Teledyne PROTEGE ZM Manual Del Usuario
Teledyne PROTEGE ZM Manual Del Usuario

Teledyne PROTEGE ZM Manual Del Usuario

Detector de un solo gas, portátil y sin mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

PROTÉGÉ ZM
DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO
MANUAL DEL USUARIO
DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN
ADVERTENCIA: TODAS LAS PERSONAS QUE TENGAN O TENDRÁN LA
087-0047, Rev. G/Enero de 2020
MANUAL DEL USUARIO 087-0047, Rev. G
RESPONSABILIDAD DE USAR, MANTENER O REPARAR ESTE
PRODUCTO DEBEN LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL.
NO UTILIZAR ESTE EQUIPO DE MANERA CORRECTA PODRÍA
RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
PROTÉGÉ ZM
MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teledyne PROTEGE ZM

  • Página 1 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANUAL DEL USUARIO PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANUAL DEL USUARIO 087-0047, Rev. G ADVERTENCIA: TODAS LAS PERSONAS QUE TENGAN O TENDRÁN LA RESPONSABILIDAD DE USAR, MANTENER O REPARAR ESTE PRODUCTO DEBEN LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL.
  • Página 2: Documentación Relacionada Del Producto

    Guía del sistema Protégé ZM 087-0048 problemas del detector Protégé ZM, la estación de prueba, el software correspondiente y el firmware. Derechos de autor © Teledyne Gas Measurement Instruments Ltd, Enero de 2020 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 3: Declaración Legal

    DECLARACIÓN LEGAL DECLARACIÓN LEGAL Teledyne, el logotipo de Teledyne, los instrumentos de medición de gas, GMI y Protégé son marcas registradas y/o no registradas de Teledyne Gas Measurement Instruments Ltd, a las que se hace referencia en lo sucesivo como “la Compañía”.
  • Página 4 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ÍNDICE ÍNDICE Secc. # Título de sección Nro. de página ACERCA DE ESTA GUÍA....................1-1 1.1. Convenciones de la guía.................... 1-1 1.2. Certificaciones y aprobaciones .................. 1-2 1.3. Información general sobre seguridad.................
  • Página 6: Lista De Figuras

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO LISTA DE FIGURAS LISTA DE FIGURAS Nro. de fig. Título de figura Nro. de pág. Piezas principales del detector..................2-2 Indicadores de la pantalla LCD del detector..............3-1 Prueba funcional: adaptador de calibración acoplado...........4-2 Prueba funcional manual - Aplicar gas ................4-2...
  • Página 7: Lista De Tablas

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO LISTA DE TABLAS LISTA DE TABLAS Nro. de tabla Título de tabla Nro. de página Certificaciones y aprobaciones ..................1-2 Tipo de detectores ......................2-1 Secuencia de encendido del detector ................
  • Página 8 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO LISTA DE TABLAS Esta página se deja en blanco intencionalmente. viii 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 9: Acerca De Esta Guía

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ACERCA DE ESTA GUÍA 1. ACERCA DE ESTA GUÍA Esta guía instruye al personal de detección de gases sobre las características y el uso del detector portátil, de mantenimiento cero y de un solo gas de Protégé ZM (también conocido como “el detector”).
  • Página 10: Certificaciones Y Aprobaciones

    3M™ PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ACERCA DE ESTA GUÍA 1.2. Certificaciones y aprobaciones Tabla 1-1: Certificaciones y aprobaciones detalla las certificaciones y aprobaciones del detector. Tabla 1-1: Certificaciones y aprobaciones Marca Clase I, grupos A, B, C, D y T4 -50°C a +50°C (O -40°C a +50°C (H -30°C a +50°C (CO)
  • Página 11: Información General Sobre Seguridad

    Para productos de Protégé vendidos en el Reino Unido, póngase en contacto con Teledyne Gas Measurement Instruments Ltd para obtener más información. Para otras partes de Europa, póngase en contacto con su proveedor local de productos GMI.
  • Página 12: Advertencias Y Precauciones: Uso Y Cuidado Del Detector

    3M™ PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ACERCA DE ESTA GUÍA 1.4. Advertencias y precauciones: Uso y cuidado del detector ADVERTENCIA: SOLO PERSONAL CALIFICADO, SEGÚN LO DEFINIDO DE ACUERDO CON LAS NORMAS DE LA COMPAÑÍA LOCAL, DEL CONDADO, DEL ESTADO, FEDERAL E INDIVIDUAL, PUEDE OPERAR Y DAR MANTENIMIENTO A ESTE EQUIPO.
  • Página 13: Advertencias Y Precauciones: Uso Y Cuidado Del Sensor

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ACERCA DE ESTA GUÍA PRECAUCIÓN: No exponga el detector a impactos mecánicos o descargas eléctricas fuertes. Realice siempre procedimientos de inicio y de prueba funcional del dispositivo después de un evento semejante, a fin de verificar el funcionamiento y la precisión del detector.
  • Página 14 3M™ PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ACERCA DE ESTA GUÍA Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 15: Introducción

