non si siano allentati; • Pulire la superficie dei componenti solo con specifici detergenti o con un panno antigraffio inumidito.
19.9. Verificare che tutti i contatti elettrici riposizionabili siano ben puliti. Pulire solo con panno asciutto, pennello o aria compressa deumidificata. 19.10. Pulire il telaio solo con appositi detergenti. 19.11. La batteria non deve essere lasciata scarica. Una batteria scarica, non ricaricata per molto tempo, può...
Preparazione della bicicletta per periodo invernale (o di lungo inutilizzo) La bicicletta deve essere tenuta in un luogo chiuso o comunque riparato dal sole, eventualmente sollevata da terra. Controllare la pressione dei pneumatici, scollegare la batteria e caricarla fino al 50% della sua capacità ogni 2 mesi. Coprire con un telo la bicicletta.
23.3. La garanzia della batteria è di 12 mesi. Fatta eccezione nel caso in cui si riscontrino guasti da cortocircuito, infiltrazioni d’acqua, manomissione, utilizzo di caricabatterie non approvati da Cicli Esperia SPA, o a causa di danni da imperizia o negligenza.
Página 23
23.13. Per qualsiasi controversia, il foro competente sarà quello di Venezia. AVVISO: qualora si ritenesse necessario l’utilizzo della garanzia, vi preghiamo di indicare i seguenti dati: - Tipologia - Data di acquisto (presentazione del documento di acquisto) - Descrizione dettagliata del problema POSIZIONAMENTO DEL NUMERO DI TELAIO (TIPOLOGIA A O TIPOLOGIA B).
LIBRETTO DI MANUTENZIONE Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service...
Página 25
Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service Proprietario Data Organizzato Interventi: Timbro Prossimo service...
Página 26
Manuel du vélo à assistance électrique,avec batterie au Lithium. Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté notre vélo à assistance électrique. Votre nouveau moyen de transport est tout à fait fiable et sûr,le fruit d’une innovante recherche technique et de contrôles de qualité attentifs qui vous garantiront une grande satisfaction pour de nombreuses années.
Página 27
Sommaire du manuel p. 28 Déclaration de conformité CE Données du constructeur p. 29 Présentation du manuel p. 30 Données techniques p. 31 Dispositifs de sécurité p. 32 p. 33 Utilisation prévue et non prévue du vélo Description des composants p.
DECLARATION EN LANGUE ORIGINALE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Cicli Esperia S.p.A, dont le siège se trouve viale E.Ferrari 8/10/12 à Cavarzere (VE) - ITALIE, N°TVA: IT02291540280; DECLARE que les produits Vélos à assistance électrique: E230U BOURGET - E220D PROVENCE Vélo à...
DONNEES DU CONSTRUCTEUR CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Tel. 0426 317511 Fax. 0426 317521 DOCUMENTS JOINTS : LIVRET D’INSTRUCTIONS ET DE GARANTIE AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIVRET D’INSTRUCTIONS ET DE...
PRESENTATION DU MANUEL Le présent manuel contient les instructions d’utilisation et l’entretien du vélo à assistance électrique modèles E230U. E220D. Le manuel est composé de différentes sections, chacune traitant d’une série de thèmes, divisés en chapitres et paragraphes. Le sommaire général énumère tous les thèmes traités dans le manuel.
Velocità massima/Max speed/Vitesse de pointe: 25 Km/h Peso max complessivo ammesso/Max weight authorized/Poids total autorisé: 120 Kg Prodotto da/Made by/Produit par: Cicli Esperia S.p.A. viale Enzo Ferrari, 8/10/12 30014 Cavarzere -VE- Italy Prodotto secondo/Made under/Construit selon: ISO 4210-2:2015 / EN15194:2017...
ATTENTION POUR MAINTENIR L’INTÉGRITÉ DE TOUS LES COMPOSANTS DU VÉLO, IL EST INDISPENSABLE DE RESPECTER LES DONNÉES TECHNIQUES REPORTÉES DANS LE MANUEL D’INSTRUCTIONS. La plaque d’identification porte également le marquage CE. DISPOSITIFS DE SECURITE DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ INSTALLES Le vélo est équipé de dispositifs capables de garantir la sécurité de l’opérateur même en cas de panne.
UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION NON PRÉVUE DU VÉLO UTILISATION PREVUE Le vélo à assistance électrique est conçu et fabriqué exclusivement pour les déplacements de petite et moyenne distance sur des routes urbaines ou extra urbaines, seulement et exclusivement où le prévoit le code de la route. UTILISATION NON PREVUE Une utilisation différente de celles décrites au paragraphe UTILISATION PRÉVUE n’est pas prévu.
Instructions pour l’utilisation ATTENTION S’ASSURER D’AVOIR DÉBRANCHÉ LE CÂBLE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE POUR LA RECHARGE AVANT DE PARTIR. 1.1. À la première utilisation lire attentivement ce qui suit. 1.2. Contrôler attentivement tout le vélo et chacune de ses parties. Vérifier que les vis soient bien fixées, que les câbles de commande et des freins soient sûrs et qu’il n’y ait pas de jeux anormaux entre les parties en mouvement et celles de support.
TYPE d’alimentation des LUMIERES : DYNAMO; BATTERIE INTERCHANGEABLE; BATTERIE DU SYSTEME MOTEUR 2.8. Ne pas charger le vélo d’un poids excessif. La portée maximale des vélos est de 120 kg. 2.9. Éviter l’exposition prolongée au soleil. En cas de non-utilisation, s’assurer que le vélo soit toujours à...
Utilisation du vélomoteur 4.1. Pour allumer le vélo, presser le bouton d’allumage situé sur la batterie puis sur le contrôleur du guidon. A. ON/OFF: presser et maintenir enfoncé le bouton pour allumer le contrôleur. Pour l’allumer, presser et maintenir enfoncé le même bouton pendant 2 secondes. Au bout de 10 minutes d’utilisation du vélo, le contrôleur s’éteint automatiquement.
5.2. Dès qu’on essaye de freiner avec une des deux poignées de frein, le dispositif de contrôle interrompt grâce à des capteurs l’alimentation du courant au moteur qui arrêtera d’assister le pédalage. 5.3. En relâchant les poignées des freins, le dispositif de contrôle sera de nouveau prêt à...
Exctinction du système électrique 7.1. En cas d’inutilisation, il est conseillé à l’utilisateur de toujours éteindre le système électrique en appuyant sur le bouton d’allumage/extinction sur la batterie. REMARQUE: même s’il n’est pas utilisé, le système électrique allumé consommera toujours une petite quantité d’énergie qui déchargera lentement la batterie. Réglage de la selle et de la tige de la selle 8.1.
Batterie 13.1. Les vélos à assistance électrique sont équipés de batterie au ions lithium. Les batteries au Lithium nouvelle génération sont des accumulateurs électriques à haute capacité spécifique qui permettent de débiter beaucoup d’énergie réversible avec peu de poids. Le choix de ces batteries s’explique aussi par le respect pour l’environnement.
Página 41
ATTENTION: la procédure de recharge de la batterie doit être effectuée uniquement selon ce mode: 14.1. Introduire le connecteur du chargeur de batterie dans le port de recharge de la batterie indiqué dans la photo ci-contre. 14.2. Insérer la prise du câble d’alimentation dans le chargeur.
14.5. Enlever le chargeur batterie en effectuant les manoeuvres inverses indiquées dans les précédents points. 14.6. Démarrer le vélomoteur en appuyant sur l’interrupteur du sélecteur de vitesse sur le guidon. 14.7. Vérifier les indicateurs sur l’écran pour la confirmation de la charge de la batterie.
Entretien ordinaire 19.1. Contrôler mensuellement toutes les parties mécaniques du vélo. 19.2. Vérifier la sécurité de la selle, de la fixation et du cintre du guidon: • Contrôler que les dispositifs de blocage ne soient pas desserrés • Nettoyer la surface des composants uniquement avec des détergents adaptés ou un chiffon anti rayure humide.
