04266xx0, 04945xx0 2.5 GPM (9.5 l/min) 04946xx0 1.75 GPM (6.6 l/min) 27744xx0 1.5 GPM (5.7 l/min) Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that • 04266xx0, 04945xx0 only: This this unit be installed by a licensed, professional showerhead with automatic plumber.
Página 3
• Ce produit n’est pas fourni avec un coude sous garantie. de raccordement. Il doit être utilisé avec le modèle 27458xx3 d’Hansgrohe ou un autre coude approuvé et conforme à la norme ASME A112.18.1 / CSA B125.1, incluant ASME A112.18.3.
Página 4
• Esta unidad no incluye una toma de pared piezas bajo garantía. (coude de raccordement/toma de agua) Debe utilizarse con el modelo Hansgrohe 27458xx3 u otra toma aprobada que cumpla con las normas ASME A112.18.1/CSA B125.1, incluida la norma ASME A112.18.3.
Página 5
Unica E Croma E 75 1-Jet 06890xx0 06497xxx 2⅞" (73 mm) 6½" (165 mm) ⅞" (22 mm) Techniflex 28276xx3 Follow the installation instructions (see 63" (1600 mm) page 7) when drilling the mounting holes. Unica S Raindance S 120 3-Jet 28632xx0 28514xx1 max.
Página 6
Unica S 28631xx0 max. 4⅛" ⅞" ¾" Follow the installation instructions (see page 10) when drilling the mounting holes.
Página 7
Installation / Installation / Instalación 06890xx0 ¼" (6 mm) Español English Français Place the bar against the wall at Placez la barre murale sur Coloque el soporte de pared en the desired mounting location. l’emplacement souhaité. el lugar deseado. Mark the positions of the screw Marquez les positions des trous Marque las posiciones de los holes.
Página 8
Installation / Installation / Instalación 06890xx0 English Français Español Install the anchors. Installez les chevilles. Instale los pernos de anclaje. Seal the wall around the anchors Scellez le mur autour des Selle la pared alrededor de with waterproof sealant. chevilles à l’aide d’un agent los pernos de anclaje con un d’étanchéité.
Página 9
Installation / Installation / Instalación 06890xx0 Español English Français Install the soap dish (optional). Installez le porte-savon (en Instale la jabonera (opcional). option).
Página 10
Installation / Installation / Instalación 28631xx0, 28632xx0 ¼" (6 mm) English Français Español Mark the positions of the screw Marquez les positions des trous Marque las posiciones de los holes. de vissage. orificios para tornillos. Drill the holes using a ¼" (6mm) Percez les trous à...
Página 11
Installation / Installation / Instalación 28631xx0, 28632xx0 Español English Français Install the anchors. Installez les chevilles. Instale los pernos de anclaje. Seal the wall around the an- Scellez le mur autour des Selle la pared alrededor de chors with waterproof sealant. chevilles à...
Página 12
Optional Installation / En Option / Opcional 96184000 97450000 English Français Español If the tile does not go all the way Si les carreaux ne couvrent pas Si el azulejo no va hasta arriba up the wall, install the tile spacer la surface jusqu’au plafond, de la pared, instale el disco (not included).
Página 13
All models / Tous les modèles / Todos los modelos Español English Français Place a black rubber washer in Placez une rondelle en caou- Coloque una arandela de the short end of the handshower tchouc noir dans l’une des ex- goma negra en un extremo de hose.
Página 14
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Unica'E Wallbar 06890xx0 Croma E75 1-Jet Wallbar Set 27744001 Croma E 75 1-Jet 06497000 96184000 not included non compris 88534xx0 no incluido 88590xx0 94246000 28276xx3 98058000 96191xx0 88700000 xx = colors / couleurs / acabados 00 = chrome 82 = brushed nickel 83 = polished nickel...
Página 16
User Instructions / Instructions de service / Manejo Push the function lever to the desired function. Pour changer de mode de jet, pousser le levier. Cambie los modos de rociado pulsando la palanca. function lever levier palanca...
Página 18
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
Página 23
For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
Página 24
State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...