Descargar Imprimir esta página

FLOATERHOIST BA1 Manual De Instrucciones página 4

Elevador de bicicletas
Ocultar thumbs Ver también para BA1:

Publicidad

3
Insert P17, P18, and P19, as shown.
Tighten gently with a screwdriver.
Note: Do not over tighten the machine
screws. Excessive tightening may deform
the aluminum tube.
Insérez P17, P18 et P19 comme illustré.
Serrez gentiment à l'aide d'un tournevis.
Note: Ne serrez pas trop les vis du
dispositif, cela pourrait déformer le tube en
aluminium.
Inserte P17, P18, y P19 como se muestra
en la figura. Ajuste con cuidado usando un
destornillador.
Nota: No ajuste demasiado los tornillos
del mecanismo. El hacerlo puede deformar
el tubo de aluminio.
4
Have an assistant hold the hoist onto the
ceiling with P3. Follow the clearance
requirements, as shown, to ensure the
bicycle's tires do not contact the walls.
After you have selected a suitable
location, lower the hoist from the ceiling.
Note: If a protruding object, such as a
shelf, is against the wall, measure from
the protruding object instead of from the
wall.
Faites-vous aider pour saisir P3 et
maintenir l'ascenseur au plafond. Suivez
les consignes d'espacement comme
illustré ci-contre, afin que les roues du
vélo ne touchent pas les murs. Après
avoir déterminé un emplacement adéquat,
descendez l'ascenseur du plafond.
Note: Si un objet saillant, tel qu'une
étagère, est posé contre le mur, mesurez
l'espacement depuis cet objet plutôt que
depuis le mur.
Haga que un asistente sujete P3 y
mantenga el mecanismo elevador pegado
al techo. Respete los márgenes de
distancia como se muestra en la figura
para asegurarse de que las ruedas de la
bicicleta no toquen las paredes. Luego de
haber elegido una ubicación adecuada,
baje el mecanismo elevador del techo.
Nota: Si hay algún objeto que sobresalga
de la pared, tal como una repisa, mida
desde el objeto sobresaliente en vez de
desde la pared.
x 2
P17
P17
P19
min. 300 mm
(12")
P3
x 2
P18
P18
P3
min. 350 mm
(14")
x 4
P19
x 1
min. 300 mm
(12")

Publicidad

loading