19.9. Vérifier que tous les contacts électriques repositionnables soient bien propres. Uniquement nettoyer avec un chiffon sec, un pinceau ou de l’air comprimé déshumidifié. 19.10. Nettoyer le cadre uniquement avec des détergents adaptés 19.11. La batterie ne doit pas rester déchargée. Une batterie épuisée, non rechargée pendant une longue période, peut être irrémédiablement endommagée.
Préparation du vélo pour la période hivernale (ou à une longue inutilisation) Le vélo doit être rangé dans un local fermé ou protégé par le soleil, éventuellement accroché. Vérifier la pression des pneus, débrancher la batterie et la charger jusqu’à 50% tous les deux mois.
23.3. La garantie de la batterie est de 12 mois. Exception faite des cas de pannes suite à des courts-circuits, infiltration d’eau, altération, utilisation d’un chargeur de batterie non approuvé par la société Cicli Esperia Spa, ou en raison de dommages causés par l’incompétence ou la négligence.
Página 47
Avertissement: en cas de besoin de l’utilisation de la garantie, nous vous demandons d’envoyer les renseignements suivants: - Typologie - Date d’achat (présentation du document d’achat) - Description détaillée du problème POSITIONNEMENT DU NOMBRE DU CADRE (TYPOLOGIE A OU TYPOLOGIE B). POSITIONNEMENT PLAQUE CE - EPAC...
LIVRET D’ENTRETIEN Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service...
Página 49
Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service Propriétaire Date Organisé Interventions: Timbre Prochain service...
Página 50
Manual de la bicicleta de pedaleo con asistencia eléctrica, con batería de litio. Estimado cliente: Le agradecemos que haya comprado nuestra bicicleta de pedaleo con asistencia eléctrica. Su nuevo medio es absolutamente fiable y seguro, fruto de una investigación técnica innovadora y de unos atentos controles de calidad que le garantizan muchos años de grandes satisfacciones.
Página 51
Índice del manual p. 52 Declaración de conformidad CE Datos del fabricante p. 53 Presentación del manual p. 54 Datos técnicos p. 55 Dispositivos de seguridad p. 56 p. 57 Uso previsto e imprevisto de la bicicleta Descripción de los componentes p.
DECLARACIÓN EN IDIOMA ORIGINAL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La sociedad Cicli Esperia S.p.A, con domicilio social en la avenida E.Ferrari 8/10/12 en Cavarzere (VE) - ITALIA, Nº IVA: IT02291540280; DECLARA que los productos bicicletas eléctricas de pedaleo asistido: E230U BOURGET - E220D PROVENCE...
DATOS DEL FABRICANTE CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Tel. 0426 317511 Fax. 0426 317521 DOCUMENTACIÓN ANEXADA: FOLLETO DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL DE USO Y EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA SI LA BICICLETA SE CEDE A TERCEROS, TODA LA DOCUMENTACIÓN DEBE...
PRESENTACIÓN DEL MANUAL El presente manual contiene las instrucciones de uso y mantenimiento de la bicicleta eléctrica de pedaleo asistido modelo E230U, E220D. El manual se compone de varias secciones, cada una de las cuales trata una serie de temas divididos en capítulos y apartados. El índice general enumera todos los temas tratados en el manual.
Velocità massima/Max speed/Vitesse de pointe: 25 Km/h Peso max complessivo ammesso/Max weight authorized/Poids total autorisé: 120 Kg Prodotto da/Made by/Produit par: Cicli Esperia S.p.A. viale Enzo Ferrari, 8/10/12 30014 Cavarzere -VE- Italy Prodotto secondo/Made under/Construit selon: ISO 4210-2:2015 / EN15194:2017...
ATENCIÓN PARA SALVAGUARDAR LA INTEGRIDAD DE TODOS LOS COMPONENTES DE LA BICICLETAES INDISPENSABLE RESPETAR LOS DATOS TÉCNICOS QUE APARECEN EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. En la placa de identificación aparece la marca CE. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD INSTALADOS La bicicleta está...