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO INTRODUCCIÓN 2. INTRODUCCIÓN 2.1. Descripción general del detector La unidad Protégé ZM es un detector de gas portátil desechable para un gas que se sujeta con una pinza, se opera mediante un solo botón y tiene una vida útil (típica) de dos (2) años. Viene listo para su uso con una batería de litio, un filtro y un sensor.
  • Página 16 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO INTRODUCCIÓN Figura 2-1: Piezas principales del detector muestra las piezas principales del detector. Puerto de interfaz IR Puerto de interfaz IR Alarma LED Alarma LED Pinza de cocodrilo Alarma LED Puerto de la alarma sonora Botón de funcionamiento Orificio de entrada...
  • Página 17: Operación

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO OPERACIÓN 3. OPERACIÓN 3.1. Funcionamiento del detector ADVERTENCIA: SI EL DETECTOR NO PUEDE RESPONDER CORRECTAMENTE AL ENCENDERLO, O SI LA CALIBRACIÓN NO ESTÁ ACTUALIZADA, NO USE EL DISPOSITIVO HASTA QUE SE HAYA CALIBRADO CORRECTAMENTE.
  • Página 18: Encendido Del Detector

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO OPERACIÓN 3.2. Encendido del detector ADVERTENCIA: NO UTILICE EL MONITOR SI NO FUNCIONA COMO SE DESCRIBE AQUÍ. Tabla 3-1: Secuencia de encendido del detector Acción Pantalla LCD Resultados El detector se enciende y procesa una prueba de autodiagnóstico: •...
  • Página 19: Alarmas Y Alertas De La Pantalla Lcd Del Detector

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO OPERACIÓN 3.3. Alarmas y alertas de la pantalla LCD del detector Tabla 3-2: Descripciones de las alertas y alarmas del detector Motivo Sonidos Vibraciones 1 parpadeo lento 1 sonido lento 1 vibración lenta Alarma baja cada segundo...
  • Página 20 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO OPERACIÓN Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 21: Mantenimiento

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 4. MANTENIMIENTO 4.1. Prueba funcional / Calibración O ADVERTENCIA: UTILIZAR UN DETECTOR QUE HA EXCEDIDO SU FECHA DE CALIBRACIÓN PUEDE PROVOCAR LECTURAS FALSAS DE GASES. ESTAS LECTURAS PUEDEN SER INVÁLIDAS Y PUEDEN OCASIONAR LA MUERTE O LESIONES.
  • Página 22: Cancelación De Una Alerta De Alarma De Intervalo De Prueba Funcional

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Regulador Asegurar los puntos de flecha a la derecha Cilindro de gas de prueba Tubo Tygon Adaptador de calibración Detector Figura 4-1: Prueba funcional: adaptador de calibración acoplado 5.
  • Página 23: Calibración De Outilizando El Botón Delantero

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO C. Si el gas no se aplica o detecta después de 45 segundos, la prueba se anula. Además, pulse el botón en cualquier momento para anular la prueba. 4.1.3.
  • Página 24 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Tabla 4-1: Procedimiento de prueba de autodiagnóstico Pantalla LCD Pasos Si las alarmas no se han activado previamente y el autodiagnóstico fue correcto: • Se muestra la marca de verificación.
  • Página 25: Códigos De Error

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Si el autodiagnóstico de la batería falla cinco (5) veces consecutivas, la pantalla LCD se pone en blanco. Sáquelo de servicio. 4.3. Códigos de error Tabla 4-2: Códigos de error enumera los códigos de error del detector.
  • Página 26 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 27: Especificaciones

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES A. ESPECIFICACIONES Tabla A-1: Especificaciones del detector Categoría Especificaciones Duración de 2 años, suponiendo un máximo de 4 minutos de tiempo de alarma por día la batería Alarmas Visual, vibratoria y audible (95 dB) Autodiagnóstico de activación y cada 20 horas.
  • Página 28 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 29: Interferencias De Gases

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO INTERFERENCIAS DE GASES B. INTERFERENCIAS DE GASES B.1. Interferencias de gases El detector puede responder a otros gases o gases de interferencia. Tabla B-1: Interferencias de gases proporciona algunas de las interferencias de gases conocidas. NOTA: Tabla B-1: Interferencias de gases detalla interferencias de gases seleccionadas.
  • Página 30: Interferencias De Gases

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO INTERFERENCIAS DE GASES Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 31: Piezas

    PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO PIEZAS C. PIEZAS C.1. Lista de piezas pertinentes Tabla C-1: Lista de piezas pertinentes detalla piezas de repuesto y accesorios para el monitor. Tabla C-1: Lista de piezas pertinentes Número de pieza Categoría Elemento...
  • Página 32 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO PIEZAS Esta página se deja en blanco intencionalmente. 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...
  • Página 33: Soporte Técnico

    SOPORTE TÉCNICO D. SOPORTE TÉCNICO Este producto de Teledyne Gas Measurement Instruments está diseñado para proporcionarle un servicio confiable y sin problemas. Comuníquese con el servicio de ayuda técnica regional si tiene preguntas técnicas, necesita ayuda técnica o necesita devolver un producto. Los detalles se pueden encontrar en: www.teledynegasandflamedetection.com...
  • Página 34 PROTÉGÉ ZM DETECTOR DE UN SOLO GAS, PORTÁTIL Y SIN MANTENIMIENTO SOPORTE TÉCNICO Teledyne Gas Measurement Instruments Ltd. Inchinnan Business Park Renfrew Escocia, Reino Unido PA4 9RG Teléfono: +44 (0) 141 812 3211 www.teledynegasandflamedetection.com 087-0047, Rev. G/Enero de 2020...

Tabla de contenido