USO PREVISTO E IMPREVISTO DE LA BICICLETA USO PREVISTO La bicicleta eléctrica de pedaleo asistido se ha proyectado y fabricado exclusivamente para los desplazamientos de duración breve o media por caminos urbanos o extraurbanos, solo donde lo prevé el código de la circulación. USO IMPREVISTO No hay previsto ningún uso diferente a los descritos en el apartado USO PREVISTO.
Instrucciones de uso ATENCIÓN ASEGÚRESE DE QUE HA DESCONECTADO EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PARA LA RECARGA ANTES DE PARTIR. 1.1.Antes de usar la bicicleta por primera vez, lea atentamente los siguientes puntos. 1.2. Examine atentamente la bicicleta en todas sus partes. Verifique si los tornillos están bien fijados, si los cables de mando y de los frenos están seguros y que no haya juegos anormales entre las partes móviles y de soporte.
TIPO de alimentación LUCES: DINAMO; BATERÍA INTERCAMBIABLE; BATERÍA DEL SISTEMA DEL MOTOR 2.8. No sobrecargue la bicicleta con pesos excesivos. La capacidad máxima de las bicicletas es de 120 kg. 2.9. Evite la exposición prolongada al sol. Si usa la bicicleta, asegúrese de que esté a la sombra.
Uso del ciclo 4.1. Para encender la bicicleta pulse el botón de encendido colocado en la batería y, posteriormente, el botón en el controlador de manillar. A. ON/OFF: pulse y mantenga pulsado el botón para encender el controlador. Para apagarlo pulse y mantenga pulsado el mismo botón durante 2 segundos. Si no se utiliza la bicicleta por 10 minutos, el controlador se apaga automáticamente.
5.2. En cuanto se intente frenar con una de las dos palancas, a través de unos sensores, se interrompirá la alimentación eléctrica al motor y la asistencia. 5.3. Dejando las palancas, el motor estará listo para funcionar. ATENCIÓN: En caso de lluvia, reduzca la velocidad. Use las palancas de los frenos con moderación.
Apagado del equipo eléctrico 7.1. En caso de no utilizar el medio, se aconseja al usuario que apague siempre el equipo eléctrico pulsando la tecla correspondiente de encendido/apagado en la batería. NOTA: incluso si no se utiliza, el equipo eléctrico encendido consumirá siempre una pequeña cantidad de energía que descargará...
La batería 13.1. Las bicicletas de pedaleo asistido están dotadas de baterías de litio iones. Las baterías de litio de nueva generación son unos acumuladores de alta capacidad específica que permiten suministrar con poco peso mucha energía reversible. La elección de estas baterías se debe también al respeto por el medio ambiente. A diferencia de otros compuestos químicos, el litio no contamina y no es peligroso para las personas que puedan entrar en contacto con él de manera accidental.
ATENCIÓN: el procedimiento de recarga de la batería solo puede efectuarse de la siguiente manera: 14.1. Introduzca el conector del cargador de baterías en la toma de corriente de la batería evidenciada en la foto de al lado. 14.2. Introduzca la clavija del cable de alimentación en el cargador de baterías.
14.5. Saque el cargador de baterías siguiendo el proceso inverso al descrito en los puntos anteriores. 14.6. Encienda la bicicleta con el botón del display del manillar. 14.7. Verifique los indicadores de LED en el display de manillar para confirmar que la batería está...
Mantenimiento ordinario 19.1. Examine mensualmente todas las partes mecánicas de la bicicleta. 19.2. Verifique la seguridad del sillín, del empalme y de la curva manillar: • Asegúrese de que los dispositivos de bloqueo no se han aflojado; • Limpie la superficie de los componentes solo con detergentes específicos o con un paño humedecido que no raye.
ATENCIÓN: En caso de que el cambio esté mal regulado, pueden desgastarse rápidamente todas las partes relacionadas con la transmisión del motor. • Asegúrese de que el hilo del cambio se desliza correctamente y sin una fricción excesiva dentro de la propia funda. •...
Mantenimiento extraordinario El mantenimiento extraordinario es necesario en casos de averías o rupturas debidas a un aprovechamiento intenso de la bicicleta, a accidentes imprevistos o a un uso inapropiado. Las situaciones que se pueden crear en cada ocasión son del todo imprevisibles y, por tanto, no es posible describir procedimientos adecuados de intervención.
23.3. La garantía de la batería es de 12 meses. Exceptuando el caso en que se detecten averías causadas por cortocircuito, infiltraciones de agua, usos del cargador de baterías no aprobados por Cicli Esperia SPA o debidas a daños causados por impericia o negligencia.
23.13. En caso de controversia, el foro competente será el de Venecia. AVISO: si es necesario el uso de la garantía, le rogamos que indique los siguientes datos: - Tipo; - Fecha de compra (presentación del documento de compra); - Descripción detallada del problema. COLOCACIÓN DEL NÚMERO DE CUADRO (TIPO A O TIPO B).
MANUAL DE MANTENIMIENTO Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio...
Página 73
Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio Propietario Fecha Organizado Intervenciones: Sello Próximo servicio...
Página 74
Electric Pedal Assisted Bicycle Manual, with Lithium Battery. Dear Customer, Thank you for purchasing our pedal electric cycle. Your new bicycle is absolutely reliable and safe, thanks to innovative technical research and careful quality control which will guarantee great pleasure for many years. Figures, descriptions and data are to be considered non-binding.
Página 75
Manual table of contents p. 76 CE Declaration of Conformity Manufacturer data p. 77 Presentation of the manual p. 78 Technical data p. 79 Safety devices p. 80 p. 81 Intended and non-intended use of the bicycle Component Description p. 82 Instructions for Use p.
DECLARATION IN THE ORIGINAL LANGUAGE DECLARATION OF CONFORMITY The company Cicli Esperia S.p.A, headquartered in Viale E.Ferrari 8/10/12 in Cavarzere (VE) - ITALY, VAT number: IT02291540280; DECLARES that its electric Pedal assisted bicycles: E230U BOURGET - E220D PROVENCE Electric bicycle designed for use on even road surfaces where the wheels stay always in contact with the ground;...
MANUFACTURER DATA CICLI ESPERIA S.p.A. Viale Enzo Ferrari 8/10/12 30014 - Cavarzere - (VE) Phone 0426 317511 Fax. 0426 317521 ATTACHED DOCUMENTS: INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY TO USE THIS PRODUCT, CAREFULLY READ THE OWNER’S MANUAL, THE INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY...
PRESENTATION OF THE MANUAL This manual contains the operating and maintenance instructions for the E230U, E220D electric pedal assisted bicycles. The manual consists of several sections, each of which deals with a series of topics, divided into chapters and paragraphs. The table of contents lists all the topics covered throughout the entire manual.
Velocità massima/Max speed/Vitesse de pointe: 25 Km/h Peso max complessivo ammesso/Max weight authorized/Poids total autorisé: 120 Kg Prodotto da/Made by/Produit par: Cicli Esperia S.p.A. viale Enzo Ferrari, 8/10/12 30014 Cavarzere -VE- Italy Prodotto secondo/Made under/Construit selon: ISO 4210-2:2015 / EN15194:2017...
WARNING TO SAFEGUARD THE INTEGRITY OF ALL THE BICYCLE COMPONENTS, PLEASE RESPECT THE TECHNICAL DATA SHOWN IN THE INSTRUCTION MANUAL. The nameplate also includes the CE marking. SAFETY DEVICES SAFETY DEVICES INSTALLED The bicycle is equipped with devices to ensure the safety of the user, even in the event of a malfunction WARNING THE EFFICIENCY OF ALL THE SAFETY DEVICES IS GUARANTEED WHEN...
INTENDED AND NON-INTENDED USE OF THE BICYCLE INTENDED USE The electric pedal assisted bicycle is designed and built uniquely for short and medium trips in town or extra urban roads, solely and exclusively where permitted by the road code. NON-INTENDED USE No use other than that described in the INTENDED USE section is foreseen.
Instructions for Use WARNING MAKE SURE THAT YOUR ELECTRICAL POWER SUPPLY HAS BEEN DISCONNECTED BEFORE STARTING. 1.1. At first use, read the following carefully. 1.2. Carefully check the entire bicycle in all its parts. Make sure that the screws are firmly tightened, that the control and brake cables are secure and that there is no abnormal play between the moving and the support parts.
2.8. Do not overload the bicycle with excessive weights. The maximum capacity of the bicycles is 120 kg. 2.9. Avoid prolonged exposure to the sun. When not in use, make sure the bicycle is always kept in the shade. NOTE: The heat generated by solar irradiation can increase the temperature inside the battery pack and deteriorate the electrochemical elements.
Use of the bicycle 4.1. To turn on the bicycle press the power button located on the battery and subsequently the one on the controller to the handlebar. A. ON/OFF: Press and hold the button to turn on the controller. To turn it off press and hold the same button for 2 seconds.
5.2. As soon aas you try to brake with one of the two brake levers, by means of special sensors the control device will stop the power supply to the motor, which will stop the pedal assist. 5.3. By releasing the brake levers, the control device will be ready to operate the motor again.
Switching off the electrical system 7.1. When the bicycle is not used, we recommend to always turn off the electrical system by pressing the appropriate on/off button on the battery. NOTE: even if not used, the electric system left on will always consume a small amount of energy that will slowly discharge the battery.
Battery 13.1. Electric pedal assisted bicycles are equipped with Lithium Ion. New generation Lithium Batteries are high capacity electric accumulators which supply a great deal of reversible energy although they do not weigh much. We chose these batteries also in order to respect the environment. Unlike other chemical compounds, Lithium does not pollute and is not dangerous for people who may accidentally come into contact with it.
Página 89
WARNING: The battery charging procedure should only be performed as follows: 14.1. Insert the charger connector into the battery power outlet as highlighted in the photo. 14.2. Plug the power cord connector into the battery charger. 14.3. Finally, plug in the power connector into an AC outlet: 50Hz 220V, homologated.
Fully-charged battery 15.1. The battery is fully charged when the specific green light is displayed on the charger. NOTE: The charging can take 6-8 hours, depending on the residual charge level in the battery. 15.2. Disconnect the battery charger plug from the 220V power socket. 15.3.
Ordinary maintenance 19.1. Check all mechanical parts of the bicycle monthly. 19.2. Check saddle, seat post and handlebar bend safety: • Check that all locking devices have not loosened; • Clean the surface of the components only with specific detergents or with a dampened anti-scratch cloth.
19.9. Make sure that all repositionable electrical contacts are clean.Clean only with a dry cloth, brush or dehumidified compressed air. 19.10. Clean the frame only with special detergents. 19.11. The battery must not be left without charge.A low battery, which has not been recharged for a long time, can be irreparably damaged.
sun, possibly raised off the ground. Check the tyre pressure, disconnect the battery and charge it to 50% of her capacity every 2 months. Cover the bicycle with a canvas. Because of a normal self-discharge phenomenon, batteries tend to lose their stored energy, even if not used.
23.3. The battery is covered by a 12-month warranty. Except in case of short-circuiting, water infiltration, tampering, battery chargers not approved by Cicli Esperia SPA, or due to improper or negligent use.
Página 95
23.13. The competent Court for any and all controversies is that of Venice NOTICE: Should it be necessary to use the warranty, please provide the following information: - Type - Date of purchase (copy of purchase document) - Detailed description of the problem POSITIONING OF THE FRAME NUMBER (TYPE A OR TYPE B).
MAINTENANCE BOOKLET Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service...
Página 97
Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service Owner Date Organised by Interventions: Stamp Next service...